Les voyages de Cyrus, avec un discours sur la mythologie, Volúmenes1-2 |
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
aimer ainſi ames anciens année arriva avant avoient avoit ayant C'eſt caché changement Ciel commencé corps Cour crimes Cyrus Dieu Dieux Divinité doit donne également Egyptiens élevé enfin enſuite eſprits eſt état éternelle étoient étoit Etres fans fils fond font force forme Génies goût gouvernement Grecs guerre haute hommes humaine idées infinie Intelligences j'ai jeune jour Jupiter l'ame l'amour l'autre l'eſprit l'un l'univers liberté lieu Livres Loix lui-même lumiere malheurs matiere maux Medes ment monde mort mortels n'eſt n'étoit Nations nature parler paſſions Patrie pays pendant pere Perſe peuple Philoſophes plaiſir pluſieurs port pouvoit premier premiere Prince profonde propre Pythagore qu'un raiſon regne Religion rendre rien Rois ſans ſelon ſes ſeul ſon ſont ſous ſouvent ſur tems terre tion tour trouve vérité vertu Voilà voit voyages Voyez vûe yeux
Pasajes populares
Página 2 - Perse : le Seigneur, le Dieu du ciel, m'a donné tous les royaumes de la terre, et m'a commandé de lui bâtir une maison dans la ville de Jérusalem qui est en Judée.
Página 88 - Princes des maximes contraires doit être regardé comme ennemi de l'Etat. De plus , les Rois doivent toujours craindre un homme qui ne les contredit jamais, & qui ne leur dit que des vérités agréables. Il ne faut point d'autres preuves de la corruption d'un Miniftre que de voir qu'il préfère la faveur, à la gloire de fon Maître. Enfin , un Prince habile doit favoir mettre à profit les talens de fes...
Página 80 - Roi naturellement foupçonneux & défiant fut inexorable. Le bruit de ma trahifon fe répandit par toute l'Egypte ; les peuples des différentes Provinces accoururent à Sais, pour voir le fpectacle inhumain qu'on préparoit : enfin le jour fatal étant arrivé , plufieurs de mes amis parurent à la tête d'une foule nombreufe, & m'arracherent au fupplice qui m'étoit deftiné.
Página 79 - Roy par la perluafion, j'irois moi-même me mettre à leur tête , pour le forcer à les traiter avec moins de rigueur. Ce peuple étoit naturellement porté à la révolte, & s'imaginant que j'étois auteur de ces lettres, il crut entrer avec moi dans un traité fecret.
Página 56 - Nous vous ferons toujours préfentes, » quoiqu'invifibles ; nous dépendrons fou vent dans un nuage, pour vous » iervir de génies protecteurs. Nous vous accompagnerons au milieu des » dangers. Nous vous amènerons les vertus. Nous écarterons d'autour de » vous, tous les vices & les erreurs qui corrompent le cœur des Princes. » "Un jour votre Empire s'étendra , les oracles s'accompliront. О mon fils !
Página 30 - Caffandane , apprirent les ordres de leurs pères , & la néceifité de ie féparer ; leur douleur égala leur amour. Le jeune Prince fe flatte , enfin , qu'à fon retour en Perfe , il pourra fléchir Cambyfe & Farnafpe par le fecours de Mandane ; & cette idée l'empêche de fuccomber au délefpoir que lui caufe une fi cruelle féparation.
Página 137 - D ces disputes bannirent la raison éternelle. Il regarda ensuite les objets » terrestres, et les aima trop; de là naquirent les passions.... Voilà la...
Página 29 - ... corrompre : je l'aime ; mais hélas , je crains de n'être pas aimé. Voilà la fource de mes peines. Hyftafpe, charmé de voir que Cyrus avoit fait un choix fi digne de lui...
Página 21 - Il avoit de l'efprit & du courage , mais il étoit d'un naturel impétueux & fier , & ne montroit déjà que trop de penchant pour tous les vices ordinaires aux jeunes Princes. Caflandane ne pouvoit aimer que la vertu...
Página 56 - ... d'ex» pier les fautes qu'elles ont commifes dans un état précédent. Le temps » de mon expiation eft fini ; je vais remonter vers la fphere du feu. Là » je verrai Perfée , Arbace , Dejocès , Pharaorte , & tous les Héros dont