Imágenes de páginas

Which I did make him swear to keep for ever.
Por. Thou may'st, I warrant. We shall have old

fwearing, That they did give the rings away to men; But we'll out-face them, and out-iwear them too : -Away, make hafte, thou know'lt where I will carry. Ner. Come, good Sir, will you shew me to this house?


ACT v.



A Grove, or green Place, before

Portia's House.
Enter Lorenzo and Jessica.


HE moon shines bright-In such a night as this,

When the sweet wind did gently kiss the trees,
And they did make no noise ; in such a night,
Troilus, methinks, mounted the Trojan wall;
And figh'd his soul towards the Grecian tents,
Where Cressid lay that night.

Jes. In such a night,
Did Thisbe fearfully o'er-trip the dew ;
And saw the lion's shadow ere himself,
And ran dismayed away.

Lor. In such a night,
Stood Dido with a willow in her hand
Upon the wild sea-banks, and wav'd her love
To come again to Carthage.

Jef. In such a night,
Medea gather'd the enchanted herbs,
That did renew old Æfon.
Lur. In such a night,

Did Jessica steal from the wealthy few,
And with an unthrift love did run from Venice,
As far as Belmont.

Fef. And in such a night,

young Lorenzo swear, he lov'd her well; Stealing her soul with many vows of faith, And ne'er a true one.

Lor, And in such a night,
Did pretty Jelica (like a little shrew)
Slander her love, and he forgave it her.

Jes. I would out-night you, did no body come:
But hark, I hear the footing of a man.

Enter Stephano. Lor. Who comes so fast, in silence of the night? Mej. A friend. Lor. A friend? what friend ? your name,


pray you, friend ? Mes. Stephano is my name, and I bring word, My mistress will before the break of day Be here at Belmont. She doch stray about By holy Crosses, where she kneels, and prays, For happy wedlock hours.

Lor. Who comes with her ?
Mes. None, but a holy hermit, ' and her maid.

pray you, is my matter yet return’d?
Lor. He is not, nor have we yet heard from him.
But go we in, I pray thee, Jeffica,
And ceremoniously let us prepare
Some welcoine for the mistress of the house.

Enter Launcelot.

Laun. Sola, sola, wo ha, ho, sola, sola!

· None but a holy hermit.] I do planned his fable some other way, not perceive the use of this hermit, and inadvertently, when he of whom nothing is seen or heard changed his scheme, reta ned afterwards. The Poet had first something of the original detign,



Lor. Who calls ?

Laun. Sola! did you fee Master Lorenzo and Mistress Lorenzo ? sola, fola!

Lor. Leave hollowing, man: here.
Laun. Sola! where? where ?
Lor. Here.

Laun. Tell him, there's a post come from my mafter with his horn full of good news. My master will b: here ere morning. Lor. Sweet love, let's in, and there expect their

And yet no matcer—why should we go in ?
My friend Stephano, signify, I pray you,
Within the house, your mistress is at hand ;
And bring your musick forth into the air.

(Exit Stephano.
How sweet the moon-light Neeps upon this bank!
Here will we sit, and let the sounds of musick
Creep in our ears ; soft stillness, and the night
Become the touches of sweet harmony.
Sir, Jesica : look, how the floor of heav'n
Is thick inlay'd with pattens of bright gold;'
There's not the smallest orb, which thou behold'ft,
But in his motion like an angel sings,
Still quiring to the young-ey'd cherubims ;
Such harmony is in immortal souls ! }



with PATTERNS of so much celebrated by the anbright geld;} We should read tients. He says, the smallest orb PATENS: a round broad plate of fings like an angel ; and then tub, goid born in heraldry.

joins. fuch harmony is in immortal WARBURTON. souls : But the harmony of anPattens is the reading of the gels is not here meant, but of fordi folio, and pattents of the the orbs. Mor are we to think, quario. Patterns is printed forft that here the poet alludes to the in the fol, 1632.

notion, that each orb has its in3 Sub harmony is in immortaltelligence or angel to direct it; for souls ;] But the harmony here then with no propriety could he dcícibed is that of the spheres, fay, the orb jung like an angel:


But whilft this muddy vesture of decay
Doth grofiy close us in, we cannot hear it.
Come, ho, and wake Diana with a hymn , 4
With sweetest touches pierce your mistress' ear,
And draw her home with musick.
Jef. I'm never merry, when I hear sweet musick.

Lor. The reason is, your spirits are attentive;
For do but note a wild and wanton herd,
Or race of youthful and unhandled colts
Fetching mad bounds, bellowing and neighing loud,
Which is the hot condition of their blood,
If they perchance but hear a trumpet sound,
Or any air of musick touch their ears,
You shall perceive them make a mutual stand;
Their savage eyes turn'd to a modest gaze,
By the sweet power of musick. Therefore, the Poet
Did feign that Orpheus drew trees, stones, and floods;

he Tould rather have said, the Such harmony is in immortal fouls, angel in the orb sung. We must But while this muddy vesture of therefore correct the lines thus ; decay Such harmony is in immortal Doth großly close in it, we cannot sounds:

bear it. i.e. in the musick of the spheres. That the third is corrupt must be

This paffage is obscure. Im- suspect that the original was,

allowed, but it gives reason to mortal sounds is a harsh combination of words, yet Milton uses a Doth grosly close it in. parallel expreslion.

Yet I know not whether from Spiritus et rapidos qui circinat this any thing better can be proigneus orbes,

duced than the received reading. Nunc quoque fidereis intercinit ipse Perhaps barmony is the power of choreis

perceiving harmony, asatierwards, Immortale melos, et inenarra- Mufick in the soul is the quality bile carmen.

ot being moved with concord of It is proper to exhibit the sweet sounds. This wiil fomelines as they stand in the copies, what explain the old copies, but I. II. III. IV. without any

the sentence is still imperfect. riation, for a change has been

wake Diana with a filently made, by Rowe, and hymn;] Diana is the Moon, who adopted by all the succeeding is in the next scene represented editors.

as sleeping.




Hh 4

Since nought so stockih, hard and full of rage,
But mufick for the time doth change his nacure.
The man that hath no mufick in himself, 5
Nor is not mov'd with concord of sweet sounds,
Is fit for treasons, stratagems, and spoils ;
The motions of his spirit are dull as night,
And his affe Etions dark as Erebus :
Let no such man be crufied-Mark the musick.

Enter Portia and Nerissa at a distance.
Por. That light we fee, is burning in my hall :
How far that little cardle throws bis beams!
So thin:s a good deed in a naughty world.
Ner. When the moon fhone, we did not see the

candle. Por. So doth the greater glory dim the less : A substitute fhines brightly as a King, Until a King be by; and then bis fiare Empties itself, as doth an inland brook Into the main of waters.--Musick, hark ! [Mufick.

Ner. It is your musick, Madam, of the house.

Por. Nothing is good, I fee, without reípect: Methinks, it sounds much sweeter than by day.

Ner. Silence befiows the virtue on it, Madam.

Por. The crow doth fing as sweetly as the lark,
When neither is arrended ; and, I think,
The nightingale, if ihe should sing by day,

5 T'le man that hath no mufick well then as now, was love of in himself,

mufick. Jam verò video naturam Nor is not mov'd with concord of (lays Eramus in praile ot Folly)

sweet sounds,] The thought ut fingulis nationibus, ac pene ci. here is extremely fine : As if the vitoribus, communem quandam in. being aliecied with mufick was seville Philautiam : Mique hinc only the harmony berween the fieri, u ERITANNI præter alia, internal (m.ufick in himself} and Formam, MUSICAM, & lautas the external mufick (concord of Menjas propriè fibi vindicent. Sweet jounds;} which were mu

WARBURTON, tually affected like unison itrings.

6 - without respect.] Not This whole speech could not absolutely good, but relatively, chule but please an English au- good as it is modified by circumdience, whose great paflion, as dances,

« AnteriorContinuar »