« AnteriorContinuar »
How cam’st thou to be the siege of this moon-calf? can he vent Trinculos ?
481 Trin. I took him to be kill'd with a thunder-stroke: But art thou not drown'd, Stephano? “ I hope “ now, thou art not drown'd.
Is the storm over« blown ? I hid me under the dead moon-calf's gaber“ dine, for fear of the storm :" And art thou living, Stephano ? O Stephano, two Neapolitans 'scap'd !
Ste. Pr’ythee, do not turn me about; my stomach is not constant.
Cal. These be fine things, an if they be not sprights. That's a brave god, and bears celestial liquor: 1 will kneel to him.
Ste. How did'st thou 'scape? How cam'st thou hither? swear, by this bottle, how thou cam'st hither. I escap'd upon a butt of sack, which the sailors heav'd. over-board, by this bottle! which I made of the bark of a tree, with mine own hands, since I was cast a-shore.
Cal. I'll swear, upon that bottle, to be thy true subject ; for the liquor is not earthly.
500 Ste. Here ; :swear then, how escap'dst thou ?
Trin. Swom a-shore, man, like a duck; I can swim like a duck, I'll be sworn.
Ste. Here, kiss the book : Though thou can'st swim like a duck, thou art made like a goose.
Trin. O Stephano, hast any more of this?
Ste. The whole, butt, man; my cellar is in a rock by the sea-side, where my wine is hid. How now, moon-calf? how does thine ague ?
Cal. Has thou not dropp'd from heaven?
510 Ste. Out o'the moon, I do assure thee: I was the man in the moon, when time was. '
Cal. I have seen thee in her, and I do adore thee : my mistress shew'd me thee, and thy dog, and thy bush.;
Ste. Come, swear to that ; kissi the book : I will furnish it anon with new contents : swear.
“ Trin. By this good light this is a very shallow mon" ster:-1 afraid of him s-a very weak monster : “ The man i' the moon !-a most poor
credulous mon-Well drawn, monster, in good sooth.” 521 Cal. I'll shew thee every fertile inch o' the isle; And I will kiss thy foot: I pr’ythee, be my god.
Trin. By this light, a most perfidious and drunken monster; when his god's asleep, he'll rob his bottle, “ Cal. I'll kiss thy foot; I'll swear myself thy sub
ject, “ Ste. Come on tlien ;; down, and swear...
“ Trin. I shall laugh myself to death at this puppy“ headed monster: A most scurvy monster! I could “ find in my heart to beat him
530 “ Ste. Come, kiss. « Trin.
-But that the poor monster's in drink; " An abominable monster !" Cal. I'll shew thee the best springs; I'll pluck the
Thou wond'rous man.
Trin. A most ridiculous monster ; to'make a.wonder of a poor drunkard.
543 : Cal. L' pr’ythee, let me bring thee where crabs
... grow; And I with my long nails will dig thee pig-nuts ;. Shew thee a jay's nest, and instruct thee how To snare the nimble: marmozet; 1!ll bring thee To clust'ring filberds, and sometimes I'll get thee Young scamels from the rock: Wilt thou go with
: me?): - Ste. I pr’ythee now, lead the way, without any more talking - Trinculo, the king and all our.company. being drown'd, we will inherit here.Here ; bear my bottle! Fellow Trinculo, we'll fill him by and by 'again.:::
551 Cal. [Sings drunkenly.]: Farewel master ; faremoel,
Nor fetch in firing
Has a new màster Get a new man.
hey-day, freedom! Ste. O brave monster! lead the way.
ACT III. SCENE I.
Before PROSPERO's Cell. Enter FERDINAND, bearing
Ferdinand There be some sports are painful; but their labour Delight in them sets off': some kinds of baseness Are nobly undergone ; and most poor matters Point to rich ends. This my mean task Would be as heavy to me, as odious; but The mistress, which I serve, quickens what's dead, And makes my labours pleasures : 0, she is Ten times more gentle, than her father's crabbed ; And he's compos'd of harshness. I must reinove Some thousands of these logs, and pile them up, Upon a sore injunction : My sweet '
mistress Weeps when she sees me work; and says, such
baseness Had ne'er like executor. I forget : But these sweet thoughts do even refresh my labours; Moșt busy-less, when I do it.
Enter MIRANDA," and PROSPERO Qt a Distance,"
Mira. Alas, now! pray yoll,
Is hard at study; pray now, rest yourself;
Fer. O most dear mistress,
Mira. If you'll sit down,
Fer. No, precious creature ; 17
should such dishonour undergoing While I sit lazy, by.
Mira. It would become me,
Pro. Poor worin! thou art infected; « This visitation shews it.
“ Mira.” You look wearily. Fer. No, noble mistress ; 'tis fresh morning with
When yoụ are by at night. . I do beseech you (Chiefly that I might set it in my prayers), What is your name ?
Mira. Miranda :-O my father,
Fer. Admir'd Miranda !