« AnteriorContinuar »
will recover him, I will help his ague: Come-Amen! I will pour some in thy other mouth.
Ste. Doth thy other mouth call me ? Mercy ! mercy! This is a devil, and no monster : I will leave him ; + I have no long spoon.
Trin. Stephano !--if thou beest Stephano, touch me, and speak to me; for I am Trinculo ;-be not afraid, --thy good friend Trinculo.
Ste. If thou beeft Trinculo, come forth ; I'll pull thee by the leffer legs : if any be Trinculo's legs
, these are they. Thou art very Trinculo, indeed : Ho v cam'ít thou s to be the fiege of this moon-calf? can he vent Trinculos?
Trin, I took him to be kill'd with a thunder-stroke: --But art thou not drown'd, Stephano? I hope now, thou art not drown'd. Is the storm over-blown? I hid me under the dead moon-calf's gaberdine, for fear of the storın : And art thou living, Stephano ? O Stephano, two Neapolitans 'Icap'd !
Ste. Pr’ythee, do not turn me about; my stomach is not constant.
Cal. These be fine things, an if they be not sprights.
Amen!-] Means stop your draught ; come to a conclufion. I will pour fome, &c. Steevens.
4 I have no long Spoon.] Alluding to the proverb, A long Spe04 to eat with the devil. STEEVENS.
See Com. of Errors, act IV. sc. iii. and Chaucer's Squier's Tales ver, 10916 of the late edit.
" Therefore behoveth him a ful long spone,
* That shall ete with a fend." TYRWHITT.
—to be the fiege of this moon-calf?) Siege signifies ftool in every sense of the word, and is here used in the dirtielt.
So in Holinshed, f: 705 : “ In this yeare also, a house on " London bridge, called the common fiege, or privié, fell downe is into the Thames.”
A mioon-calf is an inanimate shapeless mass, supposed by Pliny to be engendered of woman only. See his Nat. Hift. b. x. ch. 64.
That's a brave god, and bears celestial liquor :
Ste. How did'st thou 'scape? How cam'st thou hither? swear, by this bottle, how thou cam'it hither. I escap'd upon a butt of fack, which the sailors heav'd over-board, by this bottle! which I made of the bark of a tree, with mine own hands, since I was cast a-shore.
Cal. I'll swear, upon that bottle, to be thy true subject; for the liquor is not earthly.
Ste. Here ; swear then, how escap'dlt thou ?
Trin. Swom a-fhore, man, like a duck; I can swim like a duck, I'll be sworn.
Ste. Here, kiss the book: Though thou can'st swim like a duck, thou art made like a goose.
Trin. O Stephano, hast any more of this ?
Ste. The whole butt, man; my cellar is in a rock by the sea-side, where my wine is hid. How now, moon-calf ? how does thine ague ?
Cal. Hast thou not dropp'd from heaven?
Ste. Out o' the moon, I do assure thee: I was the man in the moon, when time was.
Cal. I have seen thee in her, and I do adore thee : my mistress shew'd me thee, and thy dog, and thy bush.
Ste. Come, swear to that ; kiss the book : I will furnish it anon with new contents : swear.
Trin. By this good light this is a very shallow monster :-) I afraid of him a very weak monster : The man i' the moon ?-a most poor credulous monster :-Well drawn, monster, in good footh.
Hast thou not dropped from heaven?] The new-discovered Indians of the island of St. Salvador, asked, by signs, whether Columbus and his companions svere not come dorun from heaven.
Tollet. ? 1 afraid of bim?-a very speak monfter, &c.] It is to be obferred, that 'I'rinculo the speaker is not charged with being afraid; but it was his consciousness that he was so that drew this brag from him. This is nature. FARBURTON
Cal. I'll shew thee every fertile inch o’the ille ; And I will 8 kiss thy foot : I pr’ythee, be my god.
Trin. By this light, a most perfidious and drunken monster ; when his göd's asleep, he'll rob his bottle.
Cal. I'll kiss thy foot : I'll swear myself thy subject. Ste. Come on then ; down, and swear,
Trin. I shall laugh myself to death at this puppy. headed monster : À most scurvy monster ! I could find in my heart to beat him,
Ste. Come, kiss.
-But that the poor monster's in drink;
Trin. A most ridiculous monster; to make a won. der of a poor drunkard.
Cal. I pr’ythee, let me bring thee where crabs grow; And I with my long nails will dig thee pig-nuts ; Shew thee a jay's nest, and instruct thee how To snare the nimble marmozet; I'll bring thee To clust'ring filberds, and sometimes I'II thee Young 'fcamels from the rock : Wilt thou
8 kiss thy foot :-) A sneer upon the papists for kifting the Pope's pantofle. Gray.
-siamels-] This word has puzzled the commentators : Dr. Warburton reads Hamois; Mr. Theobald would read any thing rather than scamels. Mr. Holt, who wrote notes upon this play, observes, that limpets are in fome places called fiami, therefore I have suffered scamels to stand. Johnson.
Theobald substitutes shamois for framels; which lat word, he says, has possessed all the editions. I am inclined to retain fias mels; for in an old will, dated 1993, I find the bequest of 66 bed of frammel colour ;" i. e. of the colour of an animal fo called, whose ikin was then in use for dre!s or furniture. This
Ste. I pr’ythee now, lead the way, without any
at least shew's the existence of the word at the time, and in Shake.
66 Red-hood the first that doth appear
“ In fiamel, scarlet is too dear." And in Fletcher's Woman-hater :
" Humble herself in an old ftamel petticoat." So in Middleton's Masque of the World tofi'd at tennis :
" They wear flammel cloaks instead of scarlet. So in The Return from Parnasus, 1606.
" Some famcl weaver, or some butcher's son." Again, in The Turk turn’d Christian, 1612.
" That fellow in the flammel hose is one of them." Again, in Friar Bacon and Friar Bungay, 1599.
" That seem'd so stately in her fiammel red."
like those creatures
“ To-morrow next in llammell.”
I thould fuppofe, at all events, a bird to have been design's,
Cal. No more dams I'll make for fijh;
Nor fetch in firing
Has a new master-Get a new Man. Freedom, hey-day! hey-day, freedom! freedom,
hey-day, freedom ! Ste. O brave monster ! lead the way. [Exeunt
A CT III.
Before Prospero's cell
. Enter Ferdinand, bearing a log. Fer. There be some sports are painful ”; but their
labour Delight in them sets off : some kinds of baseness Are nobly undergone; and most poor matters Point to rich ends. This my mean task Would be as heavy to me, as odious; but The mistress, which I serve, quickens what’s dead, And makes my labours pleasures : 0, she is Ten times more gentle, than her father's crabbed; And he's compos'd of harshness. I must remove Some thousands of these logs, and pile them up, Upon a sore injunction : My sweet mistress Weeps when she sees me work; and says, such baseness Had ne'er like executor.
I forget :
-trencher,] The old copy reads trenchering:
STEEVENS. are painful;] i. e. laborious. STEEVENS.
but their labour Delight in them fets off:] Molliter austerum ftudio fallente laborem. Hor. fat. 2. lib. ii.