And that the legions now in Gallia are Tri. Remaining now in Gallia ? 1 Sen. With those legions Which I have spoke of, whereunto your levy Must be supplyant: The words of your commission Will tie you to the numbers, and the time Of their despatch. Tri. We will discharge our duty. [Exeunt. ACT IV. SCENE I.-The forest, near the cave. Enter CLOTEN. Clo. I am near to the place where they should meet, if Pisanio have mapped it truly. How fit his garments serve me! Why should his mistress, who was made by him that made the tailor, not be fit too? the rather (saving reverence of the word) for 'tis said, a woman's fitness comes by fits. Therein I must play the workman. I dare speak it to myself, (for it is not vain-glory, for a man and his glass to confer ; in his own chamber, I mean,) the lines of my body are as well drawn as his; no less young, more strong, not beneath him in fortunes, beyond him in the advantage of time, above him in birth, alike conversant in general services, and more remarkable in single oppositions: yet this imperseverant thing loves him in my despite. What mortality is! Posthumus, thy head, which now is growing upon thy shoulders, shall within this hour be off; thy mistress enforced; thy garments cut to pieces before thy face; and all this done, spurn her home to her father: who may, haply, be a little angry for my so rough usage: but my mother, having power of his testiness, shall turn all into my commendations. My horse is tied up safe: Out, sword, and to a sore purpose! Fortune, put them into my hand! This is the very description of their meeting-place; and the fellow dares not deceive me. [Exit. SCENE II.-Before the cave. Enter, from the cave, BELARIUS, GUIDERIUS, ARVIRAGUS, and IMOGEN. Bel. You are not well: [To Imogen] remain here in the cave; We'll come to you after hunting. Arv. Brother, stay here: Are we not brothers? [To Imogen. Imo. So man and man should be ; To seem to die, ere sick: So please you, leave me; Is breach of all. I am ill; but your being by me Since I can reason of it. Pray you, trust me here; and let me die, Gui. I love thee; I have spoke it: How much the quantity, the weight as much, Bel. What? how? how? Arv. If it be sin to say so, sir, I yoke me Bel. O noble strain! [Aside. O worthiness of nature! breed of greatness! "Tis the ninth hour o'the morn. Arv. Brother, farewell. Imo. I wish you sport. Arv. You health. So please you, sir. Imo. [Aside.] These are kind creatures. Gods, what lies I have heard! Our courtiers say, all's savage, but at court: Experience, O, thou disprov'st report! The imperious seas breed monsters; for the dish, I am sick still; heart-sick :-Pisanio, I'll now taste of thy drug. Gui. I could not stir him: He said, he was gentle, but unfortunate; Arv. Thus did he answer me: yet said, hereafter I might know more. Bel. To the field, to the field : We'll leave you for this time; go in, and rest. Bel. Pray, be not sick, For you must be our housewife. I am bound to you. Bel. And so shalt be ever. [Exit Imogen. This youth, howe'er distress'd, appears he hath had Good ancestors. Art. How angel-like he sings! Gui. But his neat cookery! He cut our roots in characters; And sauc'd our broths, as Juno had been sick, Arv. Nobly he yokes A smiling with a sigh as if the sigh Was that it was, for not being such a smile; With winds, that sailors rail at. Gui. I do note, That grief and patience, rooted in him both, Arv. Grow, patience! And let the stinking elder, grief, untwine His perishing root, with the increasing vine! Bel. It is great morning. Come; away.-Who's there? Enter CLOTEN. Clo. I cannot find those runagates; that villain Hath mock'd me:-I am faint. Bel. Those runagates! Means be not us? I partly know him; 'tis VOL. VIII. D Cloten, the son o'the queen. I fear some ambush. I know 'tis he:-We are held as outlaws:-Hence. [Exeunt Belarius and Arviragus. Clo. Soft! What are you That fly me thus? some villain mountaineers? More slavish did I ne'er, than answering Clo. Thou art a robber, A law-breaker, a villain: Yield thee, thief. Gui. To who? to thee? What art thou? Have not I An arm as big as thine? a heart as big? Thy words, I grant, are bigger; for I wear not Clo. Thou villain base, Gui. No, nor thy tailor, rascal, Who is thy grandfather: he made those clothes, Clo. Thou precious varlet, My tailor made them not. Gui. Hence then, and thank The man that gave them thee. Thou art some fool ; I am loath to beat thee. Clo. Thou injurious thief, Hear but my name, and tremble. Gui. What's thy name? Clo. Cloten, thou villain. Gui. Cloten, thou double villain, be thy name, |