Resultados 1-5 de 100
What ! shall these papers lie like tell - tales here ! Jul . If you respect them , best to
take them up . Luc . Nay , I was taken up for laying them down ; Yet here they
shall not lie for catching cold . Jul . I see , you have a month's mind to them . Luc .
Ever since you loved her . slow . Val . I have loved her ever since I saw her , and
Val . Go to , sir . Tell me , do you know madam still I see her beautiful . Silvia ?
Speed . If you love her , you cannot see her . Speed . She that your worship loves
But tell me true , will't be a match ? Launce . Ask my dog : if he say , ay , it will ; if
he say , no , it will ; if he shake his tail , and sny nothing , it will . Speed . The
conclusion is , then , that it will . Launce . Thou shalt never get such a secret from
That fits as well , as— “ Tell me , good my I cannot now prove constant to myself
lord , Without some treachery used to Valentine . What compass will you wear
your farthingale ? " : This night , he ineaneth with a corded ladder Why , even
Friend Valentine , what woman , I will not tell myself ; and yet ' tis a a word . milk -
maid ; yet ' tis not a maid , for she hath had Val . My ears are stopp'd , and cannot
hear good gossips : yet ' tis a maid , for she is her master's news , maid , and ...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
"like a wood woman" might indeed have meant "frantic" or "wild" (with grief) which Launce mentions referring to the "shoe" which he adopts for the sake of illustration. However, Shakespeare, even at his earliest writings, was vastly entertained by double entendres and his love of puns is so well documented. In that time in Italy, women wore platform shoes which were raised to elevate the shoes from the mud and other unpleasant "stuff". These were called "chopines" and the platforms were constructed of wood. The higher the platform, the higher the pretentiousness of the lady. Her height could have put her above many others. Since Launce has his father and mother represented as shoes, this second meaning is certainly not outside of the possibility for Shakespeare's intention. Naturally, it would have had the effect of a rather "localized" and "temporary" idea, but the fact of its having been very popular in that day makes it a candidate for the Bard's delight.