Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Page 28. v. 25. luggard] i. e. heavy fellow, sluggard. v. 28. powle hachet] So again in our author's Gar lande of Laurell ;

"Powle hatchettis, that prate wyll at euery ale pole." v. 613. vol. ii. 197. bleryd thyne 1] (I-eye) i. e. imposed on, put

a cheat on you.

v. 4. pastaunce] i. e. pastime.

v. 7. corage] i. e. heart.

Page 29. v. 8. fauorable] i. e. well-favoured, beautiful.

v. 11. Menolope] In a “ballade” entitled The IX Ladies Woorthie, printed among Chaucer's Workes, the writer, after celebrating the eighth, “ Quene Semiranys,” concludes thus ;

“Also the ladie Menalip thy sister deere,

Whose marcial power no man coud withstand, Through the worlde was not found her pere, The famous duke Thes[e]us she had in hand, She chastised hym and [conquered] all his land, The proude Greekes mightely she did assaile, Ouercame and vanquished them in battaile." fol. 324. ed. 1602. Menalippe was a sister of Antiope, queen of the Amazons, and was so far from subduing Theses that she taken prisoner by Hercules. Penelope is a more probzble reading]

v. 16. curtoy i. e. curtal.

→ set nought by i, e. set no value, or regard, on.

#T. 17.

Gup. morell, gup

With jayst ye

moral: see note, p. 12. v. 11.-Guy Drop and

jayst [stand still?] are exclamations applied to horses; compare our author's Elynour Rummyng, v. 390. vol. i. 123., and his third Poem against Garnesche, v. 13. vol. i. 139. So too in Camelles Rejoindre to Churchyarde (fol. broadside);

“Then gip fellowe asse, then jost fellowe lurden.” Page 29. v. 19. corage] i. e. heart, affection, inclination.

haggys] I know not in what sense Skelton uses this word: [Qy. youth, hero, gallant?] so again in his Colyn Cloute;

"I

purpose to shake oute

All my connyng bagge,

Lyke a clerkely hagge."

v. 50. vol. ii. 127.

and in his poem Howe the douty Duke of Albany, &c.; "For thou can not but brag,

Lyke a Scottyshe hag.”

v. 294. vol. ii. 331.

v. 20. Haue in sergeaunt ferrour] i. e. Bring in sergeant farrier. The title sergeant belongs properly to certain of the king's servants: so in an unpublished Liber Excerpt. Temp. Hen. vii. et Hen. viii. in the Chapter-house, Westminster;

(xix. of "Item payd to the sergeant plum

Hen. vii.)

*

mer and

bartram opon their indentures

for grenewiche

-xxli."

v. 23. kalkyns] i. e. calkins, the parts of a horsehoe which are turned up to prevent slipping.

* keylyth] i. e. cales, gambols, moves irregularly.

*

v. 24. hewyth] i. e. knocks the ankles together.

NOTES TO VOLUME I.

Page 29. v. 24. neuer a dele] i. e. not a bit.
Page 30. v. 30. dyntes] i. e. blows.

v. 31. He bresyth theyr braynpannys] i. e. He bruiseth, breaketh their skulls, heads.

v. 32. all to-brokyn] A writer in the new ed. of Boucher's Gloss. (in v. All) justly observes that it is a mistake to suppose that in such expressions all is coupled with to, and that it becomes equivalent to omnino from being thus conjoined. The augmentative to is connected with the following word as a prefix, and often occurs without being preceded by all: so in our author's Bowge of Courte,

“A rusty gallande, to-ragged and to-rente.”—

clappys] i. e. strokes.

v. 345. vol. i. 52.

v. 33. to lepe the hach] i. e. to run away :—(hatch— the fastened half or part of the door, the half-door).

“I pretende [i. e. intend] therefore to leape ouer

the hatche."

The Triall of Treasure, 1567. sig. E ii. * v. 34. conusaunce] i. e. acquaintance, experience: py is magpie.

v. 36. It can be no counsell that is cryed at the cros] i. e. It can be no secret that is proclaimed at the market-place.

* Page 31. v. 3. Corage wyth lust] Affection with

desire.

v. 7. surmountyng] i. e. surpassing.

v. 8. Allectuary] i. e. Electuary.

*

arrectyd] i. e. appointed.

redres] i. e. relieve, remedy.

* v. 9. axys] i. e. (access) fits, paroxysms.

Page 31. v. 10. Of thoughtfull hertys plungyd in dystres] Skelton borrowed this line from Lydgate, whose Lyf of our Lady begins

"O thoughtful herte plungyd in distresse.” Thoughtfull is anxious, heavy, sad.

* v. 13. Herber] i. e. arbour.

v. 16. ruddys] i. e. ruddy tints of the cheek, complexion.

v. 17. Saphyre of sadnes]-sadnes, i. e. steadiness, constancy :

veined.

"For hit is write and seide how the safere

Doth token trowthe."

Poems by C. Duke of Orleans,—

MS. Harl. 682. fol. 44.

enuayned with indy blew] enuayned, i. e. en"Inde. Fr., Azure-coloured." Tyrwhitt's Gloss. to Chaucer's Cant. Tales. "Inde, ynde: couleur de bleu foncé, d'azur, indicum." Roquefort's Gloss, de la Lang. Rom. So again our author in his Magnyfy

cence;

"The streynes of her vaynes as asure inde blewe." v. 1571. vol. ii. 73. See too his Garlande of Laurell, v. 478. vol. ii. 191., and Nevil, son of Lord Latimer, in a poem of great rarity;

"On the gates two scryptures I aspyed,

Theym for to rede my mynd than I applyed, Wryten in gold and indye blewe for folkes fortheraunce."

The Castell of pleasure, sig. A v. 1518.

Sir John Mandeville says that the beak of the Phoenix

NOTES TO VOLUME I.

"is coloured blew as ynde." Voiage and Travale, &c.,

p. 58. ed. 1725.

Page 31. v. 20. Geyne] i. e. Against.

the emeraud comendable; Relucent smaragd]

Emeraud (emerald) and smaragd are generally considered as synonymous; but here Skelton makes a distinction between them. So too Drayton in his Muses Elizium, 1630. p. 78; and Chamberlayne in his Pharonnida, 1659. B. ii. c. 4. p. 150. And so R. Holme: "The Emrauld is green.”—“The Smaradge is of an excellent fresh green, far passing any Leaf." Ac. of Armory, 1688. B. ii. pp. 39, 41.

v. 22. perspectyue] Which generally signifies a glass to look through, seems here, from the context, to mean some sort of reflecting glass.

v. 23. Illumynyd] i. e. Adorned.

Page 32. v. 29. Remorse] Means commonly in early writers,-pity; but that sense is unsuited to the present passage: it seems to be used here for-[a painfull recollection.

most goodlyhod] i. e. perfect goodness.

v. 33. praty] i. e. pretty.

v. 40. mastres] i. e. mistress.

v. 41. nys] i. e. ne is-is not.

v. 43. more desyrous] i. e. more desirable. Page 33. v. 11. rede] i. e. advise.

[ocr errors]

v. 12. fals poynt] This fals poynt ... Hæc fraus.” Hormanni Vulgaria, sig, s viii. ed. 1530.

v. 13. fell i. e. skin.

v. 15. lesard] In the Latin above, the corresponding word is anguis: long after Skelton's time, the poor harmless lizard was reckoned venomous; so in Shake

« AnteriorContinuar »