The Plays of William Shakespeare, Volumen1 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 86
Página 124
Exeunt . SCENE I. - A room in the Garter Inn . Enter FALSTAFF and MISTRESS
QUICKLY . Fal . Pr'ythee , no more prattling ; go : —I'll hold . This is the third time ;
I hope good luck lies in odd numbers . Away , go . They say there is divinity in ...
Exeunt . SCENE I. - A room in the Garter Inn . Enter FALSTAFF and MISTRESS
QUICKLY . Fal . Pr'ythee , no more prattling ; go : —I'll hold . This is the third time ;
I hope good luck lies in odd numbers . Away , go . They say there is divinity in ...
Página 212
40 [ Exeunt Duke , Abbess , Ægeon , Courtesan , Sec . Merchant , ANGELO , and
Attendants . Dro . S. Master , shall I fetch your stuffer from ship - board ? Ant . E.
Dromio , what stuff of mine hast thou embark'd ? Dro . S. Your goods that lay at ...
40 [ Exeunt Duke , Abbess , Ægeon , Courtesan , Sec . Merchant , ANGELO , and
Attendants . Dro . S. Master , shall I fetch your stuffer from ship - board ? Ant . E.
Dromio , what stuff of mine hast thou embark'd ? Dro . S. Your goods that lay at ...
Página 404
Exeunt DUKE , Magnificoes , and train . Bass . Most worthy gentleman , I and my
friend Have by your wisdom been this day acquitted Of grievous penalties ; in lieu
whereof , 40 Three thousand ducats , due unto the Jew , We freely cope 41 ...
Exeunt DUKE , Magnificoes , and train . Bass . Most worthy gentleman , I and my
friend Have by your wisdom been this day acquitted Of grievous penalties ; in lieu
whereof , 40 Three thousand ducats , due unto the Jew , We freely cope 41 ...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Contenido
CONTENTS | 23 |
THE TWO GENTLEMEN OF VERONA | 45 |
THE MERRY WIVES OF WINDSOR | 85 |
Otras 11 secciones no mostradas
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Act ii answer appear bear Beat believe better Biron bring brother comes Count daughter death desire doth Duke effect Enter Exeunt Exit expression eyes face fair father fear Folio follow fool Ford French gentle give given grace hand hast hath head hear heart Heaven hold honour hour husband I'll Italy keep kind King lady leave Leon live look lord lost madam marry master means Measure merry mind mistress nature never night Note passage person phrase play poor pray present printed reason reference SCENE seems sense serve Shakespeare sometimes speak speech Speed spirit stand stay sweet tell term thank thee things thou thou art thought Touch true turn wife woman word young