Lady-bird, Volumen2;Volumen437

Portada
 

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 1 - Faith, he maunna fa' that! For a' that, and a' that; Their dignities, and a' that, The pith o' sense, and pride o' worth, Are higher ranks than a' that. Then let us pray that come it may,— As come it will for a' that,— That sense and worth, o'er a' the earth, May bear the gree, and a
Página 258 - Old faces glimmered through the doors, Old footsteps trod the upper floors, Old voices called her from without. She only said, 'My life is dreary, 7o He cometh not,' she said; She said, 'I am aweary, aweary, I would that I were dead!
Página 258 - The blue fly sung i' the pane ; the mouse Behind the mouldering wainscot shrieked, Or from the crevice peered about. Old faces glimmered through the doors, Old footsteps trod the upper floors, Old voices called her from without. She only said, " My life is dreary, He cometh not...
Página 24 - Stood on my feet; about me round I saw Hill, dale, and shady woods, and sunny plains, And liquid lapse of murmuring streams; by these, Creatures that lived and moved, and walked or flew, Birds on the branches warbling; all things smiled; 266 With fragrance and with joy my heart o'erflowed.
Página 231 - Big, bright, and fast, unknown to her they fell ; But still her lips refused to send — " Farewell ! " For in that word, that fatal word, howe'er We promise, hope, believe, there breathes despair.
Página 28 - The daisies have shut up their sleepy red eyes, And the bees and the birds are at rest. Ladybird ! Ladybird ! Fly away home, The glow-worm is lighting her lamp; The dew's falling fast, and your fine speckled wings Will be wet with the close-clinging damp.
Página 52 - Or cradled vapour on sunny seas, Or an exquisite cloud in light arrayed, Which sails through the sky, and can throw no shade; She cared for no sympathy — living in throngs Of her own sunny thoughts and her mute inward songs.
Página 142 - Dansez, chantez, villageois, la nuit tombe ! Sabine un jour A tout vendu, sa beauté de colombe Et son amour, Pour l'anneau d'or du comte de Saldagne, Pour un bijou ... — Le vent qui vient à travers la montagne Me rendra fou.
Página 24 - I cast aside my eye, And saw a medlar-tree was planted nigh. The spreading branches made a goodly show, And full of opening blooms was every bough : A goldfinch there I saw with...
Página 182 - ... modification. (12) Next, we give examples of the conjunctive pronoun employed as genitive case modification in the accessory proposition. We have six examples in the following lines : — " Happy and worthiest of esteem are those Whose words are bonds, whose oaths are oracles, Whose love sincere, whose thoughts immaculate, Whose tears pure messengers, sent from the heart, Whose heart as far from fraud as heaven from earth.

Información bibliográfica