The Plays of William Shakespeare, Volumen1 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 33
Página 96
Mrs. Ford . You are the happier woman . Mrs. Page . Let's consult together
against this greasy knight . Come hither . [ They retire . Enter Ford , Pistol , Page ,
and Nym . Ford . Well , I hope it be not so . Pist . Hope is a curtail dog ' in some
affairs .
Mrs. Ford . You are the happier woman . Mrs. Page . Let's consult together
against this greasy knight . Come hither . [ They retire . Enter Ford , Pistol , Page ,
and Nym . Ford . Well , I hope it be not so . Pist . Hope is a curtail dog ' in some
affairs .
Página 116
Mrs. Ford . Which way should he go ? how should I bestow him ? Shall I put him
into the basket again ? Re - enter FALSTAFF . SCENE II . - A room in Ford's
house . Enter FALSTAFF and MISTRESS FORD . Fal . Mistress Ford , your sorrow
...
Mrs. Ford . Which way should he go ? how should I bestow him ? Shall I put him
into the basket again ? Re - enter FALSTAFF . SCENE II . - A room in Ford's
house . Enter FALSTAFF and MISTRESS FORD . Fal . Mistress Ford , your sorrow
...
Página 119
Re - enter MISTRESS FORD with two Servants . 14 house I am sure he is : my
intelligence is true ; my jealousy is reasonable . — Pluck me out all the linen . Mrs
. Ford . If you find a man there , he shall die a flea's death . Page . Here's no man .
Re - enter MISTRESS FORD with two Servants . 14 house I am sure he is : my
intelligence is true ; my jealousy is reasonable . — Pluck me out all the linen . Mrs
. Ford . If you find a man there , he shall die a flea's death . Page . Here's no man .
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Contenido
CONTENTS | 23 |
THE TWO GENTLEMEN OF VERONA | 45 |
THE MERRY WIVES OF WINDSOR | 85 |
Otras 11 secciones no mostradas
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Act ii answer appear bear Beat believe better Biron bring brother comes Count daughter death desire doth Duke effect Enter Exeunt Exit expression eyes face fair father fear Folio follow fool Ford French gentle give given grace hand hast hath head hear heart Heaven hold honour hour husband I'll Italy keep kind King lady leave Leon live look lord lost madam marry master means Measure merry mind mistress nature never night Note passage person phrase play poor pray present printed reason reference SCENE seems sense serve Shakespeare sometimes speak speech Speed spirit stand stay sweet tell term thank thee things thou thou art thought Touch true turn wife woman word young