« AnteriorContinuar »
Since you to non-regardance call my faith, Since wen, my watih hath told me, toward ty And that I partly know thc inftrument,
I are travelld but two hours,
grave That screws me from my true place in your favour, D:&e. O thou diembling cub! what wilt thou be, Live you,
the marble-breasted tyrant, ft:!1; When time hath sow'da grizzle on thy 'cale? But this your minion, whom, I know, you love, Or will not else t'iy craft so quickly grow, And whom, by heaven I swear, I tender dearly, That the own trip shall be thine overthrow? Hin will I tear out of that cruel eye,
Farewel, and take her ; but direct thy fcet, Where he fis crowned in his matter's spight.- Where thou and I henceforth may never meet. Come, boy, with me; my thoughts are ripe in mil Vio. My lord, I do protett,I'll facrifice the lamb that I do love, [cticf : Oli. O, do not swear ; To spight a raven's heart within a dove. [Going Hold little faithi, though thou hast too much fear. l'io. And I, most jocund, apt, and willingly,
Enter Sir Andrew, with his bead broke. To do yeu rest, a thousand deaths would de. Sir red. For the love of God, a surgeon ! and
[Following. send one presently to Sir Toby. 01. Where goes Cesario ?
Oli. What's the matter ? Vis. After him I love,
Sir Ard. H':s broke my head across, and given More than I love these cres, more than my life, Sir Toby a bloody coxcomb too: for the love of More, by all mores, than c'er I Thall love wife : God, your help: I had rather than forty pound, I If I do fcign, you witnesses above,
were at home. Punish my life, for tainting of my love!
Oli. Who has done this, Sir Andrew ? On. Ay me, deretted! how am I beguild ! Sir sind. The count's gentieman, one Cesario :
Vio. Who does beguile you ! who does do you we took him for a cowaru, but he's the very deril wrong?
incardinate. Oli. Hast thou forgot thyself? Is it so long? Diske. My gentleman, Cetariu? Call forth thy holy father.
Sir Arid. Od's lifelings, here he is !You broko Dutc. Come, away,
[To Viola. my head for nothing; and that that I did, I was set 01.. Whither, my lord ? Cesario, husband, itay. on to do t by Sr Toby. Dirke. Husband ?
Vin. Why do you fpcakto me? I never hurt you; 0!i. Ay, husband ; Can he that deny ?
You drew your sword upon me, without cauie; Duke. Her husband, firrah ?
But I beipake you four, and hurt you not. Vio. No, my lord, not l.
Sir And. It a bloodly coxcomb be a hurt, you Oli. Alas, it is the basene's of thy fear, hare hurt me ; Ithuk, you set nothing by a blouvy That makes thee ftrangle thy propriety : Fear not, Cesario, take thy fortunes 1p;
Enter Sir Toby, drunk, led by the Clorun. Be that thou know'st thou art, and then thou art Here comes Sir Tilsy haalting, you all her more: As great as that thou fear’si.–O welcome, father ! but if he had not been in drink, he would liave Ender Prieji.
tickled you othergates than he did. Father, I charge thec by thy reverence,
Duke. How now, gentleman ? how is't with you! Here to unfold (though lately we intended
Si-To. That's allone; !ic has huime, and there's To keen in darkness, what occanon now
an end op '.--Sor, didit lee Dick furgeon, lot? Reveais before 'tis ripe) what thou doft know, C. O he's drunk, Sir Toby, above an hour agone ; Hath newly paft betwton this youthi and me. his eyes vele let at eight i'the morning (pavin ? :
Prieit. A contract of eternal bond of love, Sir 10. Then he's a jogue, and a pally-measure Conti m'd hy mutual joindure of your hands,
I hate a drunken rogue. Artíted by the holy clcie of lips,
Oli. Away with him : Who hath made this haStrengther.'d by enterchangement of your rings ; vock with them? And all the ceremony of this compact
Sir And. I'll help you, Sir Toby, because we'll Sealu in ny function, by ny testimony : be dreft together.
that he had her shut into a cave with his treasure. It was customary with those barharians, when they d'arred of their own wety, for to make away aith those whom they held deur, and delived for companions in the next life. Thyamis, therefore, benetted round with his enemies, raging with love, jeabouts, and an er, went to his cave; and calling aloud in the Egyptian tongue, lo foon as he heard nimilt answerd towards the cave's mouth by a Grecian, making to the perion by the direction of Prer voice, he caught her by ihe hair with his best hand, and (sapposing her to bé Chariclea) with his right hand plunged his sword into her breali.
I Cafe here means skin. 2 Sir John Hawkins says, the paran was a grave and majesick dance performed by gentlemen dressed with a cap and sword, by those of the long robe in their gowns, by princes in their maniles, and by ladies in gowns with long trains, the motion whereof in the dance resembled that of a peacock's tail
. This dance is supposed to have been invented by the Spaniards. Of the Bahamezzo lule is to be faid, except that it was a favourite air in the days oi Q. Elizabeth. Pallymeasure is therefore undoubtedly a corruption from paffumezza. From these explanations, Mr. Tyrwhile propoles to read the passage thus : “ Then he's a rogue. After a pally-mealure or a parin, I hale u drunken rugue; i. c. next to a palf-measure or a parin, &c. It is in character, that lir Toby should express a strong difike of serious dances, such as the pulfa-mezzo and the paran are described is be.”
Sir To. Will you help an ass-head, and a cox-Nor are you therein, by my life, deceiv'd, comb, and a knave ; a thin-fac'd knave, a gull! You are betroch'd both to a maid and man.
[Excunt Clown, Sir Toby, and Sir Andrew. Duke. Be not amaz'd; right noble is his blood. Oli. Get him to bed, and let luis hurt be look'd to. If this be so, as yet the glass seems true, Enter Sebastian.
I thall have share in this most happy wreck:
As doth that orbed continent the fire
Duke. Give me thy hand ;
Vio. The captain, that did bring me first on shore, A natural perspective ", that is, and is not ! Hatlı my maid's garments : he, upon some action, Seb. Antonio, O my dear Antonio !
Is now in durance ; at Malvolio's suit, How have the hours rack'd and tortur'd me, A gentleman, and follower of my lady's. . Since I have lost thee ?
0!i. Heshall enlarge him: Fetch Malvolio hither, Ant. Sebastian are you?
And yet, alas, now I remember me, Scb. Fear'ít thou that, Antonio ?
They say, poor gentleman, he's much distract. Ant. How have you made division of yourself?-
Re-enter Clown, with a letter. An apple, cleft in two, is not more twin A moft extracting 2 frenzy of mine own Than these two creatures. Which is Sebastian ? From my remembrance clearly banish'd his.--Oli. Most wonderful !
How does he, firrah? Seb. Do I stand there? I never had a brother : Clo. Truly, madam, he holds Belzebub at the Nor can there be that deity in my nature, stave's end, as well as a man in his case may do : Of here and every where. I had a filter, h’as here writ a letter to you, I should have given 't Whom the blind waves and surges have devour'd:- you to-day morning ; but as a madman's epittles Of charity, what kin are you to me? [To Viola. are no gospels, so it skills not much, when they What countryman ? what name? what parentage ? are deliver'd.
Vio. Of Meffaline : Sebastian was my father ; Oli. Open't, and read it. Such a Sebastian was my brother too,
Clo. Look then to be well edify'd, when the So went he suited to his wat'ry tomb :
fool delivers the madman. By the Lord, madax,— If spirits can affume both form and suit,
Oli. How now, art thou mad ? You come to fright us.
Clo. No, madam, I do but read madness: an Seb. A spirit I am, indeed ;
your ladyship will have it as it ought to be, you But am in that dimension grony clad,
must allow vox 3. Which from the womb I did participate.
Oli. Pr'ythee, read i'thy right wits. Were you a woman, as the rest goes even,
Clo. So I do, Madonna; but to read his right I should my tears let fall upon your cheek,
wits, is to read thus : therefore perpend, my prin And lay-Thrice welcome, drowned Vivla! cess, and give ear, Vio. My father had a mole upon his brow. Oli. Read it you, firrah.
[To Fabian. Scb. And so had mine.
Fab. [reads] “ By the Lord, madam, you wrong Vio. And dy'd that day when Viola from her birth me, and the world shall know it: though you Had number'd thirteen years.
“ have put me into darkness, and given your Sib. O, that record is lively in my soul ! “ drunken cousin rule over me, yet have I the beHe finished, indeed, his mortal act,
" nefit of my senses as well as your lady:hip. I That day that made my sister thirteen years. "' have your own letter that induced me to the sem.
Vio. If nothing lets to make us happy both, “ blance I put on; with the which I doubt nog But this my masculine usurp'd actire,
“ but to do myself much right, or you much thame. Do not embrace me, till each circumstance “ Think of me as you please. I leave my duty a Of place, time, fortune, do cohere, and jump, « little unthought of, and speak out of my injury. That I am Viola : which to contirm,
" The madly-us'd Malvolio." l'li bring you to a captain in this town
01. Did he write this? Where lie my maid's weeds; by whose gentle help Clo. Ay, madam. I was preferv'd, to serve this noble count:
Duke. This favours not much of distraction. All the occurrence of my fortune since
Oli. See him deliver'd, Fabian; bring him hither. Hath been between this lady, and this lord. My lord, so please you, these things further thought Seb. So comes it, lady, you have been mistook: To think me as well a filter as a wife, [on,
[To Olivia. One day Thall crown the alliance on't, so please you, But nature to her bias drew in that.
Here at my house, and at my proper cost. [offer. You would have been contracted to a maid; Duko. Madarn, I am most apt to embrace your
1 A perspective scems to be taken for shows exhibited through a gla's with such lights as make the pi&tures appcar rcally protuberant. 2 Perhaps we hould read diftra£ling. 3 Vox is thic Latin word for voice,
Your master quits you: and, for your service, In recompence whereof, he liath marry'd her, donc him,
How with a sportful mualice it was follow'd, So much against the metal of your sex, [To Viola. May rather pluck on laughter than revenge ; So far beneath your soft and tender breeding, 18 that the injuries be justly weigh’d, And since you calld me master for so long, That have on both sides past. Here is my hand; you shall from this time ba 0.1. Alas, poor fool! how have they based Your master's mistress.
thec + ? Oli. A futer ? --you are the.
Cls. Why, " foine are horn great, fome archieve Re-enter Fubian, with Malvolio.
" greatness, and some have greatness thrown upon Duke. Is this the madman?
(volio ? " them." I was one, lir, in this interjude ; one Sir Ofi. Ay, my lord, this fame : How now, Mal- Topas, sir; but that's all one: By the Lord, Mal. Madam, you have done me wrong, no- " fool, I am not niad!"-But do you remember, torious wrong.
madaızı,---"Why laugh you at such a barren rattal? Oli. Have I, Malvolio: no.
[letter : “ an you imile not, he's $288'd:” And thus the Mal Lady, you have. Pray you, peruse that whirligig of time brings in his revenges. You must not now deny it is your hand,
Mal, I'll be reveng'd on the whole pack of you. Write from it, if you can, in hand, or phrase :
[Exit. Or say, 'tis not your seal, nor your invention : 08. He hath been most notoriously abus'd. You can say none of this : Well, grant it then,
Duke. Pursue him, and intreat him to a peace:-And tell me, in the modesty of honour,
Ile hath not told us of the captain yet ; Why you have given me such clear lights of favour; When that is known, and golden time convents, Bade me come smiling, and cross-garter'd to you, A solemn combination 1hall be made To put on yellow stockings, and to frown Of our dear fouis :-Mean time, sweet fifter, Upois Sir Toby, and the " lighter people : We will not part from hence.-Cesario, come; And, acting this in an obedient hope,
For so you Thall be, while you are a man ; Why have you suffer'd me to be imprison'd, But, when in other habits you are seen, Kept in a dark house, visited by the priest, Orfino's mistress, and his fancy's queen. [Exeuns, And made the most notorious geck ?, and gull,
Clown fings. That e'er invention play'd on? tell me why?
When that I was and a litle tiny boy, Oli. Alas, Malvolio, this is not my writing,
With bey, ko, ibe wind and the railing Though, I confess, much like the character:
A foolih ibing was but a try, But, out of question, 'tis Maria's hand.
For the rain it rainesh every day. And now I do bethink me, it was the
But when I came to man's cluic,
For the rain, &c.
Hith bey, bo, &c.
By waggering could I never thrive, Of thine own cause.
For the rain, &c. Fab. Good madam, hear me speak :
But when I came unto
beds, And let no quarrel, nor no brawl to come, Taint the condition of this present hour,
With hey, bo, &c. Which I have wondred at. In hope it hall not,
With tofs-pots ftill bad drunken beads,
For the rain, &c.
A great while ago the world begun,
With hey, bo, &c. We had conceiv'd against him: Maria writ
But that's all one, our play is done, The letter, at Sir Toby's great importance 3 ;
And we'lifiriveto please you every day. (Exit.
• Meaning, people of less dignity or importance. ?i, e. fool. 3 Importance is importuneneni. • Baified in this place means, treated with the greatest ignominy imaginable. Si. e. calls us to gether again.
LEONTES, King of Sicilia.
Clorun, bis Son. POLIXENES, King of Bohemia.
A Mariner. MAMILLIUS, young Pince of Sicilia.
Gooler. FLORIZEL, Prince of Pchumi.
Serv.int to the old Shepherd.
AUTOLYCUS, a Rogue.
Time, as Chorus.
HERMIONE, Queen to Leontes.
PERDITA, Dauphi-r 19 Leontes ar.d Hermione ARCHIDAMUS, a Bohemian Lord.
PAULISA, Wife to Antigonus. Rogero, a Sicilian Gentlem.in.
EMILIA, a Larty. sin dituendant on ib« goung Prince Mamillius. Two otbır Ladies. Aricers of a Court of Judiceture.
} Shepherdefled. Old Shepherd, repuied Father of Perdita.
SCENE, sometimes in Sicilia ; sometimes in Bebemia.
Bohemia. They were trained together in their
childhoods; and there routed betwixt them then Ar Antichamber in Leontes' Paluce.
such an affection, which cannot chuse but branch Enter Camillo and Arcbidamus.
now. Since their more mature dignities, and royal Arch.
F you thall chance, Camillo, to visit neceilities, made separation of their society, their
Bohemia, on the like occafion where- encounters, though not personal, have been royally on my services are now on fout, you shall see, as I attorney'd, with interchange of gifts, letters, loving have faid, great difference betwixt our Bohemia emballies ; that they have seem'd to be together, and your Sicilia.
though absent; shook hands, as over a vast'; and Cam. I think, this coming summer, the king embrac'd, as it were, from the ends of opposed of Sicilia means to pay Bohemia the visitation which winds. The heavens continue their loves ! he justly owes him.
Arcb. I think, there is not in the world either Arch. Whercin our entertainment Thall shame malice, or matter, to alter it. You have an unus, we will be justified in our loves : for, indeed,-- peakable comfort of your young prince Manila Cam. 'Beseech you,-
lius; it is a gentleman of the greatest promise, that Arch. Verily, I speak it in the freedom of my ever came into my note. knowledge: we cannot with such magnificence Cam. I very well agree with you in the hopes in so rare-I know not what to fly. -We will of him: It is a gallant child ; one that, indeed, give you sleepy drinks; that your senses, unin- phyficks the subject 2, makes old hearts freh : telligent of our intuiticience, may, though they they, that went on crutches ere he was born, decannot praise us, as litile accufe us.
fire yet their life, to see himn a man. Cam. You pay a great deal too dear, for what's Arch. Would they else bc content to die? given freely.
Cam. Yes; if there were no other excuse why Hreb. Believe me, I speak as my understanding they should defire to live. instructs me, and as mine honesty puts it to uf. Arch. If the king had no son, they would defire
to live on crutches 'till he had one. Cum. Sicilia canot thew himself over kind to
i Vaslum is the ancient term for amle uncultivated land; orer a vaff, therefore, means at a great and vacant dillance from each other. 2 Mcaning, has the power of alluaging the sense of milery.
What lady the her lord. -You'll stay?
Pol. No, madam.
Her. Nay, but you will ? Enter Lcontes, Hermione, Mamillius, Polixenes, Ca Pol. I may not, verily. millo, and Attendants.
Her. Verily! Pol. Nine changes of the wat'ry star hath been You put me off with limber vows: But 1, [oaths, The shepherd's note, since we have left our throne Though you would seek to unsphere the stars with Without a burden : time as long again
Should yet say, Sir, re going. Verily, Would be fill'd up, my brother, with our thanks; You Thall not go ; a lady's verily is And yet we should, for perpetuity,
As potent as a lord's. Will you go yet? Go hence in debt: And therefore, like a cypher, Force me to keep you as a prisoner, Yet standing in rich place, I multiply,
Not like a guest; so you shall pay your fees, (you? With one we thank you, many thousands more When you depart, and save your thanks. How say That go before it.
My prisoner: or my guest? by your dread verily, Lco. Stay your thanks a while;
One of them you thall be. And pay them when you part.
Pol. Your guest then, madam: Pol. Sir, that's to-morrow.
To be your prisoner, should import offending; I am question’d by niy fears, of what may chance, Which is for me less easy to commit, Or breed upon our absence: That' may blow Than you to punish. No sneaping winds at home, to make us say, Her. Not your gaoler then, This is pui fortbico truly. Besides, I have stay'd But your kind hostess. Come, I'll question you To tire your royalty.
Of my lord's tricks, and yours, when you were boys; Leo. We are tougher, brother,
You were pretty lordings then. Than you can put us to't.
Pol. We were, fair queen, Pol. No longer stay.
Two lads, that thought there was no more behind, Lco. One seven-night longer.
But such a day to-morrow as to-day, Pol. Very sooth, to-morrow.
[that And to be boy eternal. Leo. We'll part the time between’s then; and in Her. Was not my lord the verier wag o’the two? I'll no gain-laying.
Pol. We were as twinn'd lambs, that did frisk Pol. Press me not, 'beseech you, so; [world,
i'the sun, There is no tongue that moves; none, none i'the And bleat the one at the other : what we chang'd, So foon as yours, could win me: 10 it should now, Was innocence for innocence; we knew not Were there neceflity in your request, although The doctrine of ill-doing, no, nor dream'd 'Twere needful I deny'd it. My affairs
That any did: Had we pursu'd that life, Do even drag me homeward: which to hinder, And our weak spirits ne'er been higher rear'd Were, in your love, a whip to me; my stay, With stronger blood, we should have answer'd To you, a charge, and trouble: to save buth,
heaven Farewell, our brother.
Boldly, Not guilty; the imposition clearid,
You have tripp'd since.
In those unfledg'd days was my wise a girl; The by-gone day proclaim'd; say this to him, Your precious self had then not cross'd thc eyes He's beat from his best ward.
Of my young play-fellow.
Her. Grace tu boot!
Your queen and I are devils: Yet, go on ;
If you first sinn'd with us, and that with us Yet of your royal presence I'll adventure You did continue fault, and that you lipp'd not
[To Polixenes. With any but with us. The borrow of a week. When at Bohemia
Leo. Is he won yet?
1 That is here put for Oh! The meaning is, “Oh, that no sucaping (or checking) winds at home may blow." 21. e. binder or detain. 3 6 lignites a fage or journey. In the time of royal proEreljes the king's stages, as we may see by the journals of them in the Heralds Office, were called bis gests; from the old Fuench word gite, diverforium. 4 i.e. indeed, or in very deed. 5 i. e. a hngle vibration, or ticking, made by the pendulum of a clock. 6 A diminutive cf lord. ? Setting aside original hin: bating the imposition from the oricace of our first parents, we might have boldly protetted our innocence to heaven.