Caliban. I'll swear, upon that bottle, to be thy true subject; For the liquor is not earthly. Stephano. Here; swear, then, how thou escapedst. Trinculo. Swam ashore, man, like a duck: I can swim like a duck, I'll be sworn. Stephano. Here, kiss the book. Though thou canst swim like a duck, thou art made like a goose. Trinculo. O Stephano, hast any more of this? Stephano. The whole butt, man: my cellar is in a rock by th' sea-side, where my wine is hid. How now, moon-calf! how does thine ague? Caliban. Hast thou not dropp'd from heaven? Stephano. Out o'th' moon, I do assure thee: I was the man i' th' moon when time was. Caliban. I have seen thee in her, and I do adore thee: My mistress show'd me thee, and thy dog, and thy bush. Stephano. Come, swear to that; kiss the book: I will furnish it anon with new contents: swear. Trinculo. By this good light, this is a very shallow monster! -I afeard of him!-A very weak monster!-The man i' th' moon!-A most poor credulous monster !-Well drawn, monster, in good sooth! Caliban. I'll show thee every fertile inch o' th' island; And I will kiss thy foot. I prithee, be my god. Trinculo. By this light, a most perfidious and drunken monster! When's god's asleep, he'll rob his bottle. Caliban. I'll kiss thy foot; I'll swear myself thy subject. Stephano. Come on, then; down, and swear. Trinculo. I shall laugh myself to death at this puppy-headed monster. A most scurvy monster! I could find in my heart to beat him, Stephano. Come, kiss. Trinculo. But that the poor monster's in drink. An abominable monster! [berries; Caliban. I'll show thee the best springs; I'll pluck thee I'll fish for thee, and get thee wood enough. I'll bear him no more sticks, but follow thee, Thou wondrous man. Trinculo. A most ridiculous monster, to make a wonder of a poor drunkard ! Caliban. I prithee, let me bring thee where crabs grow; And I with my long nails will dig thee pig-nuts, Show thee a jay's nest, and instruct thee how To snare the nimble marmoset. I'll bring thee To clustering filberts; and sometimes I'll get thee Young scamels from the rock. Wilt thou go with me? Stephano. I prithee now, lead the way without any more talking.-Trinculo, the king and all our company else being drown'd, we will inherit here.-Here, bear my bottle.-Fellow Trinculo, we'll fill him by and by again. Caliban [sings drunkenly]. Farewell, master; farewell, farewell! Trinculo. A howling monster; a drunken monster! Nor fetch in firing At requiring; Nor scrape trenchering, nor wash dish : 'Ban, 'Ban, Ca-caliban Has a new master :-get a new man. Freedom, hey-day! hey-day, freedom! freedom, hey-day, free dom! Stephano. O brave monster! Lead the way. [Exeunt. SCENE I. Before PROSPERO'S cell. Enter FERDINAND, bearing a log. Ferdinand. There be some sports are painful, and their la Delight in them sets off: some kinds of baseness [bour Point to rich ends. This my mean task But these sweet thoughts do even refresh my labours, Enter MIRANDA, and PROSPERO at a distance. Miranda. Alas! now, pray you, Work not so hard: I would the lightning had Burnt up those logs that you are enjoin'd to pile! Pray, set it down, and rest you: when this burns, 'Twill weep for having wearied you. My father Is hard at study; pray, now, rest yourself; He's safe for these three hours. Ferdinand. O most dear mistress, The sun will set before I shall discharge What I must strive to do. Miranda. If you'll sit down, I'll bear your logs the while. Pray, give me that; I'll carry it to the pile. Ferdinand. No, precious creature ; I'd rather crack my sinews, break my back, While I sit lazy by. Miranda. It would become me Poor worm, thou art infected! Prospero. This visitation shows it. Miranda. You look wearily. Ferdinand. No, noble mistress; 'tis fresh morning with me When you are by at night. I do beseech you, Chiefly that I might set it in my prayers, What is your name? Miranda. Miranda. O my father, I have broken your hest to say so! Admir'd Miranda! Indeed the top of admiration; worth Of every creature's best! Miranda. Besides yourself, to like of. --But I prattle I therein do forget. Ferdinand. I am, in my condition, A prince, Miranda; I do think, a king ; |