The emptier ever dancing in the air, The other down, unseen, and full of water: Drinking my griefs, whilst you mount up on high. You may my glories and my state depose, crown. your K. Rich. Your cares set up, do not pluck my cares down. My care is loss of care, by old care done 23; Now mark me how I will undo myself: I give this heavy weight from off my head, 23 Shakspeare often obscures his meaning by playing with sounds. Richard seems to say here that 'his cares are not made less by the increase of Bolingbroke's cares;'—his grief is, that his regal cares are at an end, by the cessation of care to which he had been accustomed.' 24 Attend. God pardon all oaths, that are broke to me! North. No more, but that you read These accusations, and these' grievous crimes, K. Rich. Must I do so? and must I ravel out My weav'd up follies? Gentle Northumberland, If thy offences were upon record, Would it not shame thee in so fair a troop, And cracking the strong warrant of an oath,- North. My lord, despatch; read o'er these articles. K. Rich. Mine eyes are full of tears, I cannot see: And yet salt water blinds them not so much, 27 Thus the folio. The quarto reads that swear. 28 That is, if thou would'st read over a list of thy own deeds. But they can see a sort 29 of traitors here. K. Rich. No lord of thine, thou haught 30, insulting man, Nor no man's lord; I have no name, no title, No, not that name was given me at the font,— Boling. Go some of you, and fetch a looking-glass. [Exit an Attendant. North. Read o'er this paper, while the glass doth come. K. Rich. Fiend! thou torment'st me ere I come to hell. Boling. Urge it no more, my Lord Northumberland. 29 A sort is a set or company. So in King Richard III. :— A sort of vagabonds, rascals, and runaways.' 30 i. e. haughty. Thus in King Richard III. : 'And the queen's sons and brothers haught and proud.' 31 His for its. It was common in the poet's time to use the personal for the neutral pronoun. North. The commons will not then be satisfied. K. Rich. They shall be satisfied: I'll read enough, When I do see the very book indeed Where all my sins are writ, and that's-myself. Re-enter Attendant, with a Glass. Give me that glass, and therein will I read.- And made no deeper wounds?-O, flattering glass, Thou dost beguile me! Was this face the face, Did keep ten thousand men 32? Was this the face, As brittle as the glory is the face; [Dashes the Glass against the ground. For there it is, crack'd in a hundred shivers.— Mark, silent king, the moral of this sport,How soon my sorrow hath destroy'd my face. Boling. The shadow of your sorrow hath destroy'd The shadow of your face. K. Rich. Say that again. The shadow of my sorrow? Ha! 'let's see:'Tis very true, my grief lies all within 34; And these external manners of lament Are merely shadows to the unseen grief, That swells with silence in the tortur'd soul; There lies the substance: and I thank thee, king, 32 To his household came every day to meate ten thousand men.'-Chronicle History. 33 The quarto omits this line and the four preceding words. But I have that within which passeth show, 34 These but the trappings and the suits of woe.'-Hamlet. For thy great bounty, that not only giv❜st Boling. Name it, fair cousin. K. Rich. Fair cousin! I am greater than a king: For, when I was a king, my flatterers Were then but subjects: being now a subject, Being so great, I have no need to beg. K. Rich. And shall I have? Boling. You shall. K. Rich. Then give me leave to go. K. Rich. Whither you will, so I were from your sights. Boling. Go, some of you, convey him to the Tower. K. Rich. O, good! Convey?-Conveyers 35 are you all, That rise thus nimbly by a true king's fall 36. [Exeunt K. RICH. Some Lords, and a Guard. Boling. On Wednesday next we solemnly set down Our coronation: lords, prepare yourselves. [Exeunt all but the Abbot, Bishop of Carlisle, and AUMERLE. Abbot. A woful pageant have we here beheld. Car. The woe's to come: the children yet unborn Shall feel this day as sharp to them as thorn. Pistol 35 To convey was formerly often used in an ill sense. says of stealing convey the wise it call;' and 'to convey' is the word for slight of hand or juggling. Richard means that it is a term of contempt, 'jugglers are you all.' 36 This is the last of the additional lines first printed in the quarto of 1608. In the first editions there is no personal appearance of King Richard. |