Imágenes de páginas

Heæ. Æneas is a-field,
And I do ftand engag'd to many Greeks,
Ev’n in the faith of valour, to appear
This morning to them.

Priam. But thou shalt not go.
Hect. I must not break


faith :
You know me dutiful, therefore, dear Sir,
Let me not shame relpect; but give me leave
To take that course by your consent and voice,
Which you do here forbid me, Royal Priam.

Cas. 0, Priam, yield not to him.
And. Do not, dear father.
· Heft. 'Andromache, I am offended with

you. Upon the love you bear me, get you in. [Exit And.

Troi. This foolish, dreaming, fuperftitious girl Makes all these bodements.

Caf. O farewel, dear Hector:
Look, how thou dieft; look, how thy eyes turn pale !
Look, how thy wounds do bleed at many vents !
Hark, how Troy roars ; how Hecubá cries out ;

poor Andromache shrills her dolour forth !
Behold, distraction, frenzy and amazement,
Like witless anticks, one another meet,
And all cry, Hector, Hector's dead ! O Hector!
Troi. Away!

Caf. Farewel: yet, foft: Hector, I take my leave;
Thou doft thyself and all our Troy deceive. (Exit.

He&t. You are amaz’d, my liege, at her exclaim : Go in and cheer the town, we'll forth and fight; Do deeds worth praise, and tell you them at night. Priam. Farewel : the Gods with safety stand about thee!

(Alarm. Troi. They're at it, hark : proud Diomede, believe, I come to lose my arm, or win my sleeve.



Enter Pandarus.
Pan, o you hear, my lord, do you hear ?

Troi. What now?
Pan. Here's a letter come from yond poor girl.
Troi. Let me read.

Pan. A whoreson tilic, a whoreson rascally tisit fo troubles me ;. and the foolish fortune of this girl, and what one thing and what another, that I shall leave you one o'.thefe days; and I have a rheum in mine eyes too, and such an ach in my bones that unless a man were curst, I cannot tell what to think on't. What says she, there? Troi. Words, words, mere words; no matter from

the heart : Th' effea doth operate another way. [Tearing the letter. Go, wind to wind; there turn and change together: My love with words and errors still the feeds; But edifies another with her deeds.

Pan. Why, but hear you

Troi. Hence, brothel-lacquey! ignominy and shame Pursue thy life, and live ay with thy name! (Exeunt.

[blocks in formation]
[ocr errors]

Changes to the Field between Troy and the Camp.

[Alarm.] Enter Therlites. Ther. Ow they are clapper-clawing one another,


go look on: that dissembling abominable varlet, Diomede, has got the same scurvy, doating, foolish young knave's fleeve of Troy, there, in his helm: I would fain see; that, that same young Trojan afs, that loves the whore there, might send that Greekish whore-master villain, with the fleeve, back to the dissembling luxurious drab, of a fleeveless Vol. IX. · F


Errant. O'th' other side, the policy of those crafty sneering rascals, that stale old mouse-eaten dry cheese Neftor, and that same dog-fox Ulyes, is not prov'd worth a black-berry.—They set me up in policy that mungril cur Ajax, against that dog of as bad a kind, Achilles. And now is the cur Ajax prouder than the cur Achilles, and will not arm to-day: whereupon the Grecians begin to proclaim barbarism, and policy grows into an ill opinion.

Enter Diomede and Troilus. Soft-here comes fleeve, and t'other.

Troi. Fly not; for should'it thou take the river Styx, I would swim after.

Dio. Thou doft miscall Retire :
I do not fly; but advantageous care
Withdrew me from the odds of multitude;
Have at thee!

[They go off, fighting. Ther. Hold thy whore, Grecian; now for thy whore, Trojan: now the sleeve, now the sleeve, now the fleeve!

[blocks in formation]


[ocr errors]

Enter Hector.
Hect. HAT art thou, Greek ! art thou for Hector's

match ?
Art thou of blood and honour ?

Ther. No, no: I am a rascal; a scurvy railing knave; a very filthy rogue. Hect. I do believe thee-live.

[Exit. Ther. God o' mercy, that thou wilt believe me; but a plague break thy neck for frighting me! What's beconie of the wenching rogues ? I think, they have swallowed one another. I would laugh at that miracleyet, in a fort, lechery eats itself: I'll seek them. Exit.

Enter Diomede and Servant.
Dio. Go, go, my feryant, take thou Troilus' horse,


[ocr errors]

Present the fair Steed to my lady Cressid:
Fellow, commend my service to her beauty:
Tell her, I have chastis'd the amorous Trojan,
And am her knight by proof.

Ser. I go, my lord.

Aga. R We renew. the fierce. Polydamas

S C. Ε Ν Ε XI.

Enter Agamemnon.
ENEW, renew: the fierce Polydamas

Hath beat down Menon: bastard Margarelon
Hath Doreus prisoner,
And stands Colossus-wise, waving his beam
Upon the pashed coarses of the Kings,
Epistropus and Odius. Polyxenus is slain;
Amphimachus and Thoas deadly hurt ;
Patroclus ta'en or flain, and Palamedes
Sore hurt and bruis'd; the dreadful Sagittary
Appals our numbers : halte we, Diomede,
To reinforcement, or we perish all.

Enter Nestor.

Neft. Go bear Patroclus' body to Achilles, And bid the snail-pac'd Ajax arm for shame, There are a thousand Hectors in the field : Now, here he fights on Galathe his horse, And there lacks work; anon, he's there a-foot, And there they fly or die, like scaled shoals Before the belching whale : then is he yonder, And there the strawy Greeks, ripe for his edge, Fall down before him, like the mower's swath; Here, there, and ev'ry where, he leaves and takes ; Dexterity so obeying appetite, That what he will, he does;' and does so much, That proof is call'd impossibility.

Enter Ulysses. Ulyf. Oh, courage, courage, Princes; great Achilles


*Is arming, weeping, cursing, vowing vengeance ;

Patroclus' wounds have rous'd his drowsy blood,
Together with his mangled Myrmidons,
That nofeless, handless, hackt and chipt, come to him,
Crying on Hedor. Ajax has lost a friend,
And foams at mouth; and he is arm'd, and at it,
Roaring for Troilus, who hath done to-day
Mad and fantaftic execution ;
Engaging and redeeming of himself,

such a careless force, and forceless care,
As if that luck in very spite of cunning
Bad him win all.

[blocks in formation]
[ocr errors]

Enter Ajax.
Ajax. TROILUS, thou coward Troilus ! "(Exit.

Dio. Ay, there, there.
Neft. So, fo, we draw together.

Enter Achilles.
Achil. Where is this Hector ?
Come, come, thou boy-killer, few me thy face:
Know, what it is to meet Achilles angry.
Hector, where's Heftor? I will none bur He&or. (Exit.

Re-enter Ajax. Ajax. Troilus, thou coward Troilus, thew thy head!

Re-enter Diomede.
Dio. Troilus, I say, where's Troilus?
Ajax. What wouldīt thou?
Dio, I would correct him.
Ajax. Were I the General, thou lhouldst have my

Ere that correction : Troilus, I say, what ! Troilus?


« AnteriorContinuar »