Jahrbuch der Deutschen Shakespeare-Gesellschaft, Volumen2

Portada
G. Reimer, 1867
 

Comentarios de la gente - Escribir un comentario

No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 74 - They that have power to hurt and will do none, That do not do the thing they most do show, Who, moving others, are themselves as stone. Unmoved, cold, and to temptation slow. They rightly do inherit heaven's graces And husband nature's riches from expense-, They are the lords and owners of their faces. Others but stewards of their excellence.
Página 6 - Denn alles, was so übertrieben wird, ist dem Vorhaben des Schauspieles entgegen, dessen Zweck sowohl anfangs als jetzt war und ist, der Natur gleichsam den Spiegel vorzuhalten: der Tugend ihre eignen Züge, der Schmach ihr eignes Bild und dem Jahrhundert und Körper der Zeit den Abdruck seiner Gestalt zu zeigen.
Página 231 - What if it tempt you toward the flood, my lord, Or to the dreadful summit of the cliff That beetles o'er his base into the sea, And there assume some other horrible form, Which might deprive your sovereignty of reason And draw you into madness?
Página 171 - Blow, winds, and crack your cheeks! rage! blow! You cataracts and hurricanoes, spout Till you have drench'd our steeples, drown'd the cocks! You sulphurous and thought-executing fires, Vaunt-couriers to oak-cleaving thunderbolts, Singe my white head! And thou, all-shaking thunder, Smite flat the thick rotundity o
Página 72 - Cowards die many times before their deaths; The valiant never taste of death but once. Of all the wonders that I yet have heard, It seems to me most strange that men should fear, Seeing that death, a necessary end, Will come when it will come.
Página 226 - With amplest entertainment : my free drift Halts not particularly , but moves itself In a wide sea of wax: .no levell'd malice Infects one comma in the course I hold , But flies an eagle flight , bold , and forth on , Leaving no tract behind.
Página 72 - tis not to come ; if it be not to come, it will be now ; if it be not now, yet it will come ; the readiness is all ; since no man has aught of what he leaves, what is't to leave betimes?
Página 389 - Stanford University Library Stanford, California In order that others may use this book, please return it äs soon äs possible, but not later than the date due.
Página 100 - Zusammenwirken angewiesen ; sie ergänzen eine die andere , und können sich gegenseitig nicht entbehren, wenn sie nicht in unfruchtbare und zu falschen Ergebnissen führende Einseitigkeit ausarten sollen. Nur muss, nach Lessing's goldener Regel, — der Knorr den Knubben hübsch vertragen; Nur muss ein Gipfelchen sich nicht vermessen, Dass es allein der Erde nicht entscbossen.
Página 364 - No, faith, not a jot ; but to follow him thither with modesty enough and likelihood to lead it : as thus : Alexander died, Alexander was buried, Alexander returneth into dust ; the dust is earth ; of earth we make loam ; and why of that loam, whereto he was converted, might they not stop a beer-barrel...

Información bibliográfica