Do not throw from you :-and you, my lord, farewell: And is enough for both. 1 Lord. It is our hope, sir, After well-enter'd soldiers, to return And find your grace in health. King: No, no, it cannot be; and yet my heart That doth my life besiege. Farewell, young lords 2 Lord. Health, at your bidding, serve your majesty! King. Those girls of Italy, take heed of them; They say, our French lack language to deny, Before you serve. Both. Our hearts receive your warnings. [The King retires to a couch. 1 Lord. O my sweet lord, that you will stay behind us! Par. 'Tis not his fault; the spark 2 Lord. O, 'tis brave wars! Par. Most admirable: I have seen those wars. Ber. I am commanded here, and kept a coil with; Too young, and the next year, and 'tis too early. Par. An thy mind stand to it, boy, steal away bravely. [3] i. e. as the common phrase runs, I am still heart whole; my spirits, by not sinking under my distemper, do not acknowledge its influence. STEEVENS. [4] The ancient geographers have divided Italy into the higher and the lower, the Apennine hills being a kind of natural line of partition; the side next the Adriatic was denominated the higher Italy, and the other side the lower: and the two seas followed the same terms of distinction, the Adriatic being called the upper sea, and the Tyrrhene or Tuscan the lower. Now the Sennones or Senois, with whom the Florentines are here supposed to be at war, inhabited the higher Italy, their chief town being Arminium, now called Rimini, upon the Adriatic. HANMER. The sense may be this, Let upper Italy, where you are to exercise your valour, see that you come to gain honour, to the abatement, that is, to the disgrace and depression of those that have now lost their ancient military fame, and inherit but the fall of the last monarchy. To abate is used by Shakespeare in the original sense of abatre, to depress, to sink, to deject, to subdue. The word has still the same meaning in the language of the law. JOHNSON. [5] Questant or quester, one who goes in quest. Vol. IV... B Ber. I shall stay here the forehorse to a smock, Till honour be bought up, and no sword worn, Par. Commit it, count. 2 Lord. I am your accessary; and so farewell. Ber. I grow to you, and our parting is a tortured body. 1 Lord. Farewell, captain. 2 Lord. Sweet monsieur Parolles ! Par. Noble heroes, my sword and yours are kin. Good sparks and lustrous, a word, good metals : You shall find in the regiment of the Spinii, one captain Spurio, with his cicatrice, an emblem of war, here on his sinister cheek; it was this very sword entrenched it: say to him, I live; and observe his reports for me. 2 Lord. We shall, noble captain. Par. Mars dote on you for his novices! What will you do? Ber. Stay; the king [Exe. Lords. [Seeing him rise. Par. Use a more spacious ceremony to the noble lords; you have restrained yourself within the list of too cold an adieu be more expressive to them; for they wear themselves in the cap of the time, there, do mus. ter true gait, eat, speak, and move under the influence of the most received star; and though the devil lead the measure, such are to be followed: after them, and take a more dilated farewell. Ber. And I will do so. Par. Worthy fellows; and like to prove most sinewy sword-men. [Exeunt BERT. and PAROLLES. Enter LAFEU. Laf. Pardon, my lord, [Kneeling.] for me and for my tidings. King. I'll fee thee to stand up. Laf. Then here's a man Stands, that has brought his pardon. I would, you Had kneel'd, my lord, to ask me mercy; and That, at my bidding, you could so stand up. [6] It should be remembered that, in Shakespeare's time, it was usual for gentlemen to dance with swords on. Our author has again alluded to this ancient custom in Antony and Cleopatra, Act III. sc. ix: 66 -He, at Philippi kept "His sword, even like a dancer." MALONE, King. I would I had; so I had broke thy pate, And ask'd thee mercy for't. Laf. Good faith, across :7 But, my good lord, 'tis thus; Will you be cur'd King. No. Laf. O, will you eat No grapes, my royal fox? yes, but you will, 8 Could reach them: I have seen a medicine, To give great Charlemain a pen in his hand, King. What her is this? Laf. Why, doctor she: My lord, there's one arriv'd, In this my light deliverance, I have spoke Than I dare blame my weakness: Will you see her King. Now, good Lafeu, Bring in the admiration; that we with thee May spend our wonder too, or take off thine, By wondering how thou took'st it. Laf. Nay, I'll fit you, And not be all day neither. [Exit LAFEU. King. Thus he his special nothing ever prologues. Re-enter LAFEU, with Helena. Laf. Nay, come your ways. King. This haste hath wings indeed. Laf. Nay, come your ways; This is his majesty, say your mind to him: A traitor you do look like; but such traitors [7] This word, as has been already observed, is used when any pass of wit mis carries. JOHNSON. See As you like it, Act III. sc. iv. p. 52. STEEVENS. [8] Mr. Rich. Brome, mentions this among other dances: "As for corantoes, lavoltos, jigs, measures, pavins, brawls, galliards, or canaries: I speak it not swellingly, but I subscribe to no man." DR. GREY. His majesty seldom fears: I am Cressid's uncle," [Exit. King. Now, fair one, does your business follow us? Hel. Ay, my good lord. Gerard de Narbon was My father; in what he did profess, well found. King. I knew him. Hel. The rather will I spare my praises towards him; Safer than mine own two, more dear; I have so : King. We thank you, maiden; But may not be so credulous of cure,— To empiricks; or to dissever so Our great self and our credit, to esteem A senseless help, when help past sense we deem. King. I cannot give thee less, to be call'd grateful; I knowing all my peril, thou no art. Hel. What I can do, can do no hurt to try, [9] I am like Pandarus. See Troilus and Cressida. JOHNSON When judges have been babes. Great floods have flown King. I must not hear thee; fare thee well, kind maid; But know I think, and think I know most sure, Hel. The greatest grace lending grace, Hel. Tax of impudence, A strumpet's boldness, a divulged shame,- [1] The allusion is to St. Matthew's Gospel, xi. 25: "O Father, Lord of heaven and earth; I thank thee, because thou hast hid these things from the wise and pru dent, and revealed them unto babes." See also 1 Cor. i. 27: But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world, to confound the things which are mighty." MALONE. · See the Book of Exodus, particularly chap. xvii. 5, 6, &c. HENLEY. [2] I would bear (says she) the tax of impudence, which is the denotement of a strumpet; would endure a shame resulting from my failure in what I have under |