Woodbury's kurzgefasste englische Grammatik: besonders für Anfänger welche die englische Sprache ... zu erlernen wünschen ...M.H. Newman & Company, 1849 - 220 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 18
Página 30
... A.cc. Im Deutschen ganz so Nom . Which , Nom . wie bei who . Poss . Whose , * Gen. Obj . Which , Acc . * Dieser Possessive wird übrigens im gemeinen Leben nicht häufig ge braucht . Nom . What , Obj . Poss . fällt aus 30 Praktische.
... A.cc. Im Deutschen ganz so Nom . Which , Nom . wie bei who . Poss . Whose , * Gen. Obj . Which , Acc . * Dieser Possessive wird übrigens im gemeinen Leben nicht häufig ge braucht . Nom . What , Obj . Poss . fällt aus 30 Praktische.
Página 44
... häufig ohne die Präposition to . Also . B. he brought his brother the book with the green cover ( er brachte seinem Bruder das Buch mit dem grünen Umschlage ) ; he told him that he could not come to - day ( er fagte ihm , daß er heute ...
... häufig ohne die Präposition to . Also . B. he brought his brother the book with the green cover ( er brachte seinem Bruder das Buch mit dem grünen Umschlage ) ; he told him that he could not come to - day ( er fagte ihm , daß er heute ...
Página 59
... häufig ge = braucht , jedoch none , gewöhnlich nur entweder allein , oder in Beziehung auf einen Gegenstand , dagegen no in Verbindung mit einem Hauptworte ; 3. B. I have no lodging in this town ( ich habe keine Wohnung in die- ser ...
... häufig ge = braucht , jedoch none , gewöhnlich nur entweder allein , oder in Beziehung auf einen Gegenstand , dagegen no in Verbindung mit einem Hauptworte ; 3. B. I have no lodging in this town ( ich habe keine Wohnung in die- ser ...
Página 61
... häufig gebraucht , und zwar statt who eder which ; als : the boy that reads ( der Knabe , welcher lies't ) , was man eben so gut sa = gen kann , wie : the boy who reads ( im Deutschen hat dies die nämliche Bedeutung ) ; ferner : the ...
... häufig gebraucht , und zwar statt who eder which ; als : the boy that reads ( der Knabe , welcher lies't ) , was man eben so gut sa = gen kann , wie : the boy who reads ( im Deutschen hat dies die nämliche Bedeutung ) ; ferner : the ...
Página 62
... häufig gebraucht . EXERCISE 8. 8. Aufgabe . 1. Der Herr , welcher uns gestern besuchte , ist der Gatte der jungen Gräfin , mit der wir voriges Jahr ins Bad reis'ten . 2. Das Dörfchen , dessen Umgebungen so reizend sind , wird er bald ...
... häufig gebraucht . EXERCISE 8. 8. Aufgabe . 1. Der Herr , welcher uns gestern besuchte , ist der Gatte der jungen Gräfin , mit der wir voriges Jahr ins Bad reis'ten . 2. Das Dörfchen , dessen Umgebungen so reizend sind , wird er bald ...
Términos y frases comunes
Adjectiv amidst Artikel bedeutet Bedeutung bird book brother Bruder cape čhāise Conjugation Declaim Deutſchen dieſe Engliſchen englischen Sprache ersten EXERCISE Fällen find Form found Freund friend Fürwörter fūse Futurum gave gebraucht geliebt gethan give good great groß Hauptwörter have loved heißt horse hour house Hülfszeitwort hundred Imperfect Infinitiv iſt Kind king know laſſen Lection LESSON letter lieben liebt ließ lọọk love loved loving make Mann marïne may oder can mean muß never Nominative Object Objective Perfect Person pine Plur Plural Plusquamperfect poor Possessive Potentialis Präposition Präsens prey pull read rise School ſein shall oder will ſie Singular ſondern soon Subjunctiv Sylbe take tell thē Theil thing think Thou three thun time tree tūne unsere Verbum Verhältniß Vokal Wampum werdet wollte oder sollte Wörter write year Zeitwörter zwei zweiten Particip
Pasajes populares
Página 104 - Mensch denkt richtig und gut; der oft betrogene Menschenfreund fällt sehr leicht in den Fehler des Mißtrauens gegen Andere), sondern auch in der englischen Sprache ; als : ,n „«in v...
Página 119 - Obne <3onjunctioneu würde der Zusammenhang und die feinere Beziehung, der Gedanken auf einander unbestimmt und oft undeutlich bleiben. Die« zeigt folgende« Beispiel obne Conjunctionen: „Mein Freund war gestern bei mir.
Página 117 - Satzung verkündigen, daß der Herr zu mir gesagt hat: Du bist mein Sohn, heule habe ich dich gezcugct: Psalm 2, 7.) ; aller unto t?o<! tkllnl<3zivinz, »ncl p»^ lk^ vow» unto tke ^lo»t NissK (opfere Gott Dank, und bezahle dem Höchsten deine Gelübde : Psalm 50, 14.).
Página 119 - Gelegenheit gab, so habe ich über die bewußte Angelegenheit mit ihm gesprochen.