Imágenes de páginas
PDF
EPUB

I

1

Bru. Good reasons must, of force, give place Bru. Bear with me, good boy, I am much fora to better.

getful. The people, 'twixt Philippi and this ground, Can'lt thou hold up thy heavy eyes a while, Do stand but in a forc'd affection;

And touch thy inftrument a strain or two? For they have grudg'd us contribution:

Luc. Ay, my lord, an't pleate you. The enemy, marching along by them,

Bru. It does, my boy : By them that make a fulier number up, I trouble thee too much, but thou art willing. Come on refresh'd, new-added, and encourag'ů; Luc. It is my duty, fir. From which advantage shall we cut him off, Bru. I should not urge thy duty past thy might; If at Philippi we do face him there,

I know, young bloods look for a time of rent. These people at our back.

Luc. I have lept, my lord, already. Caf. Hear me, good brother.

Bru. It was well done; and thou shalt fleep again: Bru. Under your pardon.—You must note beside, I will not hold thee long: if I do live, That we have try'd the utmost of our friends, I will be good to thee. [Mufik, and a fong. Our legions are brim full, our cause is ripe : This is a neepy tune :-O murd'rous flumber! The enemy increaseth every day,

Lay'st thou thy lenden mace upon my boy, We, at the height, are ready tu decline.

That plays thee mulick!--Gentle knave, good night; There is a tide in the affairs of men,

I will not do thee fo much wrong to wake thee. Which, taken at the food, leads on to fortune ; If thou doft nod, thou break'st thy instrument ; Oruitted, all the voyage of their life

I'll take it from thee; and good boy, good night. Is bound in shallows, and in miseries.

Let me iee, let me fee ;-Is not the leaf turn'd On such a full sea are we now afloat ;

down, And we muft take the current when it serves, Where I left reading ? Here it is, I think. Or lose our ventures.

[He lits down to read. Cal. Then, with your will, go on ; we will along

Enter the Gbol of Cefir. Ourselves, and meet them at Philippi.

How ill this taper burns : -- lla! who comes here: Bru. The deep of night is crept upon our talk, I think, it is the weaknels of mine eyes And nature must obey necessity;

That shapes this monstrous apparition. Which we will niggard with a little rest. It comes upon me: Ait thou and thing? There is no more to say?

Art thou tome gud, tome angel, or ione devil, Caf. No more. Good night :

That mak'lt my blood cold, and my hair tu ftare? Early tv-morrow will we rise, and hence. Speak to me, what thou art. Bru. Lucius, my gown. [Exit Luc.] Farewel, Gloft. Thy evil spirit, Brutus. good Mella ;-

Bra. Wy com'ıt thou? Good night, Titinits:--- Vobie, noble Cuflius, Ghaft. To tell thee, thou shalt see me at Philippi. Good night, and good repote.

Biu. Well; Then I shall see thee again? Cuf. O my dear brother!

Gbut ly, at Philippi.

[Exie Giofl. This was an ill be inning of the night :

Bru. Why, I will fee thee at Ph lippi then.“ Never come such division 'tween our fuuls ! Now I have taken heart, thou vanitheit: Let it not, Brutus.

Ill fpirit, I would hold more talk with thee. Bru. Every thing is well.

Boy! Lucius Varro! Claudius! Sirs, awake! Caf. Good nigl:t, my lord.

Clodius! Bru. Good night, good brother.

Luc. The ftrings, my lord, are fille. Tit. Mef. Good night, lord Brutus.

Bru. He thinks, he ftill is at his instrument.-Brito Farewel, every one.

[Exeunt. Lucius, awake. Riornier Luries, with ibe

gorun.

Luc. My lord ! Give me tiie gown. Where is thy initrument ? Bru. Didit thou dream, Lucius, that thou so Luc. Here in the tent.

cry'dit out: Bi. What, thou speak'st drowsily?

Luc. My lord, I do not know that I did cry. Poor knive, I blame thee not ; thou art o'er Bru. Yes, that thou didit : Didit thou see any watch'd.

thing? Cill Claudius, and some other of my men ;

Lär. Nothing, my lord. I'll have them fleep on cuthions in my tent. Brin. Sleep again, Lucius.--Sirrah, Claudius ! lur. Varro, and Claudius !

Telluw thou! awake.
Enter turro, and Claudius.

lur. My lord. l'ar. Cills my lord ?

Cówn. My lord.
Bru. pray yoni, 1175, lie in my tent, and sleep ; Bru. Illy did you fo cry out, fury, in your feep?
It may be, I full railc you by and by

Buh. Did we, my lori?
Onu bulin ts to my brother Cillius. [pleasure. Bru. Ay ; Saw you any thing?

iar. So plete you, we will ftand and watch your l'or. No, my lord, I iaw nothing.

Brr, I will not bave it fo : lie down, good firs ; 01.24. Nor 1, my lord. It mv be, I thall otherwise burhink m.

Bru. Go, and commend me to my brotherCuius; Look, Lucius, here's the book I fought for fo; Lid him set on his power, bet:inos butors, I plit it in the pocket of my gown.

And we will follow. Lus. I was ture, your lordihip did not give it me. Bets. It hall be done, my I'ri. "A nube is the ancient teun for a fcepter.

ACT

To

E

А ст.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

And, in their steads, do ravens, crows, and kites,

V.
SCENE I.

And bow'd like bondmen, kissing Cæsar's feet ;
The Plains of Philippi.

Whilft damned Casca, like a cur, behind,

Struck Cæsar on the neck. O
Enter Oétavius, Antony, and their Army.

you

fatterers !
Osta.

Caf. Flatterers ! Now, Brutus, thank yourself:
N
OW, Antony, our hopes are an- This tongue had not offended so to-day,

(wered :
You said, the enemy would not come down,

If Cassius might have ruld.

[us fweat,
But keep the hills and upper regions ;

Octa. Come, come, the cause : If arguing make
It proves not so : their battles are at hand;

The proof of it will turn to redder drops.
They mean to warn us at Philippi here,

Look, I draw a sword against conspirators ;
Answering before we do demand of them.

When think you that the sword goes up again :-
Ant. Tut, I am in their bosoms, and I know

Nerer, 'till Cæsar's three and twenty wounds
Wherefore they do it : they could be content

Be well aveng'd ; or 'till another Cæsar
To visit other places ; and come down

Have added Naughter to the sword of traitors.
With fearful bravery, thinking, by this face,

Bru. Cæsar, thou can'st not die by traitors hands,
To falten in our thoughts that they have courage ;

Unless thou bring'st them with thee.

Ofta. So I hope ;
But 'tis not to.

I was not born to die on Brutus' sword.
Enter a Messenger.

Bru. O, if thou wert the noblest of thy ftrain,
Mes. Prepare yoii
, generals :

Young man, thou could'st not die more honour-
The enemy comes on in gallant Thew;

able.
Their bloody sign of battle is hung out,

Caf. A peevish school boy, worthless of such
And something to be done immediately.

honour,
Ant. Oétavius, lead your battle softly on,

Join'd with a masker and a reveller.
Upon the left hand of the even field.

Ant, Old Caflius ftill!
Ofta. Upon the right hand I, keep thou the left.

Ofta. Come, Antony ; away.-
Ant. Why do you cross me in this exigent?

Defiance, trajtors, hurl we in your teeth :
Oeta. I do not cross you; but I will do so.

If you dare fight to-day, come to the field;
[ March.
If not, when you have stomachs.

[Exeunt Octavius, Antony, ard Arms.
Drum. Enter Brutus, Caffus, and their Army;

Caf. Why now, blow, wind; twell

, billow;
Lucilius, Titinius, Mellala, &c.

and swim, bark!
Bru. They stand, and would have parley. The storm is up, and all is on the hazard.
Caf. Stand fast, Titinius : We must out and talk. Bru. Ho, Lucilius ; hark, a word with yoxl.
Octa. Mark Antony, shall we give sign of battle?

[Lucilius and Meljala ftand forila Ant. No, Cæfar, we will answer on their charge.

Luc. My lord. (Brutus speaks apart to Lucitaso
Make forth, the generals would have some words. Cas. Meffala.
Ofta. Stir not until the signal.

Mes. What says my general ?
Bru. Words before blows: Is it so, countrymen? Caf. Meffala,
Osta. Not that we love words better, as you do. This is my birth-day; as this very day
Bru. Good words are better than bad itrokes Was Calfius born. Give me thy hand, Mellala :
Octavius.

Be thou my witness, that, against my will,
Ant. In your bad strokes, Brutus, you give good As Pompey was, am I compell’d to set

Upon one battle all our liberties.
Witness the hole you made in Cæsar's heart,

You know, that I held Epicurus strống,
Crying, Long live! bail Cafar!

And his opinion : now I change my mind,
Caf. Antony,

And partly credit things that do presage.
The posture of your blows are yet unknown ;

Coming from Sardis, on our foremost enfign,
But for your words, they rob the Hybla bees,

Two mighty eagles fell; and there they perch'd,
And leave them honeyless.

Gorging and feeding from our soldiers' hands ;
Ant. Not stingless too.

Who to Philippi here consorted us :
Bru. O, yes, and foundless too ;

This morning are they fled away, and gone;
For you have stol’n their buzzing, Antony,
And, very wisely, threat before you sting,

Fly o'er our heads, and downward look on lis,
Ant. Villains, you did not fo, when your vile As we were fickly prey ; their shadows ftem

daggers
Hack'd one another in the sides of Cæsar :
You thew'd your teeth like apes, and fawn'd like

Mef. Believe not fo.
hounds,

Caf. I but believe it partly;

[ocr errors]

words :

[ocr errors]

A canopy most fatal, under which
Our army lies, ready to give up the ghost.

For I am fresh of spirit, and resolvid

Enier Pinda %5. To meet all per jis very constantly.

Pin. Fly further off, my lord, fy further off ; Bru. Even so, Lucilius.

Mark Antony is in your tents, iny lord : C.zf. Now, most noble Brutus,

Fly therefore, noble Calsius, Aly far off. The gods to-day ítand friendly; that we may, Caf. This hill is far enough.---Look, look, Lovers, in peace, lead on our days to age !

Titinius ; But since the affairs of men rett still uncertain, Are those my tents, where I perceive the fire ? Let's reason with the worst that may befall. Tit. They are, my lord. If we do lose this battle, then is this

Caf. Titinius, if thou lov'st me, The very lait cime we all speak together" : Mount thou my horse, and hide thy spurs in him, What are you then determined to do?

'Till he have brought thee up to yonder troops, Bru. Even by the rule of that pliilosophy, And here again ; that I may rest affur'd, By which I did blame Cato for the death Whether yon troops are friend or enemy. Which he did give himself :--I know not how, Tit. I will be here again, even with a thought. But I do find it cowardly and vile,

[Exit. For fear of what might tall, so to prevent

Cal. Go, Pindarus, get thither on that hill; The time of life:--arming myself with patience, My fight was ever thick ; regard Titinius, To stay the providence of some high powers, And tell me what thou not'st about the field. That govern us below.

[Exit Pindarus. Caf. Then, if we lose this battle,

This day I breathed first: time is come round, You are contented to be led in triumph

And, where I did begin, there shall I end; Thorough the streets of Rome? (Roman, My life is run his compass.—Sirrah, what news?

Bru. No, Caffius, no: think not, thou noble Pind. [above.] O my lord ! That ever Brutus will go bound to Rome; Caf. What' ne vs ? He bears too great a mind. But this same day Pind. Titinius is enclosed round about Must end that work, the ides of March begun; With horsemen, that make to him on the spur ; And whecher we shall meet again, I know not. Yet he spurs on.--Now they are almost on him ; Therefore our everlasting farewel take :

now, For ever, and for ever, farewel, Calrius! Titinius !-Now some 'light:-0, he 'lights too : If we do meet again, why we shall smile; He's ta'en ;---and, hark, they shout for joy. If not, why then this parting was well made.

[sbour. Caf. For ever, and for ever, farewel, Brutus ! Caf. Come down, behold no more.If we do meet again, we'll smile indeed ; O, coward that I am, to live so long, If not, 'tis true, this parting was well made. To see my best friend ta’en before my face ! Bru. Why then, lead on. -0, that a man

Re-enter Pindarus.
might know

Come hither, sirrah :
The end of this day's business, ere it come! In Parthia did I take thee prisoner;
But it sufficeth, that the day will end,

And then I swore thee, saving of thy life,
And then the end is known.-Come, ho! away! That whatsoever I did bid thee do, [oath ;

[Exeunt. Thou should'st attempt it. Come now, keep thine SCENE II.

Now be a freeman ; and, with this good sword,

That ran through Cæsar's bowels, search this bofom. Alaruin. Enter Brutus, nd Melala.

Stand not to answer: Here, take thou the hills; Bru. Ride, ride, Mesala, ride, and give these And, when my face is cover'd, as 'tis now, bills

Guide thou the fivord.-- Cæfar, thou art reveng'd, Unto the legions on the other fide: [Loud alarm. Even with the sword that kill'd thee. (Diese Let them let on at once; for 1 perceive

Pin. So, I am free ; yet would not so have been, But cold demeanor in Octavius' wing,

Durit I have done my will. O Cassius! And sudden puth gives them the overthrow, Far from this country Pindarus fhall run, Ride, ride, Mellala ; let them all come down, Where never Roman shall take note of him. [Exit.

[Exeunt.

Re-enter Titinius, with Mella.
SCENE III.

Mef. It is but change, Titinius; fur Olavius

Is overthrown by noble Brutus' power,
Alarum. Enter Casius, and Titinius. As Callius' legions are by Antony.
Caf. O, look, Titinius, look, the villains fly! Tit. Thef: tidi: gs will well comfort Caffius.
Myself have to mine own turn d enemy:

Mej. Where did you leave liim ?
This ensign here of mine was turning back ; Tit. All disconfolate,
I flew the coward, and did take it from him. With Pindarus his bondman, on this hill.

Tit. O Cailiu, Brutus gave the word too early : Mif. Is not that he, that lies upon the groun !! Who, having some advantage on Otavius,

Tit. He lies not like the living. O my heart ! Took it too eagerly; his soldiers fell to spoil, M.f. Is not that he ? Whilst we by Antony are all enclos'd.

Tit. No, this was he, Mestala,

iie. I am resolved in such a case to kill myself.

But

Go on,

But Calius is no more.-0 setting fun!

will proclaim my name about the field :-
As in thy red rays thou doft sink to night, I am the son of Marcus Cato, ho !
So in his red blood Cailius' day is set ;

A foe to tyrants, and my country's friend;
The fun of Rome is set ! Our day is gone ; I am the son of Marcus Cato, ho !
Clouds, dews, and dangers come ; our deeds are

Enter Soldiers, and fight.
done ;

Bru. And I am Brutus, Marcus Brutus, I; Mistrust of my success hath done this deed. Brutus, my country's friend; know me for Bruir. Mel. Miftraft of good lucccís hath done this deed.

Ert. O hateful error, melancholy's child !

Luc. O young and noble Cato, art thou down? Why dost thou hew to the apt thoughts of men Why, now thou dy't as bravely as Titinis; The things that are not ! () error, foon conceiv'd, And may'st he honour'd being Cato's fon. Thou never com'ft unto a happy birth,

i Sold. Yield, or thou diett. But kill'st the mother that engender'd thee. Luc. Only 1 yield to die :

Tit. What, Pindarus! Where art thou, Pindarus: There is to much, that thou wilt kill me traizi; Muf. Seek him, Titinius ; whilft I go to meet

[Offering The noble Brutus, thrusting this report

Kill Brutus, and be honour'd in his death. Into his ears : I may say, thrusting it;

I Sold. We must not.-A noble prisoner ! For piercing Iteel, and darts envenomed,

2 Sold. Room, ho! Tell Antony, Brutus is t'en. Shall he as welcome to the ears of Brutus,

Sold. I'll tell the news. Here come the As tidings of this fight.

general : Tit. Hie you, Meffala,

Enter Ancory.
And I will leck for Pindarus the while. [Exit Mef. Brutus is ta’en, Brutus is ta’en, iny lord.
Why didit thou send me forth, brave C:lius? Ant. Where is he?
Did I not meet thy friends ? and did not they Luc. Safe, Antony; Brutus is safe enough:
Put on my brows this wreath of victory,

I dare allure thee, that no enemy
And bid me give it thee? Didit thou not hear their Shall ever take alive the noble Brutus :
shouts ?

The gods detend him from so great a shame! Alas, thou hast misconstrued every thing.

When you to find him, or alive, or dead, But hold thee, take this garland on thy brow;

He will be found like Brutus, like himielf. Thy Brutus bid me give it thee, and I

Ant. This is not Brutus, triend; but, I aifure yoyi, Will do his bidding.---Brutus, come apace,

A prize no lets in worth : keep this man fafe, And see how I regarded Caius Cailius.-

Give him all kindness; I had rather have By your leave, gods:--- This is a Roman's part; Such men my friends, than enemies. Come, Cullius' sword, and find Titinius' heart. And see whe'r Brutus be alive, or dead;

[7)ies. And bring us word, unto Octavius' tent, Alarum. Enter Brutus, Melahi, young Cain, Strato, How every thing is chanc'd.

[Excunt. Voluninius, and Lucilius.

SCENE V. Bru. Where, where, Meffala, doch his body lie?

Another Purt of the Field. Mif. Lo, yonder : and Titinius mourning it. Enter Brutus, Dardanius, Clitus, Strato, and so Bru. Titinius' face is upward.

lumnias. Cato. He is 1lain.

Bru. Come, poor remains of friends, rest on this Bru. On Julius Cæsar, thou art mighty yet !

rock.

[lord, Thy spirit walks abroad, and turns our swords Cli. Statilius thew'd the torch-light: but, my In our own proper entrails. 1 Low alarums. He came not back, he is or tic, or Dain. Caco. Brave Titinius!

bru. Sit thee down, Clitus: Slaying is the word; Look, whe'r he hare not crown'd dead Caflius! It is a deed in fashion. Hark thee, Chitus.-

Bix. Are yct two Romans living ruch as these?--
Thou lätt of all the Romans, fare thee well! Cli. What, 1, my lord? No, not for all the wide
It is impollible that ever Rome

Bru. Peace then, no words.
Should breed thy fellow.--Friends, Iowe more tears Cli, I'll rather kill myielt.
To this dead man, than you thall Ice me pay. Bru. Biark thier, Dardanius!
I thall find time, C:lius, I shall find time.- Duar. Shall I do fuch a deed?
Come, therefore, and to Thallos lend his body; Cli. O, Pardanius!
His funeral thall not be in our camp,

Dir. (), Clitus
Left it discomfort us.-Lucilius, come;

Cli. What ill request did Brutus make to thee!
And come, young Cato ; let us to the field. Dar. To kill him, Clitus : Look, he meditates.
Labeo, and Flavius, set our battles on :---

01. Now is that noble vetrel full of grief,
Üs three o'clock; and, Romans, yet ere night That it runs over even at his eyes.
We shall try fortune in a second fight. [Excunt. Bit. Come lither, good Volumnius: lifta word.
SCEN E IV.

Pol. Whalfay's my lord ?
Another l'urt of the Field.

Bru. Why, this, Volumnius:
Alorum. Enter Brutus, Cato, Lucilius, a'd others. The ghost of Cxiar hath appear'd to nie
Bru. Yet, countrymen, O, yet, hold up your Two se'eral times by night : at Sardis, once ;
heads!

[me: And, this latt night, here in Philippi' fields. Cato. What baitard doth not? Who will go with I kiuti, m; bour is come.

Tel.

[ocr errors]

Vol. Notío, my lord.

I kill'd not thee with half so good a will. Br. Nay, I am fure it is, Volumnius.

[114 runs on his sword, and dies. Thou see'st the world, Volumnius, how it goes ; Alarum. Retreat. Enter Octavius, Antony, Mufala, Our enemies have beat us to the pit : Alarum.

Lucilius, and the Army. It is more worthy, to leap in ourielves,

0.72. What mon is that?

[master? Than tarry 'till they puth us. Good Volumnius, MS. My master's man.-Strato, where is thy Thou know'ft, that we two went to school together; Stra. Free from the bondage you are in, Metlala; Even for that our love of old, I pray thee, The conquerors can but make a fire of himn : llold thu my livoru's hilt, whilit I run on it. For Brutus only overcame himself, Vol. That's not an office for a friend, iny lord. And no man elle hath honour by his death.

(Alaumfilla

Luc. So Brutus should be found.--I thank thee, Cli. Fly, Hy, my lord; there is no tarrying here.

Brutus,
Brlo Farewel to you ;--- and you ;-and you, That thou hatt prov'd Lucilius' saying true.
Volumnius.-

0.7a. All that serv'd Brutus, I will entertain them. Strato, thou hatt been all this while aseer ; Fellow, wilt thou bestow thy time with me? Farewel to thee too, Strato. -Countrymen,

Stru, Ay, if Meffala will prefer me to you. My heart doth jov, that yet, in all my life,

Ocia. Do fo, good Metfala. I found no man, but he was true to me,

11.f. How died my master, Strato? I thall have glory by this losing day,

Str. I held the sword, and he did run on it. More than Octavius, and Mark Antony,

Mil. Ostavius, then take him to follow thee, By this vile conquest Thall attain unto,

That did the latest service to my matter.
So, fare you well at once; for Brutus' tongue a ini. This was the noblett Roman of them all :
Hath almost ended his life's inttory :

All the conípirators, fave only he,
Nighi hings upon mine eyes; my bones would reít, ! Did that they did in envy of great Cæsar;
That have but labour'da attain this liour, He, only, in a general honest thought,

[xliarum. Cry wiiwin, Flv, fly, fly. And common good to all, made one of them. Cli, Fly, my lor 1,113. [7 zent Circus, Dar.and Val. His life was gentle; and the elements Bru. Hence; I will follow,

So mix'd in him, that nature might stand up, I priythee, Strato, stay thou by thy lord : And say to all the world, This was a man! Thou art a fellow of a good respect;

0.1. According to his virtue let us use him, Thy life hath had some imack of honour in it: With all respect, and rites of burial. Hold then my fwork, and turn away thy face, Within my tent bis bones to-night shall lie, Vyhile I do run won it. Wilt thou, Surato? Mont like a soldier, order'd honourably. Sira. Give me your hand first: Fare you well, So, call the field tu rett: and let's away,

To part the glories of this happy day. [Excurto Brz. Farewel, good Strato. «Cefar, now bestill;.

my lord.

ANTONY

« AnteriorContinuar »