Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Say, uncle Glofter, if our brother come,
Where fhall we fojourn 'till our coronation?
Glo. Where it feems beft unto your royal felf.
If I may counsel you, fome day, or two,
Your highness shall repofe you at the Tower:
Then where you please, and fhall be thought most fit
For your best health and recreation.

Prince. I do not like the Tower, of any place :-
Did Julius Cæfar build that place, my lord?

Glo. He did, my gracious lord, begin that place;
Which, fince, fucceeding ages have re-edify'd.
Prince. Is it upon record? or else reported
Succeffively from age to age, he built it?
Buck. Upon record, my gracious lord.
Prince. But fay, my lord, it were not register'd;
Methinks, the truth fhould live from age to age,
As 'twere 'retail'd to all pofterity,

Even to the general all-ending day.

Glo. So wife fo young, they say, do ne'er live long. [Afide. Prince. What fay you, uncle?

Glo. I fay, without characters, fame ne'er lives long. Thus, like the formal vice, Iniquity,

I moralize, two meanings in one word. Afide.

Prince. That Julius Cæfar was a famous man;
With what his valour did enrich his wit,
His wit fet down to make his valour live:
Death makes no conquest of this conqueror;
For now he lives in fame, though not in life.-
I'll tell you what, my coufin Buckingham.

3

retail'd]-diffused, handed down.

without characters,]-without the help of records.

u like the formal vice, Iniquity,—after the manner of Iniquity, perfonified in the ancient moralities, I play the equivocator, and affix two meanings to one expreflion. The double meaning expreffion here is"ne'er lives long," as applied privately to the prince, and openly to fame.

Buck.

Buck. What, my gracious lord?

Prince. An if I live until I be a man,

I'll win our ancient right in France again,

Or die a foldier, as I liv'd a king.

V

Glo. Short fummers lightly have a forward fpring.

Enter York, Haftings, and the Cardinal.

[Afide.

Buck. Now, in good time, here comes the duke of York. Prince. Richard of York! how fares our loving bro

ther?

York. Well, my dread lord; fo muft I call you now.
Prince. Ay, brother; to our grief, as it is yours:
Too late he died, that might have kept that title,
Which by his death hath loft much majesty.

Glo. How fares our coufin, noble lord of York?
York. I thank you, gentle uncle. O, my lord,
You faid, that idle weeds are faft in growth:
The prince my brother hath outgrown me far,
Glo. He hath, my lord.

York. And therefore is he idle?

Glo. O, my fair coufin, I must not say so.
York. Then is he more beholden to you, than I.
Glo. He may command me, as my fovereign;
But you have power in me, as in a kinfman.

York. I pray you, uncle, give me this dagger.
Glo. My dagger, little coufin? with all my heart.
Prince. A beggar, brother?

York. Of my kind uncle, that I know will give;
And, being but a toy, which is no gift to give.
Glo. A greater gift than that I'll give my coufin.
York. A greater gift! O, that's the fword to it?

▾ lightly]—usually.

Too late be died,]-His lofs is too fresh in our memory.

Glo.

Glo. Ay, gentle coufin, were it light enough.

York. O then, I fee, you'll part but with light gifts; In weightier things you'll fay a beggar, nay.

Glo. It is too weighty for your grace to wear.

York. I weigh it lightly, were it heavier.

Glo. What, would you have my weapon, little lord? York. I would, that I might thank you as you call me. Glo. How?

York. Little.

Prince. My lord of York will still be cross in talk ;Uncle, your grace knows how to bear with him.

York. You mean, to bear me, not to bear with me:-
Uncle, my brother mocks both you and me;
Because that I am little like an ape,

He thinks that you should bear me on your shoulders.
Buck. With what a fharp-provided wit he reasons!
To mitigate the fcorn he gives his uncle,
He prettily and aptly taunts himself:

So cunning, and fo young, is wonderful.

Glo. My lord, will't please you país along?
Myself, and my good coufin Buckingham,
Will to your mother; to entreat of her,
To meet you at the Tower, and welcome you.

York. What, will you go unto the Tower, my lord?

Prince. My lord protector needs will have it fo.
York. I fhall not fleep in quiet at the Tower.
Glo. Why, what should you fear?

York. Marry, my uncle Clarence' angry ghoft;
My grandam told me, he was murther'd there.
Prince. I fear no uncles dead.

* I weigh it lightly,]-I fhould efteem it but a trifle.-I'd weigh it lightly. I could manage, or wield it readily.

Y like an are, &c.]-In fhews 'twas common to clap a monkey on the back of a bear, or the allufion may only be to Glofter's bump back.

Glo.

Glo. Nor none that live, I hope.

Prince. An if they live, I hope, I need not fear. But come, my lord, and, with a heavy heart, Thinking on them, go I unto the Tower.

[Exeunt Prince, York, Haftings, Cardinal and attendants. Buck. Think you, my lord, this little prating York Was not incensed by his subtle mother,

To taunt and scorn you thus opprobriously?

Glo. No doubt, no doubt: O, 'tis a parlous boy; Bold, quick, ingenious, forward, capable;

He's all the mother's, from the top to toe.

Buck. Well, let them reft.-Come hither, Catesby; thou art fworn

As deeply to effect what we intend,

As closely to conceal what we impart :

Thou know'ft our reafons urg'd upon the way;-
What think'ft thou? is it not an easy matter

To make William lord Haftings of our mind,
For the inftalment of this noble duke

In the feat royal of this famous ifle?

Catef. He for his father's fake fo loves the prince, That he will not be won to aught against him.

Buck. What think'ft thou then of Stanley? will not he? Catef. He will do all in all as Haftings doth.

Buck. Well then, no more but this: Go, gentle Catesby,

And, as it were far off, found thou lord Haftings,
How he doth stand affected to our purpose;
And fummon him to-morrow to the Tower,
To fit about the coronation.

If thou doft find him tractable to us,
Encourage him, and tell him all our reasons :
If he be leaden, icy, cold, unwilling,

incenfed]-incited, fet on, inftructed.

Be

Be thou fo too; and fo break off the talk,
And give us notice of his inclination :
For we to-morrow hold divided councils,
Wherein thyself fhalt highly be employ'd.

Glo. Commend me to lord William: tell him, Catesby, His ancient knot of dangerous adverfaries

To-morrow are let blood at Pomfret-caftle;
And bid my friend, for joy of this good news,
Give mistress Shore one gentle kifs the more.

Buck. Good Catesby, go, effect this business foundly.
Catef. My good lords both, with all the heed I can.
Glo. Shall we hear from you, Catesby, ere we fleep?
Catef. You fhall, my lord.

Glo. At Crosby-place, there you shall find us both. [Exit Catefby. Buck. Now, my lord, what shall we do, if we perceive Lord Haftings will not yield to our complots?

Glo. Chop off his head, man;-fomewhat we will do:-
And, look, when I am king, claim thou of me
The earldom of Hereford, and all the moveables
Whereof the king my brother was poffefs'd.

Buck. I'll claim that promife at your grace's hand.
Glo. And look to have it yielded with all kindness.
Come, let us fup betimes; that afterwards
We may digeft our complots in fome form.

SCENE II.

Before Lord Haftings' houfe.

Enter a Meffenger.

Mef. My lord, my lord,

Haft. [Within.] Who knocks?

[Exeunt.

* divided councils,]-feperate-the Queen and her party; Glofter and

his followers.

Mef.

« AnteriorContinuar »