Imágenes de páginas
PDF
EPUB

retreat in the forest, and were completely astonished to find the body taken away from the cave, and everything else remaining in its usual order. "We are discovered," said the captain, "and shall certainly be undone, if you do not adopt speedy measures to prevent our ruin. Which of you, my brave comrades, will undertake to search out the villain who is in possession of our secret?"

One of the boldest of the troop advanced, and offered himself; and was accepted on the following conditions: namely, that if he succeeded in his enterprise, he was to be made second in command of the troop; but that if he brought false intelligence, he was immediately to be put to death. The bold robber readily agreed to the conditions; and having disguised himself, he proceeded to the city.

He arrived there about daybreak, and found the cobbler Mustapha in his stall, which was always open before any other shop in the town. "Good morrow, friend," said the robber, as he passed the stall, "you rise betimes; I should think old as you are, you could scarcely see to work by this light."

"Indeed, sir," replied the cobbler, "old as I am, I do not want for good eyesight; as you must needs believe, when I tell you I sewed a dead body together the other day, where I had not so good a light as I have now."

"A dead body!" exclaimed the robber; "you mean, I suppose, that you sewed up the winding-sheet for a dead body."

"I mean no such thing," replied Mustapha; "I tell you that I sewed the four quarters of a man together."

This was enough to convince the robber he had luckily met with the very man who could give him the information he was in search of. However he did not wish

to appear eager to learn the particulars, lest he should alarm the cobbler. "Ha! ha!" said he, "I find, good Mr. Cobbler, that you perceive I am a stranger here, and you wish to make me believe that the people of your city do impossible things."

"I tell you," said Mustapha in a loud and angry tone, "I sewed a dead body together with my own hands."-"Then I suppose you can tell me also where you performed this wonderful business." Upon this, Mustapha related every particular of his being led blindfold to the house, etc.

"Well, my friend," said the robber, “it is a fine story, I confess, but not very easy to believe; however, if you will convince me by showing me the house you talk of, I will give you four pieces of gold to make amends for my unbelief."

"I think," said the cobbler, after considering awhile, "that if you were to blindfold me, I should remember every turning we made; but with my eyes open I am sure I should never find it." Accordingly the robber covered Mustapha's eyes with his handkerchief; and the cobbler led him through most of the principal streets, and stopping by Cassim's door, said, "Here it is; I went no further than this house.”

The robber immediately marked the door with a piece of chalk; and, giving Mustapha his four pieces of gold, dismissed him. Shortly after the thief and Mustapha had quitted the door, Morgiana, coming home from market, perceived the little mark of white chalk on the door. Suspecting something was wrong, she directly marked four doors. on one side and five on the other of her master's, in exactly the same manner, without saying a word to any one.

The robber meantime rejoined his troop and boasted greatly of his success. His captain and comrades praised his diligence; and being well armed, they proceeded to the town in different disguises, and in separate parties of three and four together..

It was agreed among them that they were to meet in the market-place at the dusk of evening, and that the captain and the robber who had discovered the house were to go there first, to find out to whom it belonged. When they arrived in the street, having a lantern with them, they began to examine the doors, and found to their confusion and astonishment that ten doors were marked exactly alike. The robber, who was the captain's guide, could not say a word in explanation of this mystery; and when the disappointed troop got back to the forest, his enraged companions ordered him to be put to death.

Another now offered himself upon the same conditions as the former; and having bribed Mustapha, and discovered the house, he made a mark with the dark red chalk upon the door, in a part that was not in the least conspicuous; and carefully examined the surrounding doors, to be certain that no such marks were upon them. But nothing could escape the prying eyes of Morgiana; scarcely had the robber departed, when she discovered the red mark; and getting some red chalk, she marked seven doors on each side, precisely in the same place and in the same manner. The robber, valuing himself highly upon the precautions he had taken, triumphantly conducted his captain to the spot; but great indeed was his confusion and dismay when he found it impossible to say which, among fifteen houses marked exactly alike, was

the right one. The captain, furious with his disappointment, returned again with the troop to the forest; and the second robber was also condemned to death.

The captain having lost two of his troop, judged that their hands were more active than their heads in such services; and he resolved to employ no other of them, but to go himself upon the business. Accordingly he repaired to the city and addressed himself to the cobbler Mustapha, who, for six pieces of gold, readily performed the services for him he had done for the other two strangers. The captain, much wiser than his men, did not amuse himself with setting a mark upon the door, but attentively considered the house, counted the number of windows, and passed by it very often, to be certain that he should know it again.

He then returned to the forest, and ordered his troop to go into the town, and buy nineteen mules and thirty-eight large jars, one full of oil and the rest empty. In two or three days the jars were bought, and all things in readiness; and the captain having put a man into each jar, properly armed, the jars being rubbed on the outside with oil, and the covers having holes bored in them for the men to breathe through, loaded his mules, and in the habit of an oil-merchant entered the town in the dusk of the evening. He proceeded to the street where Ali Baba dwelt, and found him sitting in the porch of his house. "Sir," said he to Ali Baba, "I have brought this oil a great way to sell, and am too late for this day's market. As I am quite a stranger in this town, will you do me the favor to let me put my mules into your court-yard, and direct me where I may lodge to-night?"

Ali Baba, who was a very good-natured man, welcomed the pretended oil-merchant very kindly, and offered him a bed in his own house; and having ordered the mules to be unloaded in the yard, and properly fed, he invited his guest in to supper. The captain, having seen the jars placed ready in the yard, followed Ali Baba into the house, and after supper was shown to the chamber where he was to sleep.

It happened that Morgiana Morgiana was obliged to sit up later that night than usual, to get ready her master's bathing linen for the following morning; and while she was busy about the fire, her lamp went out, and there was no more oil in the house. After considering what she could possibly do for a light, she recollected the thirty-eight oil jars in the yard and determined to take a little oil out of one of them for her lamp. She took her oil pot in her hand and approached the first jar; the robber within said, "Is it time, captain?"

Any other slave, on hearing a man in an oil jar, would have screamed out; but the prudent Morgiana instantly recollected herself, and replied softly, "No, not yet; lie still till I call you." She passed on to every jar, receiving the same question and making the same answer, till she came to the last, which was really filled with oil.

Morgiana was now convinced that this was a plot of the robbers to murder her master, Ali Baba; so she ran back to the kitchen and brought out a large kettle, which she filled with oil, and set it on a great wood fire; and as soon as it boiled she went and poured into the jars sufficient of the boiling oil to kill every man within them. Having done this she put out her fire and her lamp, and crept softly to her chamber.

The captain of the robbers, finding everything quiet in the house, and perceiving no light anywhere, arose and went down into the yard to assemble his men. Coming to the first jar, he felt the steam of the boiled oil; he ran hastily to the rest and found every one of his troop put to death in the same manner. Full of rage and despair' at having failed in his design, he forced the lock of a door that led into the garden and made his escape over the walls.

On the following morning Morgiana related to her master, Ali Baba, his wonderful deliverance from the pretended oil-merchant and his gang of robbers. Ali Baba at first could scarcely credit her tale; but when he saw the robbers dead in the jars, he could not sufficiently praise her courage and sagacity; and without letting any one else into the secret, he and Morgiana the next night buried the thirty-seven thieves in a deep trench at the bottom of the garden. The jars and mules, as he had no use for them, were sent from time to time to the different markets and sold.

While Ali Baba took these measures to prevent his and Cassim's adventures in the forest from being known, the captain returned to his cave, and for some time abandoned himself to grief and despair. At length, however, he determined to adopt a new scheme for the destruction of Ali Baba. He removed by degrees all the valuable merchandise. from the cave to the city and took a shop exactly opposite to Ali Baba's house. He furnished this shop with everything that was rare and costly, and went by the name of the merchant Cogia Hassan. Many persons made acquaintance with the stranger; among others, Ali Baba's son went every day to the

shop. The pretended Cogia Hassan soon appeared to be very fond of Ali Baba's son, offered him many presents, and often detained him at dinner, on which occasions he treated him in the handsomest manner.

Ali Baba's son thought it was necessary to make some return to these civilities, and pressed his father to invite Cogia Hassan to supper. Ali Baba made no objection, and the invitation was accordingly given. The artful Cogia Hassan would not too hastily accept this invitation, but pretended he was not fond of going into company, and that he had business which demanded his presence at home. These excuses only made Ali Baba's son the more eager to take him to his father's house; and after repeated solicitations, the merchant consented to sup at Ali Baba's house the next evening.

A most excellent supper was provided, which Morgiana cooked in the best manner, and as was her usual custom, she carried in the first dish herself. The moment she looked at Cogia Hassan, she knew it was the pretended oilmerchant. The prudent Morgiana did not say a word to any one of this discovery, but sent the other slaves into the kitchen and waited at table herself; and while Cogia Hassan was drinking, she perceived he had a dagger hid under his coat.

When supper was ended, and the dessert and wine on the table, Morgiana went away and dressed herself in the habit of a dancing-girl; she next called Abdalla, a fellow slave, to play on his tabor while she danced. As soon as she appeared at the parlor door, her master, who was very fond of seeing her dance, ordered her to come in to entertain his guest with some of her best dancing.

[ocr errors]

Cogia Hassan was not very well satisfied with this entertainment, yet was compelled, for fear of discovering himself, to seem pleased with the dancing, while, in fact, he wished Morgiana a great way off, and was quite alarmed lest he should lose his opportunity of murdering Ali Baba and his son.

Morgiana danced several dances with the utmost grace and agility; and then drawing a poniard from her girdle, she performed many surprising things with it, sometimes presenting the point to one and sometimes to another, and then seemed to strike it into her own bosom. Suddenly she paused, and holding the poniard in the right hand, presented her left to her master as if begging some money; upon which Ali Baba and his son each gave her a small piece of money. She then turned to the pretended Cogia Hassan, and while he was putting his hand into his purse, she plunged the poniard into his heart.

"Wretch!" cried Ali Baba, "thou hast ruined me and my family."

son.

"No, sir," replied Morgiana, "I have preserved, and not ruined you and your Look well at this traitor, and you will find him to be the pretended oilmerchant who came once before to rob and murder you."

Ali Baba pulled off the turban and the cloak which the false Cogia Hassan wore and discovered that he was not only the pretended oil-merchant, but the captain of the forty robbers who had slain his brother Cassim; nor could he doubt that his perfidious aim had been to destroy him, and probably his son, with the concealed dagger. Ali Baba, who felt the new obligation he owed to Morgiana for thus saving his life a second time, embraced her and said, "My dear Morgiana, I

give you your liberty; but my gratitude must not stop there: I will also marry you to my son, who can esteem and admire you no less than does his father." Then turning to his son, he added, "You, my son, will not refuse the wife I offer; for, in marrying Morgiana, you take to wife the preserver and benefactor of yourself and family." The son, far from showing any dislike, readily and joyfully accepted his proposed bride, having long entertained an affection for the good slave Morgiana.

Having rejoiced in their deliverance, they buried the captain that night with great privacy, in the trench along with his troop of robbers; and a few days afterwards, Ali Baba celebrated the marriage of his son and Morgiana with a sumptuous entertainment. Every one who knew Morgiana said she was worthy of her good fortune, and highly commended her master's generosity toward her.

During a twelvemonth Ali Baba forbore to go near the forest, but at length his curiosity incited him to make another journey.

When he came to the cave he saw no footsteps of either men or horses; and having said, "Open Sesame," he went in, and judged by the state of things deposited in the cavern that no one had been there since the pretended Cogia Hassan had removed the merchandise to his shop in the city. Ali Baba took as much gold home as his horse could carry.

Afterwards he carried his son to the cave and taught him the secret. This secret they handed down to their posterity; and using their good fortune with moderation, they lived in honor and. splendor, and served with dignity some. of the chief offices in the city.

A quaint and interesting cycle of animal stories was formed in the Middle Ages with the fox, called Reynard, as the hero or central character. Their origin was not different from that of the cycles that grew up concerning such popular heroes as King Arthur, Robin Hood, Charlemagne, and Siegfried; but one difference at least may be observed-Reynard is always represented as evil, though clever and successful. These stories of Reynard have furnished material for many workers in the field of literature and they have generally served as a vehicle for satire. Indeed, there was much satire in the original versions of the folk. Perhaps the greatest of these modern recensions is that of the German poet Goethe. The best version for use with children is that made by Sir Henry Cole ("Felix Summerley") and edited more recently by Joseph Jacobs in his usual masterly fashion. The introduction to this edition gives just the facts that the reader needs for understanding the significance of the Reynard cycle.

399

It may be noted that King Lion, after hearing many complaints about Reynard's evil ways, decides to bring him to court for trial. The first special constable sent to summon Reynard was Bruin the Bear, and now we are to learn

HOW BRUIN THE BEAR SPED

WITH REYNARD THE FOX The next morning away went Bruin the bear in quest of the fox, armed against all plots of deceit whatsoever. And as he came through a dark forest, in which Reynard had a bypath, which he used when he was hunted, he saw a high mountain, over which he must pass to go to Malepardus. For though Reynard has many houses, yet Malepardus is his chiefest and most ancient castle, and in it he lay both for defense and ease.

« AnteriorContinuar »