Imágenes de páginas
PDF
EPUB

He's not prepar'd for death! Even for our kitchens Hath yet a kind of medicine in itself,
We kill the fowl of season:' shall we serve heaven That skins the vice o' the top :' Go to your bosom:
With less respect than we do miniser

Knock there, and ask your heart, what it doth know Tu our gross selves? Good, good my lord, bethink That's like my brother's fault: if it confess you:

A natural guiltiness, such as is his, Who is it that hath died for this ofience?

Let it not sound a thought upon your longue There's many have committed it.

Against my brother's life.
Lucio.
Ay, well said. Ang.

She speaks, and 'tis Ang. The law hath not been dead, though it hath Such sense, that my sense breeds with it.10. slept:

Fare you well. Those many had not dar'd to do that evil,

Isab. Gentle my lord, turn back. If the first man that did the cdict infringe

Ang. I will bethink me:-Come again to-morHad answer'd for his deed: now, 'tis awake;

row. Takes note of what is done ; and, like a prophet, Isab, Hark, how I'll bribe you: Good my lord, Looks in a glass, that shows what future evils,

turn back. (Either now, or by remissness new-conceiv'd, Ang. How ! bribe me? And so in progress to be hatch'd and born,) Isab. Ay, with such gifts, that heaven shall share Are now to have no successive degrees,

with

you. But, where they live, to end.

Lucio. You had marr'd all else. Isab.

Yet show some pity.

Isab. Not with fond" shekels of the tested"? gold, .Ang. I show it most of all, when I show justice; Or stones, whose rates are either rich, or poor, For then I pity those I do not know,

As fancy values them: but with true prayers, Which a dismiss'd offence would after gall; That shall be up at heaven, and enter there, And do him righi, that, answering one foul wrong, Ere sun-rise; prayers from preservedia souls, Lives not to act another. Be satisfied:

From fasting maids, whose minds are dedicaie Your brother dies to-morrow : be content.

To nothing temporal. Isah. So you must be the first, that gives this Ang.

Well : come to me sentence:

To-morrow. And he, that suffers : 0, it is excellent

Lucio. Goto; it is well away. (Aside to ISABEL To have a giant's strength; but it is tyrannous

Isub. Heaven keep your honour safe ! To use it like a giant.

Ang.

Amen. 14 Lucio. That's well said.

For I am that way going to temptation, (Aside Isab. Could great men thunder

Where prayers cross.'s As Jove himself does, Jove would ne'er be quiet, Isab.

At what hour to-morrow For every pelting, petty officer,

Shall I attend your lordship? Would use his heaven for thunder; nothing but Ang.

At any time 'fore noon. thunder.

Isab. Save

your

honour ! Merciful heaven!

[Exeunt Lucio, ISABELLA, and Provost. Thou rather, with thy sharp and sulphurous bolt, Ang. From thee; even from thy virtue.Split'st the unwedgeable and gnarled' oak, What's this? what's this? Is this her fauli, or mine? Than the soft myrtle :'-But man, proud man! The tempter, or the tempted, who sins most? Ha! Drest in a little brief authority:

Not she; nor doth she tempt: but it is 1, Most ignorant of what he's most assur’d,

That lying by the violet, in the sun, His glassy essence,-like an angry ape,

Do, as the carrion does, not as the flower, Plays such fantastick tricks before high heaven. Corrnpt with virtuous season. Can it be, As make the angels weep : who, with our spleens, That modesty may more betray our senses Would all themselves laugh mortal."

Than woman's lightness? Having waste ground Lucio. O, to him, to him, wench: he will relent;

enough, He's coming, I perceive't.

Shall we desire to raze the sanctuary, Prov.

Pray heaven, she win him! And pitch our evils there ?!? O, sy, sy, fy! Isab. We cannot weigh our brother with ourself: What dost thou ? or, what art thou, Angelo ? Great men may jest with saints: 'tis wit in them! Dost thou desire her foully, for those things But, in the less, foul profanation.

That make her good ? O, let her brother live: Lucio. Thou'rt in the right, girl; more o' that. Thieves for their robbery have authority, Isad. That in the captain's but a cholerick word, When judges steal themselves. What ? do I love her, Which in the soldier is flat blasphemy.

That I desire to hear her speak again, Lucio. Art advis'do that? more on't.

And feast upon her eyes ? What is't I dream on? Ang. Why do you put theso sayings upon me? O cunning enemy, that, to catch a saint, Isab. Because authority, though it err like others, With saints dost bait thy hook. Most dangerous I i. e, when in season.

10 i. e. Such sonse as breeds or produces a conse. 2 Dormiunt aliquando leges, moriuntur nun. quence in his mind. Malone thought that sense here quam,' is a maxim of our law.

meant sensual desire. 3 This alludes to the deceptions of the fortune-tellers, 11 Fond, in its old signification sometimes meant who pretended to see futuro events in a beryl, or crys- foolish. In its modern sense it evidently implied a dotal glass.

ting or extravagant affection ; here it signifies over4 One of Judge Hale's 'Memorials' is of the same ralued or prized by folly. tendency :- When I find myself swayed to mercy, let 12 i. e. tried, refined. me remember that there is a mercy likewise due to the 13 Preserved from the corruption of the world. country.'

14 Isabella prays that his honour may be safe, mean5 Pelting for paltry. 6 Gnarled, knotted. ing only to give him his title : his imagination is caught

7 Mr. Douce has remarked the close affinity be. by the word honour, he feels that it is in danger, and tween this passage and one in the second satire of therefore says amen to her benediction. Persius. Yet we have no translation of that poet of 15 The petition of the Lord's Prayer, 'Lead us not into Shakspeare's age.

temptation,'-is here considered as crossing or inter• Ignovisse putas, quia, cum tonat, ocyus ilex cepting the way in which Angelo was going: he was

Sulfure discutitur sacro, quam tuque domusque ?" exposing himself to temptation by the appointment for % The notion of angels weeping for the sins of men the morrow's meeting. is rabbinical. By spleens Shakspeare meant that pecu 16 Sense for sensual appetite. liar turn of the human mind, thai always inclines it to a 17 No language could more forcibly express the aggraspiteful and unseasonable mirth. Had the angels thut, vated profligacy of Angelo's passion, which the purity they would laugh themselves ou of their immortality, of Isabella but served the more to intiame. The deseby indulging a passion unworthy of that prerogative cration of edifices devoted to religion, by converting

9 Shak-peare has used this indelicate metaphor them to the most abject purposes of nature, was an again in Hamlet ;- It will but skin and film the ul. eastern method of expressing contempt. See 2 Kings, cerous place

x. 97.

may minister

How now,

14

[ocr errors]

Is that temptation, that doth goad us on SCENE IV. A Room in Angelo's House. Enter To sin in loving virtue: never could the strumpet,

ANGELO. With all her double vigour, art and nature,

Ang. When I would pray and think, I think and Once stir my temper ; but this virtuous maid

pray, Siihdues me quite ;-Ever, till now,

To several subjects: heaven hath my empty words; When men were fond, I smil'd, and wonderd how!!

Whilst my invension, hearing not my tongue, [Erit.

Anchors on Isabel: Heaven in my mouth, SCENE III. A Room in a Prison. Enter Duke, As if I did but only chew his name ; habited like a Friar, and Provost.

And in my heart, the strong and swelling evil Duke. Hail to you, Provost! so, I think you are. of my conception: The state, whereon I studied, Prov. I am the provost: What's your will, good Is like a good thing, being ofien read, friar?

Grown fear'd and tedious; yea, my gravity, Duke. Bound by my charity, and my bless'd order, Wherein (let no man hear me) I take pride, I come to visit the afflicted spirits

Could I, with boot,' change for an idle plume, Here in the prison : do me the common right

Which the air beats for vain. O place! O form! To let me see them; and to make me know How often dost thou with thy case, thy habit, The nature of their crimes, that I

Wrench awe from fools, and tie the wiser souls To them accordingly.

To thy false seeming ? Blood, thou still art blood! Prov. I would do more than that, if more were Let's write good angel on the devil's horn, needful.

'Tis not the devil's crest, 10 Enter Juliet.

Enter Servant. Look, here comes one ; a gentlewoman of mine,

who's there? Who falling in the flames? of her own youth,

Serv.

One Isabel, a sister, Hath blister'd her report : She is with child: Desires access to you. And he that got it, sentenc'd : a young man

Ang. Teach her the way. [Exit Serv. More fit to do another such offence,

O heavens ! Than die for this.

Why does my blood thus muster to my heart; Duke. When must he die ?

Making both it unable for itself, Prov. As I do think; to-morrow...

And dispossessing all the other parts I have provided for you; stay a while, [TO JULIET. Of necessary fitness ? And you shall be conducted.

So play the foolish throngs with one that swoons Duke. Repent you, fair one, of the sin you carry ? Come all to help him, and so stop the air Juliet. I do; and bear the shame most patiently. By which he should revive : and even so Duke. I'll teach you how you shall arraign your The general,'' subject to a well-wish'd king, conscience,

Quit their own pari, and in obsequious fondness And try your penitence, if it be sound,

Crowd to his presence, where their untaught love Or hollowly pul on.

Must needs appear offence.
Juliet.
I'll gladly learn.

Enter IsABELLA,
Duke. Love you the man that wrong'd you ?
Juliet. Yes, as I love the woman that wrong'd him. How now, fair maid ?

Isab.
Duke. So then, it seems, your most offenceful act

I am come to know your pleasure. Was mutually committed ?

Ang. That you might know it, would much botter Juliet. Mutually.

please me, Duke. Then was your sin of heavier kind than his. Than to demand what 'uis. Your brother cannot Juliet. I do confess it, and repent it, father.

live. Duke. 'Tis meet so, daughter : But lest you do

Isab. Even so ?—Heaven keep your honour !

(Retiring repent, As that the sin hath brought you to this shame,

Ang. Yet may he live awhile; and it may be, Which sorrow is always towards ourselves, not As long as you, or I: Yet he must die. heaven;

Isab. Under your sentence ?

Ang. Yea.
Showing, we'd not spares heaven as we love it,
But as we stand in fear,-

Isab. When, I beseech you? that in his reprieve, Juliet. I do repent me, as it is an evil;

Longer, or shorter, he may be so fitted,

That his soul sicken not.
Anil take the shame with joy.
Duke.

There rest.

Ang. Ha! Fye, these filthy vices! It were as

good Your partner, as I hear, must die to-morrow, And I am going with instruction to him.

To pardon him, that hath from nature stolen Grace go with you! Benedicite !

[Exit.

A man already made,'as to remit Juliet. Must die to-morrow! 0, injurious love,

Their saucy sweetness,"3 that do coin heaven's That respites me a life, whose very comfort

image Is still a dying horror!

In stamps that are forbid : 'tis all as easy Prov. 'Tis pity of him. (Ereunt. Falsely to take away a life true made,

As to put mettle in restrained means, i Dr. Jolingon thinks the second acı should end here. To make a false one.14 2 The folio reais faves. 3 i. e. not spare to offend heaven.

10 . Though we should write good angel on the de4 i. e. keep yourself in this frame of mind.

vil's horn, it will not change his nature, so as to give 3'O injurions love.", Sir Thomas Hanmer proposed nin a right to wear that crest.' This explanation to read low instead of lone.

of Malone's is confirmed by a passage in Lylys Midas, 6 Intention for imagination. So, in Shakspeare's • Melancholy! is melancholy a word for barber's 203d Sonnet :

mouth? Thou shouldst say heavy, dull, and dolish : - a face,

melancholy is the crest of courtiers.' That overgoes my blunt invention quite.' It i. e. the people or multitude subject to a king. So, And in King Henry V.

in Hamlet : the play pleased not the million ; "was "O for a muse of fire, that would ascend caviare to the general. It is supposed that Shakspeare, The brightest heaven of inrention.'

in this passage, and in one before (Act I. Sc. 2,) intend. 7 Boot is profit.

Si. e. outside. ed to flater the unkingly weakness of James I. which 9 Shakspeare judiciously distinguishes the different made him so impatient of the crowds which tlocked to operations of high place upon different minds. Fools see him, at his first coming, that he restrained them by are frighted and wise men allured. Those who cannot

proclamation. judge but by the eye are easily awed by sple, dour; 12 i. e. that hath killed a man. those who consider men as well as conditions, are easily 13 Sweetness has here probably the sense of lic':er

ersuaded to love the appearance of virtue dignified ishness. with power.

14 The thought is simply, that murder is as easy as

[ocr errors]

mean:

Isab. 'Tis set down so in heaven, but not in earth. Than that a sister, by redeeming him, Ang. Say you so ? then I shall pose you quickly. Should die for ever. Which had you rather, That the most just law Ang. Were not you then as cruel as the sentence Now took your brother's life ; or, to redeem him, That you have slander'd so? Give up your body to such sweet uncleanness, Isab. Ignomy in ransom, and free pardon, As she that he hath stain'd ?

Are of two houses : lawful mercy is Isab.

Sir, believe this, Nothing akin to foul redemption. I had rather give my body than my soul.'

Ang. You seem'd of late io make the law a tyrant ; Ang. I talk not of your soul: Our compell’d sins And rather prov'd the sliding of your brother Stand more for number than account.?

A merrimeni ihan a vice. Ixab.

How say you? Isab. O pardon me, my lord ; it oft falls out, Ang. Nay, I'll not warrant that; for I can speak To have what we'd have, we 'speak not what we Against the thing I say. Answer to this ; 1, now the voice of the recorded law,

I something do excuse the thing I hate, Pronounce a sentence on your brother's life: For his advantage that I dearly love. Might there pot be a charity in sin,

Ang. We are all frail. To save this brother's life?

Isab.

Else let my brother die, Isab,

Please you to do'l, If not a feodary, but only he, I'll take it as a peril to my soul,

Owe, and succeed by weakness." It is no sin at all, but charity.

Ang.

Nay, women are frail too, Ang. Pleas'd you to do', at peril of your soul, Isab. Ay, as the glasses where they view them Were eqnal poise of sin and charity:

selves : Isab. Thai I do beg his life, if it be sin, Which are as easy broke as they make forms. Heaven, let me bear ! you granting of my suit, Women !-Help heaven! men their creation mar If that be sin, I'll make it my morn prayer In profiting by them.'' Nay, call us ten times frail ; To have it added to the faults of mine,

For we are soft as our complexions are,
And nothing of your answer.

And credulous to false prinis."
Ang.
Nay, but hear me : Ang.

I think it well. Your sense pursues not mine : either you are ig- | And from this testimony of your own sex, nurant,

(Since, I suppose, we are made to be no stronger Or seem so, craftily; and that's not good. Than faults may shake our frames) let me be bold;

Isab, Let me be ignorant, and in nothing good, I do arrest your words; Be that you are, But graciously to know I am no better.

That is, a woman; if you be more, you're none; Ang: Thus wisdom wishes to appear most bright, If you be one (as you are well express'd When it doth tax itself: as these black masks: By all external warrants,), show it now, Proclaim an enshield“ beauty ten times louder By putting on the destin'd livery. That beauty could displayed.-But mark me; Tsab. I have no tongue but one : gentle my lord, To be received plain, I'll speak more gross : Let me entreat you speak the former language, Your brother is to die.

Ang. Plainly conceive, I love you. Isab. So,

Isab. My brother did love Juliet'; and you tell mo, Ang. And his offence is so, as it appears

That he shall die for it. Accountant to the law upon that pain."

Ang. He shall not, Isabel, if you give me love, Laab. True.

Isab. I know, your virtue hath a licence in'h, Ang. Admit no other way to save his life, Which seems a little fouler than it is, (As I subscribe not that, nor any other,

To pluck on others." But in the loss of question,') that you, his sister, Ang.

Believe me, on mine honour, Finding yourself desir'd of such a person,

My words express my purpose. Whose credit with the judge, or own great place,

Isab. Ha ! 'little honour to be much believ'd, Could fetch your brother from the manacles And most pernicious purpose !-seeming, seen. or the all-binding law; and that there were

ing!13No earthly mean to save him, but that either I will proclaim thee, Angelo ; look for't: You must lay down the treasures of your body Sign me a present pardon for my brother, To this supposed, or else to let him suffer ; Or, with an outstretch'd throat, I'll tell the world What would you do?

Aloud, what man thou art. Isab. As much for my poor brother, as myself : Ang.

Who will believe thee, Isabel ? That is, were I under the terms of death, My unsoild name, the austereness of my life, The impression of keen whips I'd wear as rubies, My vouch' against you, and my place is the state, And strip myself to death, as to a bed

Will so your accusation overweigh, That longing I have been sick for, ere I'd yield That you shall stifle in your own report, My body up to shame.

And smell of calumny."I have begun; Ang

Then must your brother die. And now I give my sensual race the rein: Isab. And 'twere the cheaper way:

Fit thy consent to my sharp appetite; Better it were, a brother died at once,

Lay by all nicety, and prolixious blushes, 16

That banish what they sue for ; redeem thy brother fornication ; and the inference which Angelo would draw is, that it is as improper to pardon the latter as the 9 I adopt Mr. Nares' explanation of this difficult pas. former.

sage as the most satisfactory yer offered :- If he is the 1 Isabel appears to use the words 'give my body,' in only feodary, i. e. subject who holds by the common a different sense to Angelo. Her meaning appears to tenure of human frailty. Oues, i. e. possecses and be, I had rather die than forfeit my eternal happiness succeeds by, holds his right of succession by it. Warby the prostitution of my person.'

burton says that the allusion is so fine that it deserves 2 i. e. actions that we are compelled to, however nu. to be explained. The comparing mankind lying under merous, are not imputed to us by heaven as crimes. the weight of original sin, io a feodary who owes suit

3 The masks worn by female spectators of the play and service to his lord, is not ill imagined.' are here probably meani ; however improperly, a com 10 The meaning appears to be, thal“ nuen debase their pliment to them is put into the mouth of Angelo: un nalures by taking advantage of women's weakness.' less the demonstrative pronoun is put for the preposi. She therefore calls on Heaven to assist them. tive article? At the beginning of Romeo and Juliet, we 11 i. e. impressions. have a passage of similar import :

12 i. e. ' your virtue assumes an air of licentiousness, • These happy masks that kiss fair ladies' brows, which is not natural to you, on purpose to try me.' Being black, put us in mind they hide the fair.' 13 Seeming is hypocrisy. 14 Vouch, assertion 4 i. e. enshielded, covered.

15 A metaphor from a lamp.or candle extinguished in 6 Pain, penalty,

6 Subscribe agree to. its own grease. 7 1. e. conversation that tends to nothing

16 Prolirious blushes mean what Milton has elegantly 8 Ignomy, Ignominy.

called- Sweet reluctant delay.'

tain ;

By yielding up thy body to my will ;

And what thou hast, forget'st : Thou art not corOr else he must not only die the death,' But thy unkindness shall his death draw out For thy complexion shifts to strange affects, To lingering sufferance : answer me to-morrow,

After the moon: If thou art rich, thou art poor; Or, by the affection that now guides me most, For, like an ass, whose back with ingots bows, I'll prove a tyrant to him: As for you,

Thou bear'st thy heavy riches but a journey, Say what you can, my false o'erweighs your true. And death unloads thee: Friend, hast thou none;

(Eril. For thine own bowels, which do call thee sire, Isab. To whom shall I complain? Did I tell this, The mero effusion of ihy proper loins, Who would believe me? O perilous mouths, Do curse the gout, serpigo,' and the rheum, That bear in them one and the selfsame tongue, For ending thee no sooner : Thou hast nor youth, Either of condemnation or approof!

nor age; Bidding the law make court'sy to their will ; But, as it were, an after-dinner's sleep, Hooking both right and wrong to the appetite, Dreaming on both ;for all thy blessed youth To follow as it draws! I'll to my brother :

Becomes as aged, and doth beg the alms Though he hath fallen by prompture? of the blood, Of palsied eld; and when thou art old, and rich, Yet hath he in him such a mind of honour, Thou hast neither heal, affection, limb, nor beauty, That had he twenty heads to tender down To make thy riches pleasant. What's yet in this On twenty bloody blocks, he'd yield them up, That bears the name of life? Yet in this life Before his sister should her body stoop

Lie hid more thousand deaths; yet death we fear, To such abhorr'd pollution.

That makes these odds all even. Then Isabel, live chaste, and, brother, die :

Claud.

I humbly thank you .More than our brother is our chastity.

To sue to live, I find, I seek to die: 1'll tell him yet of Angelo's request,

And seeking death, find life: Let it come on. And fit his mind to death, for his soul's rest.

[Erit.

Enter ISABELLA.
Isab. What, ho! Peace here ; grace and good

company!
ACT III.

Prov. Who's there? come in ; the wish deserves

a welcome. SCENE 1.“ A Room in the Prison. Enter Duke, Duke. Dear sir, ere long I'll visit you again. CLAUDIO, and Provost.

Claud. Most holy sir, I thank you. Duke. So, then you hope of pardon from lord Isab. My business is a word or two with Claudio. Angelo ?

Prov. And very welcome. Look, signior, here's Claud. The miserable have no other medicine,

your sister, But only hope :

Duke. Provost, a word with you. I have hope to live, and am prepar'd to die.

Prov.

As many as you please. Duke. Be absolute for death; either death or life, Duke. Bring me to hear them speak, where I Shall thereby be the sweeter.' Reason thus with may be conceal’d, 12 lise,

Yet hear them. (Excunt Duke and Provost. If I do lose thee, I do lose a thing

Claud. Now, sister, what's the comfort ? That none but fools would keep :* a breath thou art, Isab. Why, as all cornforts are, most good indeed : (Servile to all the skiey influences,)

Lord Angelo, having affairs to heaven, That dost this habitation, where thou keep'st," Intends you for bis swift embassador, Hourly affliet : merely, thou art death's fool; Where you shall be an everlasting leiger :" For him thou labour'st by thy flight to shun, Therefore your best appointment make with speed; And yet runn'st toward' him still : Thou art not To-morrow you set on. noble;

Claud.

Is there no remedy? For all the accommodations that thou bear'st, Isab. None, but such remedy, as to save a head, Are nurs'd by baseness :& Thou art by no means to cleave a heart in twain. valiant ;

Claud,

But is there any ? For thou dost fear the soft and tender fork

Isab. Yes, brother, you may live ;
Of a poor worm: Thy best of rest is sleep, There is a devilish mercy in the judge,
And that thou oft provok'st; yet grossly fear'st If you'll implore it, that will free your life,
Thy death, which is no more. Thou art not thyself; But fetter you till death.
For thou exist'st on many a thousand grains

Claud.

Perpetual durance ? That issue out of dust : Happy thou art not ; Isab. Ay, just, perpetual durance; a restraint, For what thou hast not, still thou striv'st to get; Though all the world's vastidity's you had,

To a determined scope.16 I The death. This phrase seems originally to have been a mistaken translation of the French La mort. 9 Serpigo, is a leprous eruption. Chaucer uses it frequently, and it is common to all wri. 10 This is exquisitely imagined. When we are young, sers of Shakspeare's age.

we busy ourselves in forming schemes for succeeding 2 i. e, temptation, instigation. 3 i. e. determined. time, and miss the gratifications that are before us; *4 Keep here means care for, a common acceptation when we are old, we amuse the languor of age with the of the word in Chaucer and later writers.

recollection of youthful pleasures or performances, so 5 i. e. dwellest. So, in Henry IV. Part i:

that our life, of which 'nó part is filled with the business • sTwas where the madcap duke his uncle kept.' of the present time, resembles our dreams after dinner, 6 Shakspeare bere meant to observe, that a minute when the events of the morning are mingled with the analysis of life at once destroys that splendour which designs of the evening. dazzles the imagination. Whatever grandeur can dis. 11 Old age. In youth, which is or ought to be the hap. play, or luxury enjoy, is procured by baseness, by offi- piest time, man commonly wants means to obtain what ces of which the mind shrinks from the contemplation. he could enjoy, he is dependent on palsied eld; must All the delicacies of the table may be traced back to the beg alms from the coffers of hoary avarice ; and being shambles and the dunghill, all magnificence of building very niggardly supplied, becomes as nged, Inoks like an was hewn from the quarry, and all the pomp or orna- old man on happiness beyond his reach. “And when he ment from among the damps and darkness of the mine. is old and rich, when he has wealth enough for the

7 Worm is put for any creeping thing or serpent. purchase of all that formerly excited his desires, he has Shakspeare adopts the vulgar error, that a serpent no longer the powers of enjoyment. wounds with his tongue, and that his tongue is forked. 12 The first folio reads, bring them to hear me speak, In old tapestries and paintings the tongues of serpents &c.' the second folio reads, “bring them to speak. The and 'Uragons always appear barbed like the point of an emendation is by Steevens.

13 A leiger is a resident 8 The old copy reads effects. We should read affects, 14 I. e. preparation. 1. e. affections, passions of the mind. See Ilanilet. Aci 15 i. e, vastness of extent. tii. So 4.

16 To a determind scope. A confinement of your

arrow

Claud.

But in what nature ? To lic in cold obstruction, and to rot:
Isab. In such a one as (you consenting to't) This sensible warm motion to become
Would bark your honour from that trunk you bear, A kneaded clod; and the delightedspirit
And leave you naked."

To bathe in ficry floods, or to reside
Claud.

Let me know the point. In thrilling regions of thick-ribbed ice;'
Isab. O, I do fear thee, Claudio; and 'I quake, To be imprison'd in the viewlessłu winds,
Lest thou a feverous life should'st entertain, And blown with restless violence round about
And six or seven winters more respect

The pendent world; or to be worse than worst
Than a perpetual honour. Dar'st'thou die? Of those, that lawless and incertain thoughts
The sense of death is most in apprehension; Imagine howling!—'us 100 horrible !
And the poor beetle, that we tread upon,

The weariest and most loathed worldly life,
In corporal s'fferance finds a pang as great That age, ach, penury, imprisonment
As when a giant dies.?

Can lay on nature, is a paradise
Claud.

Why give you me this shame? | To what we fear of death. Think you I can a resolution fetch

Isab. Alas! alas! From flowery tenderness? If I must die,

Claud.

Sweet sister, let me live. I will encounter darkness as a bride,

What sin

you do to save a brother's life, And hug it in mine arms.

Nature dispenses with the deed so far, Isab. There spake my brother; there my father's That it becomes a virtue. grave

Isab.

O, you beast!
Did utter forth a voice! Yes, thou must die : O, faithless coward ! O, dishonest wretch!
Thou art too noble to conserve a life

Wilt thou be made a man out of my vice ?
In base appliances. This outward-sainted deputy,– Is't not a kind of incest, to take life
Whose settled visage and deliberate word From thine own sister's shame? What should I
Nips youth i' the head, and follies doth enmew,”

think? As falcon doth the fowl,-is yet a devil;

Heaven shield, my mother play'd my father fair!
His filth within being cast, he would appear For such a warped slip of wilderness!
A pond as deep as hell.

Ne'er issu'd from his blood. Take

my defiance :12 Clarid.

The princely Angelo? Die; perish! might but my bending down Isab. O, 'tis the cunning livery of hell,

Reprieve thee from thy fate, it should proceed :
The damned'st body to invest and cover

I'll pray a thousand prayers for thy death,
In princely guards ! 4 Dost thou think, Claudio, No word to save thee.
If I would yield him my virginity,

Claud. Nay, hear me, Isabel.
Thou might'st be freed?

Isab.

O, fye, fye, fye! Claud.

O, heavens! it cannot be. Thy sin's not accidental, but a trade: 13. Isab. Yes, he would give it thee, from this rank Merey to thee would prove itself a bawd: offence, 'Tis best that thou diest quickly.

(Going. So to offend him still :5 This night's the time

Claud.

hear me, Isabella. That I should do what I abhor to name, Or else thou diest to-morrow.

Re-enter Duke. Claud.

Thou shalt not do't. Isab. O, were it but my life,

Duke. Vouchsafe a word, young sister, but one

word. I'd throw it down for your deliverance As frankly as a pin.

Isab. What is

your

will? Claud.

Thanks, my dear Isabel. Duke. Might you dispense with your leisure, I Isab. Be ready, Claudio, 'for your death to- would by and by bave some speech with you : the

satisfaction I would require, is likewise your own

benefit. Claud. Yes.-Has he affections in him, That thus can make him bite the law by the nose,

Isab. I have no superfluous leisure ; my stay, When he would force it ?? Sure it is not sin ;

must be stolen out of other affairs; but I will attend Or of the deadly seven it is the least. Isab. Which is the least?

Duke. (T. CLAUDIO, aside.] Son, I have overClaud. If it were damnable, he, being so wise,

heard what hath passed between you and your sisWhy, would he for the momentary trick,

ter. Angelo had never the purpose to corrupt her; Be perdurably find ?-0 Isabel !

only he hath made an essay of her virtue, to pracIsab. Whai says my brother?

tise his judgment with the disposition of natures: Claud.

Death is a fearful thing. she, having the truth of honour in her, hath mado Isab. And shamed life a hateful.

him that gracious denial which he is most glad to Claud. Ay, but to die, and go we know not receive : I am confessor to Angelo, and I know this where;

to be true; therefore prepare yourself to death :

morrow.

you awhile.

[ocr errors]

mind to one painful idea : to ignominy, of which the 7 'Has he passions that impel him to transgress the remembrance can neither be suppressed nor escaped. law at the very moment that he is enforcing it against

1 A metaphor, from stripping trees of their bark. others ? Surely then it cannot be a sin so very heinous, 2 And the poor beetle that we tread upon

since Angelo, who is so wise, will venture it? ShakIn corporal sufferance finds a pang as great speare shows his knowledge of human nature in the As when a giant djes.'

conduct of Claudio. This beautiful passage is in all our minds and memo. s Delighted, is occasionally used by Shakspeare for ries, but it most frequently stands in quotation detached delightful, or causing delight; delighted in. So, in from the antecedent line : The sense of death is most Othello, Act ii. Sc. 3; in apprehension,' without which it is liable to an oppo.

If virtue no delighted beauty lack.' site instruction. The meaning is :-lear is the prin. And Cymbeline, Act v. Sc. 4: cipal sensation in death, which has no pain; and the · Whom best I love, I cross, to make my gif giant when he dies feels no greater pain than the beetle? The more delayed, delighted.

3. In whose presence the follies of youth are afraid 9 Jonson, in his Cataline, Act ii. Sc. 4, has a simi. to show themselves, as the fowl is afraid to flutter while lar expression :- We're spirits bound in ribs of ice." the falcon hovers over it.' To enmeu is a term in Fal. Shakspeare returns to the various destinations or the conry, signifying to restrain, to kecp in a mew or cage disembodied Spirit, in that pathetic speech of Othello in either by force or terror.

the fifth Act. Milion seems to have had Shakspearo 4 Guards were trimmings, facings, or other orna. before him when he wrote the second book of Paradise ments applied upon a dress. It here stands, by synec. Lost, v. 595–603. doche, for dress:

10 Viciclese, invisible, unseen. 5 i. e. ' From the time of my committing this offence, 11 Wilderness, for wildness. you might persist in sinning with sately

12 i. e, my refusal. 6 Frankly, freely.

18 Trade, an established habit, a custom, a practica

« AnteriorContinuar »