LINES. THAT time is dead forever, child, We look on the past And stare aghast At the spectres wailing, pale and ghast, The stream we gazed on then, rolled by; But we yet stand In a lone land, Like tombs to mark the memory Of hopes and fears, which fade and flee November 5th, 1817. ΤΟ MUSIC, when soft voices die, Odours, when sweet violets sicken, Rose leaves, when the rose is dead, GINEVRA. A FRAGMENT. WILD, pale, and wonder-stricken, even as one The vows to which her lips had sworn assent And so she moved under the bridal veil, Which made the paleness of her cheek more pale, • This fragment is part of a poem which Mr. Shelley intended to write, founded on a story to be found in the first volume of a book entitled "L'Osservatore Florentino." Vexing the sense with gorgeous undelight. The bride-maidens who round her thronging came, Some with a sense of self-rebuke and shame, Envying the unenviable; and others Making the joy which should have been anothers's Their own by gentle sympathy; and some But they are all dispersed-and, lo! she stands He lifted his wan eyes upon the bride, And said "Is this thy faith?" and then as one Whose sleeping face is stricken by the sun With light like a harsh voice, which bids him rise And look upon his day of life with eyes Which weep in vain that they can dream no more, Ginevra saw her lover, and forbore To shriek or faint, and checked the stifling blood Said "Friend, if earthly violence or ill, Of parents, chance, or custom, time or change, Our love, we love not :-if the grave which hides The cheek that whitens from the eyes that dart That is another's, could dissever ours, We love not."-" What do not the silent hours Is not that ring"- a pledge, he would have said, The flowers upon my bridal chamber strewn Will serve unfaded for my bier-so soon That even the dying violet will not die Before Ginevra." The strong fantasy` Had made her accents weaker and more weak, And quenched the crimson life upon her cheek, And glazed her eyes, and spread an atmosphere Round her, which chilled the burning noon with fear, Making her but an image of the thought, Which, like a prophet or a shadow, brought News of the terrors of the coming time. Like an accuser branded with the crime He would have cast on a beloved friend, Whose dying eyes reproach not to the end The pale betrayer- he then with vain repentance Would share, he cannot now avert, the sentenceAntonio stood and would have spoken, when The compound voice of women and of men Was heard approaching; he retired, while she Was led amid the admiring company Back to the palace,-and her maidens soon Changed her attire for the afternoon, And left her at her own request to keep An hour of quiet and rest :-like one asleep With open eyes and folded hands she lay, Pale in the light of the declining day. Meanwhile the day sinks fast, the sun is set, |