Imágenes de páginas
PDF
EPUB

sir;

a woman.

And, look

Enter PAROLLES.

King. She does abuso our ears; to prison with her.

Dia. Good mother, fotch my bail.–Stay, royal Ber. My lord, I do confess the ring was hers, King. You boggle shrewdly, every seather starts The jeweller that owes the ring is sent for,

[Erit Widow you.

And he shail surety me. But for this lord, Is this the man you speak of?

Who hath abus'd me, as he knows himself, Dia.

Ay, my lord.

Thougle yet he never harm'd me, here I quit him: King. Tell mo, sirrah, but tell me true, I charge He knows himself my bed he hath defild; you,

And at that time he got his wise with child : Not fearing the displeasure of your master

Dead though she bo, she feels her young one kick; (Which, on your just proceeding, I'll keep off,) By him, and by this woman here, what know you? And now behold the meaning.

So there's my riddle, One, that's dead, is quick : Par. So please your majesty, my master bath been an honourable gentleman; tricks he hath had

Re-enier Widow, with HELENA. in him, which gentlemen have.

King.

Is there no exorcist King. Come, come, to the purpose : Did he love Beguiles the truer office of mine eyes? this woman?

Is't real that I see?

Hel. Par. 'Faith, sir, he did love her; But how ?

No, my good lord;

"Tis but the shadow of a wife you see, King. How, I pray you? Par. Ho did love her, sir, as a gentleman loves The name, and not the thing.

Ber.

Both, both: 0, pardon ! King. How is that?

Hel. O, my good lord, when I was like this maid, Par. He loved her, sir, and loved her not.

I found you wondrous kind. There is your ring, King. As thou art a knave, and no knave :

you, here's your letter: This it says, What an equivocal companion' is tis?

When from my finger you can get this ring, Par. I ain a poor nian, and at your majesty's and are by me with child, &c.—This is done: command.

Will you be mine, now you are doubly won? Laf. He's a good drum, my lord, but a nanghty Ber. If she, my liege, can make me know this orator.

clearly, Dia. Do you know, he promis'd me marriage?

I'll love her dearly ; ever, ever dearly. Par. 'Faith, I know more than I'll speaks

Hel. If it appear not plain, and prove untrue, King. But wilt thou not speak all thou know'st ? Deadly divorce step between me and you !

Par. Yes, so please your majesty: I did go be- | O, my dear mother, do I see you living? tween them, as I said; but more than that, he loved Laf. Mine eyes smell onions, I shall weep anon: her,-for, indeed, he was mad for her, and talk'd of -Good Tom Drum, [To PAROLLES,] lend me a Satan, and of limbo, and of furies, and I know not hamikerchief: So, I thank thee; wait on me home. what : yet I was in that credit with them at that I'll make sport with thee: Let thy courtesies alone, time, that I knew of their going is bed; ard of other they are scurvy ones. motions, as promising her marriage, and things that king. Let us from point to point this story know, would derive me ill will to speak of, therefore I will To make the eren truih in pleasure How:not speak what I know.

If thou be’st yet a fresh uncropped flower, King. Thou bast spoken all already, unless thou

(T. DIANA. canst say they are married : But thou art too fine? Choose thou thy husband, and I'll pay thy dower : in thy evidence: therefore stand aside.

For I can guess, that, by thy honest aid, This ring, you say, was yours?

Thou kept'st a wife herself, thyself a maid. Dia.

Ay, my good lord. Of that, and all the progress, more and less,
King. Where did you buy it ? or who gave it you? Resolvedly more leisure shall express;
Dia. It was not given me, nor I did not buy it. All yet scems well; and if it end so meet,
King. Who lent it you?

The bitter past, more welcome is the sweet.
Dia.
It was uoi lent me neither.

(Flourish. King. Where did you find it then?

Advancing.
Dia.

I found it not.
King. If it were yours by none of all these ways, All is well ended, if this suit be won,

The King's a beggar, now the play is done ; *
How could you give it him?
Dia

I never gave it him. IVith strife to please you, day exceeding day:

That you crpress conicnt; which we will pay, Laf. This woman's an easy glove, my lord; she Ours be your patience ikon, and yours our parts ; goes off and on at pleasure.

Your gentle hands lend us, and take our hearts. King. This ring was mine, I gave it his first wife.

(Exeunt. Dia. It might be yours, or hers, for aught I know.

King. Take her away, I do not like her now; To prison with her; and away with him.

THIS play has many delightful scones, though not sufUnless thou tell’st me where thou hadst this ring,

ficiently probable, and some happy characters, though

not new, nor produced by any deep knowledge of human Thou diest within this hour.

Parolles is a boaster and a cowanıl, such as has Dia.

I'll never tell you. always been the sport of the sta ve, but perhaps never King. Take her away.

raiseil more laughter or contempt than in the hands of Dia.

I'll put in bail, my liege. Shakspeare. King. I think thee now some common customer.

I cannot reconcile my heart to Bertram; a man noble Dia. By Jove, if ever I knew man, 't was you.

without generosity, and young without cruh; who mar. King Wherefore hast thou accused him all this when she is dead by his unkindness, sneaks home to a

ries Helen as a coward, and leaves her as a profligate: while ?

second marriage, is accused by a woman he has wronged, Dia. Because he's guilty, and he is not guilty ; defenils himself by falsehood, and is dismissed to hap. He knows I am no maid, and he'll swear to'ı: piness. I'll swear I am a maid, and he knows not.

The story of Bertram and Diana had been told before Great King, I am no strumpet, by my life;

of Mariana and Angelo, and, to confess the truth, scarce

JOHNSON I am either maid, or else this old inan's wife.

ly mericell to be heard a second time. [Puinting to Lareu,

5 Thus, in Julius Cæsar, Ligarius says :

• Thu like an erorcist hast conjur'd up 1 i. e. fellow.

My mortified spirit.' 2 In the French sense trop fine.

Erorcist and conjurer were synonymous in Shak. 3 i. c. common woman, with whom any onc may be speare's tine. familiar.

6 i. c. hear us without interruption, and take our parts, 4 Owne

11. e. support and defend us.

Datore.

PRELIMINARY REMARKS. THERE is an old anonymous play extant with the Felicitie of Man, printed in 1598 ; but the frolic, as Mr.

same title, first printed in 1596, which (as in the Holt While observes, seems better suited to the gaiety of case of King John and Henry V.) Shakspeare reurote, the gallant Francis, or the revelry of our own boisterous • adopting the order of the scenes, and inserting little Henry. more than a few lines which he thought worth presery. orihe story of the Taming of the Shrew no immedi. ing, or was in too much haste to alter.' Malone, with ate English source has been pointed out. Mr. Douce great probability, suspects the old play to have been the has referred to a novel in the Piacevoli Notti of Strapaproduction of George Peele or Robert Greene.* Pope rola, noue 8, fav. 2, and to El Conde Laucamor, by Don ascribed it to Shakspeare, and his opinion was current Juan Manuel, Prince of Castile, who died in 1302, as for many years, until a more exact examination of the conajaing similar stories. He observes that the charoriginal piece (which is of extreme rarity) undeceived acter of Petruchio bears some resemblance to that of those who were better versed in the literature of the time Pisardo in Straparola's novel, notte 8, fav. 7. of Elizabeth than the poet. It is remarkable that the In. Schlegel remarks that this play has the air of an duction, as it is called, has not been continued by Shak- Italian comcity ;' and indeed the love intrigue of Luspeare so as to complete the story of Sly, or at least it centio is derived from the Suppositi of Arionto, through has not come down to us; and Pope therefore supplied the translation of George Gascoigne. Joluson has obthe deficiencies in this play from the elder performance; served ine skilful combination of the two plocs, by they have been degraded from their station in the text, which such a variety and succession of comic incident as in some places incompatible with the fable and Dru- is ensured without running into perplexity. Petruchio mati& Persone of Shakspeare; the reader will, how is a bold and happy skeich of a humorist, in which ever, be pleased to find them subjoined to the notes. Schlegel thinks the character and peculiarities of an The origin of this amusing fiction may probably be Englishman are visible. It affords another cxample of traced to the sleeper awakened of the Arabian Nights: Shak-peare's deep insight into human character, thai but similar stories are toldt of Philip the good Duke of in the last scene the meck and mild Bianca shows she Burgundy, and of the Emperor Charles the Fish. is not without a spice of self-will. The play inculcates Marco Polo relates something similar of the Ismaelian a fine noral lesson, which is not always taken as it Prince Alo-eddin, or chief of the mountainous region, should be. whom he calls, in common with other writers of his Every one, who has a true relish for genuine humour, time, 'the old man of the mountain.' Warton refers must regret that we are deprived of Shakspeare's conto a collection of short comic stories in prose, set forth inuation of this Interlude or Sly, who is indeed of kin by maister Richard Edwards, master of her majesties to Sancho Panza.? We think with a late elegant writer, Tevels in 1570 (which he had seen in the collection of the character of Sly, and the remarks with which hé Collins the poei), for the immediate source of the fable accompanies the play, as good as the play itself.' of the old drama. The incidents related by Heuterus in It appears to have been one of Shakspeare's earlicst his Rerum Burgunl. lib. iv. is also to be found in Gou, productions, and is supposed by Malone to have been lart's Admirable and Memorable Histories, translated produced in 1394. by E. Grimeston, 400, 1607. The story of Charles V. is related by Sir Richard Barckley, in A Discourse on the

| Dr. Drake suggests that some of the passages in * There was a second edition of the anonymous play which Sly is introduced should be adopted from the old in 1607; and the curious reader may consult it, in · Six Drama, and connected with the text, so as to complete old Plays upon which Shakspeare founded, &c.' pub- his story; making very slight alteration, and disuinlished by Steevens.

I guishing the borrowed paris by some mark.

PERSONS REPRESENTED.*

KATUANINA, Sheffarew,} Daughters to Baptista.

A Lord. :

| TRANIO,

Servants to Lucentio.
CHRISTOPHER Sly, a drunken

BIONDELLO,
Tinker.
Persons in the GRUMIO,

Servants to Petruchio.
Hostess, Page, Players, Huntsmen, Induction. Curtis,
and other Servants attend-

PEDANT, an old fellow set up to personale Vincentio ing on the Lord. Baptista, a rich Gentleman of Padua.' Vincentió, an old Gentleman of Pisa.

, her Sister,

Widow.
LUCENTIO, Son to Vincentio, in love with Bianca.
Petruchio, a Gentleman of Verona, a Suitar to Tailor, Haberdasher, and Servants attending on
Katharina.

Baptista and Petruchio.
GREMIO,
HORTENSIO,
Suitors to Bianca.

SCENE, sometimes in Padua ; and sometimes in

Petruchio's House in the Country. * Characters in the Original Play of The Taming VALERIA, Servant to Aurelius.

of a Shrew, entered on the Stationers' books in SANDER, Servant to Ferando. 1594, and printed in quarto in 1607.

Pwylotus, a Merchant who personates the Duke. A Lord, &c. Sly.

Persons in the

KATE, A Tapster.

Induction. EMELIA, Daughters to Alphonsus. Page, Players, Huntsmen, &c)

PHYLEMA, ALPHONSUS, A Merchant of Athens.

Tailor, Haberdasher, and Servants to Ferando and JEROBEL, Duke of Cestus.

Alphonsus..
AURELIUS, his Son, Suitors to the Daughters of
FERANDO,
POLIDOR,
Alphonsus

SCENE, Athens; and sometimes Ferando's Coun.

try House,

}

INDUCTION.
SCENE I. Before an Alehouse on a Heath. To make a dulcet and a heavenly sound :
Enter Hostess and Sly.

And if he chance to speak, be ready straight,

And, with a low submissive reverence,
Sly.

Say,—What is it your honour will command ? I'll pheese' you, in faith.

Let' one attend him with a silver bason, Host. A pair of stocks, you rogue !

Full of rose-water, and bestrew'd with flowers; Sly. Y'are a baggage; the Slies are no rogues : Another bear the ewer, the third a diaper; Look in the chronicles, we came in with Richard And say,--Will't please your Lordship cool your Conqueror. Therefore, paucas pallabris ;2 let the hands? world slide: Sessa !3

Some one be ready with a costly suit, Host. You will not pay for the glasses you have And ask him what apparel he will wear; burst ?

Another tell him of his hounds and horse, Sly. No, not a denier : Go by, says Jeronimy ;- And that his lady mourns at his disease : Go to thy cold bed, and warm thee.

Persuade him that he hath been lunatic. Host. I know my remedy, I must go fetch the And, when he says he is, say that he dreams, thirdborough.

(Erit. For he is nothing but a mighty lord. Sly. Third, or fourth, or fifth borough, I'll answer This do, and do it kindly, gentle sirs; nim by law: I'll not budge an inch, boy; let him It will be pastime passing excellent, come, and kindly.

If it be husbanded with modesty." (Lies down on the ground, and falls asleep. 1 Hunt. My lord, I warrant you, we'll play our Wind Horns. Enter a Lord from Hunting, with

part, Huntsmen and Servants.

As he shall think, by our true diligence,

He is no less than what we say he is. Lord. Huntsman, I charge thee, tender well my hounds :

Lord. Take him up gently, and to bed with him;

And each one to his office when he wakes.Brach Merriman,—the poor cur is emboss'd,"

(Some bear out Sly. A trumpet sounds. And couple Clowder with the deep-mouth'd brach.8 Saw'st thou not, boy, how Silver made it good

Sirrah, go see what trumpet 'uis that sounds :--

(Erit Servant, At the hedge corner, in the coldest fault ? I would not lose the dog for twenty pound.

Belike, some noble gentleman; that means, 1 Hunt. Why, Belman is as good as he, my lord; Travelling some journey, to repose him here. Ho cried upon it at the merest loss,

Re-enter a Servant.
And twice to-day pick'd out the dullest scent: How now? who is it?
Trust me, I take him for the better dog.

Serv.

An it please your honour, Lord. Thou art a fool; if Echo were as fleet, Players that offer service to your lordship. I would esteem him worth a dozen such.

Lord. Bid them come near :--But sup them well, and look unto them all;

Enter Players. To-morrow I intend to hunt again. 1 Hunt. I will, my lord.

Now, fellows, you are welcome.

1 Play. We thank your honour. Lord. What's' here? one dead, or drunk? See,

Lord. Do you intend to stay with me to-night? doth he breathe ?

2 Play. So please your lordship to accept our 2 Hunt. He breathes, my lord: Were he not warm'd with ale,

duty ?11 This were a bed but cold to sleep so soundly.

Lord. With all my heart.---This fellow I reLord. O monstrous beast! how like a swine he Since once he play'd a farmer's eldest son ;--

member, lies! Grim death, how foul and loathsome is thine image! I have forgot your name; bui, sure, that part

'Twas where you woo'd the gentlewoman so well : Sirs, I will practise on this drunken man. What think you, if he were convey'd to bed,

Was aptly fitted, and naturally perform’d. Wrapp'd in sweet clothes, rings put upon his fingers,

1 Play. I think 'twas Soto that your honour

means, 12 A most delicious banquet by his bed," And brave attendants near him when he wakes;

Lord. 'Tis very true ;---thou didst it excellent.Would not the beggar then forget himself?

Well, you are come to me in happy time; 1 Hunt. Believe me, lord, I think he cannot choose. Wherein your cunning can assist me much.

The rather for I have some sport in hand, 2 Hunt. It would seem strange unto him when he There is a lord will hear you play to-night :

wak'd. Lord. Even as a flattering dream, or worthless Lest, over-eying of his odd behaviour,

But I am doubtful of your modesties; fancy. Then take him up, and manage well the jest :

(For yet his honour never heard a play),

You break into some merry passion,
Carry him gently to my fairest chamber,

And so offend him ? for I tell you, sirs,
And hang it round with all my wanton pictures :
Balm his foul head with warm distilled waters,

If you should smile, he grows impatient.
And burn sweet wood to make the lodging sweet :

í Play. Fear not, my lord; we can contain our

selves, Procure me music ready when he wakes,

Were he the veriest antick in the world.13 1 So again in Troilus and Cressida, Ajax says of 8 Brach originally signified a particular species of Achilles : I'll pheese his pride.' And in Ben Jon. dog used for the chace. It was a long eared dog, huntson's Alchemist :

ing by the scont. Come, will you quarrel? I'll feize you, sirrah.' 9 Naturally.

10 Moderation. 2 Pocas palabras, Span. few words.

11 It was in old times customary for players to travel 3 Cessa, Ital, be quiet.

4 Broke.

in companies and offer their service at great houses. 5 This line and the scrap of Spanish is used in bur 12 The old copy prefixes the name of Sincklo to this lesque from an old play called Hieronymo, or the line, who was an actor in the same company with Shak. Spanish Tragedy. The old copy reads: •$.Jeronimy,' speare. Soto is a character in Beaumont and Fletcher's The emendation is Mason's.

Woman Pleased; he is a farmer's eldest son, but he 6 An officer whose authority equals that of a con- does not 100 any gentlewoman. stable.

13 In the old play the dialogue is thus continued : 7.Emboss'd,' says Philips in his World of Words, · San. (To the other.) Go get a dishcloul to make is a term in hunting, when a deer is so hard chased cleyne your shooes, and le speak for the properties. that she foams at the mouth; it comes from the Span- (Erit Player.] My lord, we must have a shoulder of ish Desembocar, and is metaphorically used for any mutton for a property, and a little vinegre to make our kind of weariness.

direll roar.'

Lord. Go, sirrah, take them to the buttery,' Sly. What, would you make me mad? As not And give them friendly welcome every one : I Christopher Sly, old Sly's son of Burton-heath; by Let them want nothing that my house aflords.-- birth a pedler, by education a card-maker, by trans

(Ereunt Servants and Players. mutation a bear-herd, and now by present profession Sirrah, go you to Bartholomew my page

a linker? Ask Marian Hacket, ihe fat ale-wife of

[To a Servant. Wincot, if she know me not: if she say I am not And see him dress'd in all suits like a lady: fourteen pence on the score for sheer ale,' score me That done, conduct him to the drunkard's chamber, up for the lyingest knave in Christendon. What, And call him---Madam, do him obeisance, I am not bestraught :: Here's Tell him from me (as he will win my love),

1 Serv. O, this it is that makes your lady mourn. He bear himself wiih honourable action,

2 Serv. O, ihis it is that makes your servants droop. Such as he hath observ'd in noble ladies

Lord. Hence comes it that your kindred shun your Unto their lords, by them accomplish'd :

house, Such duty to the drunkard let him do,

As beaten hence by your strange lunacy. With soft low tongue, and lowly courtesy : O, noble lord, bethink thee of thy birth; And say,-What is't your honour will command, Call home thy ancient thoughts from banishment, Wherein your lady and your humble wife, And banish hence these abject lowly dreams : May show her duty, and make known her love? Look how thy servants do attend on thee, And then-with kind embracements, tempting kisses, Each in his office ready at thy beck. And with declining head into his bosom,

Wilt thou have music ? hark i Apolio plays, Bid him shed tears, as being overjoy'd

(Music. To see her noble lord restored to health,

And twenty caged nightingales do sing : Who, for twice? seven years, hath esteem'd him Or wilt thou sleep? we'll have thee to a couch, No better than a poor and loathsome beggar: Softer and sweeter than the lustful bed And if the boy have not a woman's gift,

On purpose trimm'd up for Semiramis. To rain a shower of commanded tears,

Say, thou wilt walk; we will bestrew the grourd : An onion will do well for such a shift :

Or wilt thou ride ? thy horses shall be trapp'd, Which in a napkin being close convey'd,

Their harness studded all with gold and pearl. Shall in despite enforce a watery eye.

Dost thou love hawking? thou hast hawks will soar See this despatch'd with all the haste thou canst ; Above the morning lark: Or wilt thou hunt? Anon I'll give thee more instructions.

Thy hounds shall make the welkin answer them,

[Erit Servant. And fetch shrill echoes from the hollow earth. I know the boy will well usurp the grace,

1 Serv. Say, thou wilt course; thy greyhounds are Voice, gait, and action of a gentlewoman:

as swift I long to hear him call the drunkard husband; As breathed stags, ay, fleeter than the roe. And how my men will stay themselves from laughter, 2 Serv. Dost thou love pictures ? we will fetch When they do homage to this simple peasant.

thee straight I'll in to counsel them: haply,“ my presence Adonis, painted by a running brook ; May well abate the over-merry spleen,

And Cytherea all in sedges hid ; Which otherwise would grow into extremes. Which seem to move and wanton with her breath,

(Exeunt. Even as the waving sedges play with wind. SCENE II. A Bedchamber in the Lord's House.

Lord. We'll show thee 10, as she was a maid ; Suy is discovered in a rich night gown, with Al- And how she was beguiled and surpris'd, tendants ; some with apparel, others with bason,

As lively painted as ihe deed was done.

3 Serv. Or Daphne roaming through a thorny wood: ewer,

and other appurtenances. Enter Lord, dressed like a Servant.

Scratching her legs that one shall swear she bleeds:

And at that sight shall sad Apollo weep, Sly. For God's sake, a pot of small ale.

So workmanly the blood and tears are drawn. 1 Serv. Willt please your lordship drink a cup of Lord. Thou art a lord, and nothing but a lord : sack?

Thou hast a lady far more beautiful 2 Serv. Will't please your honour taste of these Than any woman in this waning ago. conserves ?

1 Serv. And, till the tears that she hath shed for 3 Serv. What raiment will your honour wear to

thee, day?

Like envious foods, o'er-ran her lovely face, Sly. I am Christophero Sly; call not me-honour, She was the fairest creature in the world ; nor lordship: I never drank sack in my life; and if And yet she is inferior to none. you give me any conserves, give me conserves of Sly. Am I a lord; and have I such a lady; beef. Ne'er ask me what raiment I'll wear : for 1 Or do I dream? or have I dream'd till now? have no more doublets than backs, no more stock. I do not sleep; I see, I hear, I speak;. ings than legs, nor no more shoes' than feet; nay, I smell sweet savours, and I feel soft things : sometimes, more feet than shoes, or such shoes as Upon my life, I am a lord, indeed ; my toes look through the over leather.

And not a tinker, nor Christophero Sly, 'Lord. Heaven cease this idle humour in your Well, bring our lady hither to our sight; honour !

And once again, a pot o'the smallest ale. 0, that a mighty man of such descent,

2 Serv. Will't please your mightiness to wash your of such possessions, and so high esteem,

hands; Should be infused with so foul a spirit !

(Servants present a ewer, bason, and napkin. I Pope remarks, in his preface lo Shakspeare, that near Stratford. The house kept by our genial hostess 'the top of the profession were then mere players, nou still remains, but is at present a mill. There is a vil. gentlemen of the stage; they were led into the bullery, lage also called Barton on the heath in Warwickshire. noi placed at tho lord's table, or the lady's toilette.' 7 Sheer-ale has puzzled the commentators; and as

2 The old copy reads this. The emendation is The none of the conjectures offered appear to me satisfactory, obald's.

I shall add one of my own. Maunday Thursday, the 3 Him is used for himself, as in Chapman's Banquet day preceding Good-Friday, was anciently called Sheer. of Sense, 1595 :

Thursday, and as it was a day of great comfort to the The sense wherewith he feels him deified.' poor from the doles or distribution of clothes, meat and 4 Perhape.

drink, made by the rich; so Sheer-ale may have been 5 From the original stage direction in the first follo, it ale which the Tinker had drunk on that day, at his own appears that Sly and the other persons mentioned in the charge, or rather at that of his landlady, in addition to Induction were intended to be exhibited here, and during the portion he had received as alms. But after all, the representation of the comedy, in a balcony above the sheer-ale may mean nothing more than ale unmired, stage.

mere-ale, or pure ale. The word sheer is still used for 6 Wilnecotte, says Warton, is a village in Warwick. mere, pure. shire, with which Shakspeare was well acquainted, 81. & distraught, distracted.

0, how we joy to see your wit rostor'd !

Therefore they thought it good you hear a play, 0, that once more you know but what you are ! And frame your mind to mirth and merriikent, These fifteen years you have been in a dream;

Which bars a thousand harms, and lengthens life. Or, when you wak’d, so wak'd as if you slept. Sly. Marry, I will ; let them play it: Is not a comSly. These fifteen years! by my fay,' á goodly monty+ a Chiristmas gambol, or a tumbling trick? пар.

Page. No, my good lord; it is more pleasing stuff. But did I never speak of all that time?

Sly. What, household stuff? 1 Serv. O, yes, my lord; but very idle words: Page. It is a kind of history. For though you lay here in this goodly chamber, Sly. Well, we'll see't: Come, madam wife, sit Yet would you say, ye were beaten out of door ; by my side, and let the world slip; we shall re'er And rail upon the hostess of the house;

be younger.

[They sit down. And say, you would present her at the leet, Because she brought stone jugs and no scal'd quarts :

ACT I. Sometimes you would call out for Cicely Hacket. SCENE I. Padua. A public Place. Enter Sly. Ay, the woman's maid of the house.

LUCENTIO and TRANIO. 3 Serv. Why, sir, you know no house, nor no such

Luc. Tranio, since--for the great desire I had maid, Nor no such men as you have reckon'd up,

To see fair Padua, nursery of arts,

I am arriv'd for fruitful Lombardy,
As Stephen Sly, and old John Naps of Greece,»
And Peter Turt, and Henry Pimpernell;

The pleasant garden of great Italy;

And, by my father's love and leave, am arm'd And twenty more such names and men as these,

With his good will, and thy good company,
Which never were, nor no man ever saw.
Sly. Now, Lord' be thanked for my good amends! Here let us breathe, and happily institute

Most trusty servant, well approv'd in all;
AU. Amen.
Sly. I thank thee; thou shalt not lose by it.

A course of learning, and ingenious studies.

Pisa, renowned for grave citizens, Enter the Pago, as a Lady, with Attendants.

Gave me my being, and my father first, Page. How fares my noble lord ?

A merchant of great traffic through the world, Sly. Marry, I fare well; for here is cheer enough. Vincentio, come of the Bentivoli. Where is my wife?

Vincentio's son, brought up in Florence, Page. Here, noble lord ; What is thy will with It shall become, to serve all hopes conceiv'd, her ?

To deck his fortune with his virtuous deeds: Sly. Are you my wife, and will not call me, And therefore, Tranio, for the time I study, husband ?

Virtue, and that part of philosophy My men should call me-lord; I am your goodman. Will I apply, that treats of happiness Page. My husband and my lord, my lord and By virtue 'specially to be achiev'd. husband;

Tell me thy mind: for I have Pisa left, I am your wife in all obedience.

And am to Padua come: as he that leaves Sly. I know it well:-What must I call her? A shallow plash, to plunge him in the deep, Lörd. Madam.

And with satiety seeks to quench his thirst, Sly. Al'ce madam, or Joan Madam?

Tra. Mi perdonate, gentle master mine, Lord. Madam, and nothing else : so lords call am in all affected as yourself. ladies.

Glad that you thus continue your resolve, Sly. Madam wise, they say that I have dream' To suck the sweets of sweet philosophy. and slept

Only, good master, while we do admire Above some fifteen year and more.

This virtue, and this moral discipline, Page. Ay, and the time seems thirty unto me; Let's be no stoics, nor no stocks, I Being all this time abandon'd from your bed.

Or so devote to Aristotle's ethics, Sly. 'Tis much ;--Servants, leave me and her As Ovid be an outcast quite abjur'd: : alone.

Balkell logic with acquaintance that you have, Madam, undress you, and come now to bed. And practise rhetoric in your common talk : Page. Thrice noble lord, let me entreat of you

Music and poesy use to quicken'? you; To pardon me yet for a night or two;

The mathematics, and the metaphysics, Or, if not so, until the sun be set :

Fall to them as you find your stomach serves yon For your physicians have expressly charg'd, No profit grows where is no pleasure ta'en :-In peril to incur your former malady,

In brief, sir, study what you most affect, That I should yet absent me from your bed : Luc. Gramercies, Tranio, well dost thou advise. I hope this reason stands for my excuse.

If, Biondello, thou wert come ashore,
Sly. Ay, it stands so, that I may hardly tarry so We could at once put us in readiness;
long. But I would be loath to fall into my dreams And take a lodging fit to entertain
again ; I will therefore tarry, in despite of the flesh Such friends as time in Padua shall beget.
and the blood.

But stay awhile: What company is this?
Enter a Servant.

Tra. Master, some show, to welcome us to town. Serv. Your honour's players, hearing your amend- Enter Baptista, KATHARINA, Bianca, GRE

MIO, and HORTENSIO. LUCENTIO and TRANIO ment,

stand aside. Are come to play a pleasant comedy, For so your doctors hold it very meet;

Bap. Gentlemen, importune me no further, Seeing too much sadness hath congeal'd your blood, For how I firmly am resolv'd you know ; And melancholy is the nurse of frenzy,

That is not to bestow my youngest daughter, 1 According to some old authorities, Sly here uses a 6 i. e, to fulfil the expectations of his friends. very ladylike imprecation. “Ecastor,' says Cooper, 7pply for ply is frequently used by old writers. " by my fay, used only of women.' It is merely a con- Thus Baret : wib diligent endeavour to applie their traction of by my fuith.

studies. And in Turberville's Tragic Tales : How 2 That is at the Court Lert, where it was usual 10 she her wheele applyde.' jaesent such matters, as appears from Kitchen on 9 Sinall piece of water.

9 Pardon me. Courts : “ Also if tiplers sell by cups and dishes, or mea. 10 The old copy reads Aristotle's checks. Blackstone sures sealed or noi sealed, is inquirable.'

suggests that we should read ethics, and the sense 3 Blackstone proposes to read, old John Naps o’the seems to require it; I have therefore admitted it into the Green.' The addition seems to have been a common text.

11 The modern eclitions read, · Tulk logic, &c. The 4 For comedy.

old copy reads Balke, which Mr. Boswell suggests may 5 Pngenious and ingenuous were very commonly be right, although the meaning of the word is now lost confounded by old writers.

pray:

one.

12 Animate,

« AnteriorContinuar »