Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Otras ediciones - Ver todas
acquainted affection already angel answer appear beautiful believe beloved blessed cause character Christian comfort consider continually daughter dear death delightful duty earth enjoy eternity excellent expressed eyes father fear feel felt friendship German give given Hamburg hand happy hear heart Heaven hope human idea imagine kind Klopstock language leave letter light lived look means meet Messiah Meta mind Miss mother nature never night observe once opinion pain particularly pass peace perfect perhaps pleased pleasure poem poet present probably reason received remain seems shew short sister soon soul speak spirit suffer tears tell tender thank thee thing thou thought translation virtue whole wish write written young youth
Página 169 - Whether ye eat or drink, or whatever ye do, do all to the glory of GOD.
Página 89 - ... for a wrong thing. I answered, that it was no love, but friendship, as it was what I felt for him; we had not seen one another enough to love (as if love must have more time than friendship !). This was sincerely my meaning, and I had this meaning till Klopstock came again to Hamburg. This he did a year after we had seen one another the first time. We saw, we were friends, we loved ; and we believed that we loved ; and a short time after I could even tell Klopstock that I loved.
Página x - To you, who mourn the loss of loved ones, let there come the comfort of the hope that, though the dust returns to the earth as it was, the spirit returns to God who gave it.
Página 88 - I was extremely touched with it. The next day I asked one of his friends who was the author of this poem ? and this was the first time I heard Klopstock's name. I believe I fell immediately in love with him ; at the least, my thoughts were ever with him filled, especially because his friend told me very much of his character. But I had no hopes ever to see him, when quite unexpectedly I heard that he should pass through Hamburgh. I wrote immediately to the same friend, for procuring by his means...
Página 92 - You may think that persons who love as we do, have no need of two chambers; we are always in the same. I, with my little work, still, still, only regarding sometimes my husband's sweet face, which is so venerable at that time! with tears of devotion and all the sublimity of the subject. My husband reading me his young verses and suffering my criticisms. Ten books are published, which I think probably the middle of the whole.
Página 133 - Though the fig tree do not blossom, nor fruit be on the vines, the produce of the olive fail and the fields yield no food, the flock be cut off from the fold and there be no herd in the stalls, yet I will rejoice in the LORD, I will joy in the God of my salvation.
Página 93 - And our dear Dr. Young has been so ill> But he is better, I thank God along with you. Oh that his dear instructive life may be extended! -if it is not against his own wishes. I read lately in the newspapers, that Dr. Young was made Bishop of Bristol; I must think it is another Young. How could the King make him only Bishop! and Bishop of Bristol while the place of Canterbury is vacant! I think the King knows not at all that there is a Young who illustrates his reign.
Página 89 - ... a woman. Thus it continued eight months, in which time my friends found as much love in Klopstock's letters as in me. I perceived it likewise, but I would not believe it. At the last Klopstock said plainly that he loved; and I startled as for a wrong thing. I answered, that it was no love, but friendship, as it was what I felt for him ; we had not seen one another enough to love (as if love must have more time than friendship!).
Página 88 - After having seen him two hours, I was obliged to pass the evening in a company which never had been so wearisome to me. I could not speak ; I could not play ; I thought, I saw nothing but Klopstock. I saw him the next day and the following, and we were very seriously friends.