Comedies. Two gentlemen of Verona |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 5
Under a regimen for has occupied Launce and Panthino is more evident in
disease . the old copy , where the ó tide ' of the ... and not book or ballad of that
time , which has not survived to Thurio , to whom the old copies assign the
sentence He ...
How otherwise , ' says he , do painters dister understood the passage , which is
thus paraphrased | tinguish copies from ... A painter knows a copy pressed such
a lively sorrow for the injuries he had from an original , by rules , somewhat ...
Horne part of our discourse : copy is often used in this sense Tooke says it
originally meant a hireling , and derives by old ... TWENTY - FIVE years have I but
gone in travail "The old copies read thus :“ Kinsman to grim and comfortless
despair ...
... coloured . " - KNIGHT . where no resemblance is intended . " * My lord , you
nod ; you do not mind the play "" — half so great a blow to THE EAR " -The old
copies The old stage - direction before these interlocutions is , have to hear ;
which ...
The copy of the folio contains very nearly twice the number of lines that the quarto
contains . The succession of scenes is the same in both copies , except in one
instance ; but the speeches of the several characters are greatly elaborated in the
...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
"like a wood woman" might indeed have meant "frantic" or "wild" (with grief) which Launce mentions referring to the "shoe" which he adopts for the sake of illustration. However, Shakespeare, even at his earliest writings, was vastly entertained by double entendres and his love of puns is so well documented. In that time in Italy, women wore platform shoes which were raised to elevate the shoes from the mud and other unpleasant "stuff". These were called "chopines" and the platforms were constructed of wood. The higher the platform, the higher the pretentiousness of the lady. Her height could have put her above many others. Since Launce has his father and mother represented as shoes, this second meaning is certainly not outside of the possibility for Shakespeare's intention. Naturally, it would have had the effect of a rather "localized" and "temporary" idea, but the fact of its having been very popular in that day makes it a candidate for the Bard's delight.