The Plays of William Shakespeare, Volumen1 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 86
Página 87
—Sir John A word with you , coz ; marry , this , coz ; —there is , as and master
mine , ' twere , a tender , a kind of tender , made afar off by I combat challenge of
this latten bilbo . Sir Hugh here . Do you understand me ! Word of denial in thy ...
—Sir John A word with you , coz ; marry , this , coz ; —there is , as and master
mine , ' twere , a tender , a kind of tender , made afar off by I combat challenge of
this latten bilbo . Sir Hugh here . Do you understand me ! Word of denial in thy ...
Página 242
You come hither , my lord , to marry this lady ? FRANCIS , CLAUDIO , BENEDICK
, HERO , BEATRICE , Claud . No. and others . Leon . To be married to her : —friar
, you come to Leon . Come , Friar Francis , be brief ; only to the 11 11 il TD ...
You come hither , my lord , to marry this lady ? FRANCIS , CLAUDIO , BENEDICK
, HERO , BEATRICE , Claud . No. and others . Leon . To be married to her : —friar
, you come to Leon . Come , Friar Francis , be brief ; only to the 11 11 il TD ...
Página 249
-Masters , it is proved already that you are little better than false knaves ; and it
will go near to be thought so shortly . How answer you for yourselves ? Con .
Marry , sir , we say we are none . Dog . A marvellous witty 45 fellow , I assure you
; but ...
-Masters , it is proved already that you are little better than false knaves ; and it
will go near to be thought so shortly . How answer you for yourselves ? Con .
Marry , sir , we say we are none . Dog . A marvellous witty 45 fellow , I assure you
; but ...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Contenido
CONTENTS | 23 |
THE TWO GENTLEMEN OF VERONA | 45 |
THE MERRY WIVES OF WINDSOR | 85 |
Otras 11 secciones no mostradas
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Act ii answer appear bear Beat believe better Biron bring brother comes Count daughter death desire doth Duke effect Enter Exeunt Exit expression eyes face fair father fear Folio follow fool Ford French gentle give given grace hand hast hath head hear heart Heaven hold honour hour husband I'll Italy keep kind King lady leave Leon live look lord lost madam marry master means Measure merry mind mistress nature never night Note passage person phrase play poor pray present printed reason reference SCENE seems sense serve Shakespeare sometimes speak speech Speed spirit stand stay sweet tell term thank thee things thou thou art thought Touch true turn wife woman word young