« AnteriorContinuar »
Some tricks of desperation : All, but mariners, Plung’d in the foaming brine, and quit the veffel, Then all a-fire with me : the king's son, Ferdinand, With hair up-staring (then like reeds, not hair) Was the firêt man that leap'd; cried, Hell is empty, And all the devils are here.
Pro. Why, that's my spirit!
Ari. Close by, my master.
Ari. Not a hair perish'd ;
If it be at all necessary to explain the meaning, it is this: Not a foul but felt such a fever as madmen feel, when the frantic fir is upon them. STEEVENS.
-fuftaining) i. e. Their garments that bore them up and supported them. So K. Lear, ačt IV. sc. iv.
“ In our sustaining corn.” Mr. Edwards was of opinion that we should read sea-stained garments; for (says he) it was not the floating of their cloaths
, but the magic of Prospero which preserved, as it it had wrecked them. Nor was the miracle, that their garments had not been at first discoloured by the fea-water, which even that sustaining would not have prevented, unless it had been on the air, not on the water; but, as Gonzalo says, “ that their garments “ being (as they were) drenched in the sea, held notwithstanding “ their freshness and gloss, being rather new-dyed than stained 66 with salt-water."
For this, and all such notes as are taken from the MSS. of the late Mr. Edwards, I am indebted to the friendship of Benjamin Way, Efq; who very obligingly procured them froin the executors of that gentleman, with leave for their publication. Such of them as are omitted in this edition had been sometimes forestalled by the remarks of others, and sometimes by my own. The reader, however, might have been justly offended, had any other reasons prevented me from communicating the unpublished fentiments of that sprightly critick and most amiable mân, as entire as I received them. Steevens.
This note of Mr. Edwards, with which I suppose no reader is fatisfied, shews with how much greater ease critical emendations are destroyed than made, and how willingly every man would be changing the text, if his imagination would furnith alterations. JOHNSON.
But fresher than before: and, as thou bad'ft me,
Pro. Of the king's ship,
Ari. Safely in harbour
2 From the Aill-vex'd Bermoothes.] Theobald fays Ber. moothes is printed by mistake for Bermudas. No. That was the name by which the islands then went, as we may see by the voyages
of that time; and by our author's contemporary poets. Fletcher, in his Women Plcafed, fays, The devil hould think of purchafing that egg-fhell to victual out a witch for the Bermoothes. Smith, in his account of these islands, p. 172. says, that the Bermudas were so fearful to the world, that many called them The Isle of Devils.-P. 174.-to all seamen no lej's terrible than an inchanted den of furies. And no wonder, for the clime was extremely subject to storms and hurricanes ; and the islands were surrounded with scattered rocks lying shallowly hid under the surface of the water. WARBURTON.
Again in Decker's If this be pot a good Play, the Devil is in it, 1612.
“ Sir, if you have made me tell a lye, they'll send me on a voyage to the island of Hogs and Devils, the Bermudas."
STEEVENS. The opinion that Bermudas was haunted with evil spirits continued fo late as the civil wars, In a little piece of sir John Berkinhead's, intitled, Two Centuries of Paul's Church-yard, una cum indice expurgatorio, &c. 12°, in page 62, under the title of Cafes of Confiience, is this. 34.
Whether Bermudas and the parliament-house lie under “ one planet, feeing both are haunted with devils.” PERCY.
Bermudas was on this account the cant name for some privileged place, in which the cheats and riotous bullies of Shakespeare's time assembled. So in The Devil is an Ass, by Ben. Jonson,
keeps he still your quarter
The mariners all under hatches stow'd;
Pro. Ariel, thy charge
Ari. Past the mid season.
now, Must by us both be spent most preciously. Ari. Is there more toil? Since thou dost give me
pains, Let me remember thee what thou hast promis’d, Which is not yet perform’d me.
Pro. How now? moody?
Ari. My liberty.
Ari. I pray thee:
gave my word
Again in one of his Epistles,
“ Have their Bermudas, and their straights i'th' Strand." Again in The Devil is an A/s,
I " For one that's run away to the Bermudas." STEEVENS. the Mediterranean flote.] Flote is wave.
STEEVENS. 4 What is the time o' the day?] This passage needs not be disturbed, it being common to ask a question, which the next moment enables us to answer ; be that thinks it faulty may eafily adjuft it thus: Pro. What is the time othe day? Past the mid season? Ari. At least two glasses. Pro. The time 'twixt fix and now JOHNSON.
Τ Ε Μ Ρ Ε S T.
Pro. 5 Dost thou forget
5 Doft thou forget] That the character and conduct of Prospero
Thou waft a spirit too delicate
Of the salt deep;
Ari. I do not, fir.
Pro. Thou ly'ft, malignant thing! Haft thou forgot The foul witch Sycorax, who, with age, and envy, Was grown into a hoop? haft thou forgot her ?
Ari. No, fir.
Ari. Sir, in Argier ?
Pro. Oh, was the so? I must,
Ari. Ay, fir.
run upon the sharp wind of the north;] Sir W. Davenant and Dryden, in their alteration of this play, have made a very wanton change in the line, and read,
To run against, &c. Steevens.
-in Argier.] Argier is the ancient English name for Algiers. See a pamphlet entitled, " A true Relation of the Travailes, &c. of William Davies, barber-surgeon, &c.” 1614. In this is a chapter“ on the description, &c. of Argier." STERVENS,