Imágenes de páginas
PDF
EPUB

à la Fac. libre de theologin

[ocr errors]
[ocr errors][merged small][merged small][merged small]
[blocks in formation]

FULLER, PRINTER, BRISTOL:

THIS volume contains the result of investigations commenced thirty years ago, and pursued, at intervals, to the present time. The first sheet of the Harmony was sent to the press last September twelvemonth; and since that period, the execution of the work has been the leading object of my study and labour. The convictions and sentiments with which I have brought it to a conclusion, I have stated in p. cxxiv of the Preliminary Dissertations; and I do not repeat the expression of them here. With perfect comfort, and with great hopefulness, I desire for my Arrangement the severest scrutiny that faithful equity and the love of truth can exercise: I have sought for nothing but conformity with reality; and if my belief that I have attained at least a much greater approximation to it than any preceding Harmonist has attained, should not abide such scrutiny, I shall cherish the expectation that my errors will assist future inquirers in approaching the truth. Till then, my Arrangement may assist others, as it enables me, to retrace with readiness, and in a clear and simple succession, the most important occurrences in the records of the human race.

In one respect alone do I seek for some indulgence; which those will most readily give, who best know the difficulties of the case: I refer to the translation. My first intention was, to alter the common version in those cases only where the purposes of a Harmony required it, which I have found much more numerous than I expected; viz. in corresponding passages, where the same words in the Greek are rendered differently in the English, and where different words have the same rendering. It appeared desirable not to add to the associations which would check the reception of my views as to the Duration of our Saviour's Ministry and the Succession of Events in it. But it was suggested, when commencing the printing, that, as the ultimate object was to aid in the private study of the Scriptures, it would be desirable to depart from the public version, wherever I believed that the sense of the original is not closely or clearly given, or is not expressed according to the present usages of our language; and I undertook what will, I trust, increase the usefulness of the volume, but has increased tenfold the labour required. This, however, has been amply rewarded by a more definite apprehension, in various parts, of the import of the all-important records, and by the perception of numberless indications of authenticity, which, but for such examination, I might have passed by.-All I desire respecting the translation is, that it shall be tried by no other tests than those of close fidelity to the original Greek, and of increased uniformity of rendering. And I would solicit a reference to the last number of the Appendix, where I have given such observations and corrections as have hitherto occurred to me; together with remarks on the position of certain Sections in the Harmony.

In the technical arrangements, by which some of the main objects of a Harmony are so obviously promoted, I have been greatly aided by my Printer; and I am also indebted to him for various suggestions in the progress of the work.-Some incuria we have ourselves discovered, and more will doubtless be observed hereafter; but those who have been concerned in the execution of the work, have done every thing which I could desire in order to carry my plans into effect; and these were often necessarily varied by varying circumstances. We have all done what we could.

« AnteriorContinuar »