Imágenes de páginas
PDF
EPUB

For this in arms the warring nations stood,
And bathed their generous breasts with mutual blood.
No room to poise the lance or bend the bow;
But hand to hand, and man to man, they grow:
Wounded, they wound; and seek each other's hearts
With falchions, axes, swords, and shorten'd darts.
The falchions ring, shields rattle, axes sound,
Swords flash in air, or glitter on the ground;
With streaming blood the slippery shores are dyed,
And slaughter'd heroes swell the dreadful tide.

Still raging, Hector with his ample hand
Grasps the high stern, and gives this loud command:

[ocr errors]

860

Haste, bring the flames! that toil of ten long years 870 Is finished; and the day desired appears!

This happy day with acclamations greet,
Bright with destruction of yon hostile fleet.
The coward-counsels of a timorous throng
Of reverend dotards check'd our glory long :
Too long Jove lull'd us with lethargic charms,
But now in peals of thunder calls to arms :
In this great day he crowns our full desires,
Wakes all our force, and seconds all our fires."

He spoke the warriors at his fierce command,

Pour a new deluge on the Grecian band.
Even Ajax paused, (so thick the javelins fly,)
Stepp'd back, and doubted or to live or die.

[ocr errors]

Yet, where the oars are placed, he stands to wait
What chief approaching dares attempt his fate :
Even to the last his naval charge defends,
Now shakes his spear, now lifts, and now protends;
Even yet, the Greeks with piercing shouts inspires,
Amidst attacks, and deaths, and darts, and fires.

66

O friends! O heroes! names for ever dear,
Once sons of Mars, and thunderbolts of war!
Ah! yet be mindful of your old renown,
Your great forefathers' virtues and your own.
What aids expect you in this utmost strait?
What bulwarks rising between you and fate?
No aids, no bulwarks your retreat attend,
No friends to help, no city to defend.
This spot is all you have, to lose or keep;
There stand the Trojans, and here rolls the deep.

880

890

"Tis hostile ground you tread; your native lands
Far, far from hence your fates are in your hands."

Raging he spoke; nor further wastes his breath,
But turns his javelin to the work of death.

900

[graphic][merged small]

Whate'er bold Trojan arm'd his daring hands,
Against the sable ships, with flaming brands,
So well the chief his naval weapon sped,
The luckless warrior at his stern lay dead:
Full twelve, the boldest, in a moment fell,
Sent by great Ajax to the shades of hell.

CASTOR AND POLLUX.

BOOK XVI.

ARGUMENT.

THE SIXTH BATTLE; THE ACTS AND DEATH OF PATROCLUS.

Patroclus (in pursuance of the request of Nestor in the eleventh book) entreats Achilles to suffer him to go to the assistance of the Greeks with Achilles' troops and armour. He agrees to it, but at the same time charges him to content himself with rescuing the fleet, without further pursuit of the enemy. The armour, horses, soldiers, and officers, are described. Achilles offers a libation for the success of his friend, after which Patroclus leads the Myrmidons to battle. The Trojans, at the sight of Patroclus in Achilles' armour, taking him for that hero, are cast into the uttermost consternation; he beats them off from the vessels, Hector himself flies, Sarpedon is killed, though Jupiter was averse to his fate. Several other particulars of the battle are described: in the heat of which, Patroclus, neglecting the orders of Achilles, pursues the foe to the walls of Troy: where Apollo repulses and disarms him, Euphorbus wounds him, and Hector kills him: which concludes the book.

So warr'd both armies on the ensanguined shore,

While the black vessels smoked with human gore.

Meantime Patroclus to Achilles flies;

The streaming tears fall copious from his eyes :
Not faster, trickling to the plains below,
From the tall rock the sable waters flow.
Divine Pelides, with compassion moved,

Thus spoke, indulgent, to his best beloved:1

1 His best beloved. The following elegant remarks of Thirlwall, Greece, vol. i. p. 176, seq., well illustrate the character of the friendship (subsisting between these two heroes:

"One of the noblest and most amiable sides of the Greek character, is the readiness with which it lent itself to construct intimate and durable friendships; and this is a feature no less prominent in the earliest, than in later

"Patroclus, say, what grief thy bosom bears,
That flows so fast in these unmanly tears ?
No girl, no infant whom the mother keeps
From her loved breast, with fonder passion weeps ;
Not more the mother's soul, that infant warms,
Clung to her knees, and reaching at her arms,
Than thou hast mine! Oh tell me, to what end
Thy melting sorrows thus pursue thy friend?
"Griev'st thou for me, or for my martial band?
Or come sad tidings from our native land?
Our fathers live (our first, most tender care)
Thy good Menoetius breathes the vital air,
And hoary Peleus yet extends his days;

Pleased in their age to hear their children's praise.
Or may some meaner cause thy pity claim?
Perhaps yon relics of the Grecian name,

Doom'd in their ships to sink by fire and sword,
And pay the forfeit of their haughty lord?

Whate'er the cause, reveal thy secret care,

And speak those sorrows which a friend would share.”

10

20

times. It was indeed connected with the comparatively low estimation in which female society was held but the devotedness and constancy with which these attachments were maintained, was not the less admirable and engaging. The heroic companions whom we find celebrated, partly by Homer and partly in traditions, which, if not of equal antiquity, were grounded on the same feeling, seem to have but one heart and soul, with scarcely a wish or object apart, and only to live, as they are always ready to die, for one another. It is true that the relation between them is not always one of perfect equality but this is a circumstance which, while it often adds a peculiar charm to the poetical description, detracts little from the dignity of the idea which it presents. Such were the friendships of Hercules and Tolaus, of Theseus and Pirithous, of Orestes and Pylades: and though these may owe the greater part of their fame to the later epic, or even dramatic poetry, the moral groundwork undoubtedly subsisted in the period to which the traditions are referred. The argument of the Iliad mainly turns on the affection of Achilles for Patroclus, whose love for the greater hero is only tempered by reverence for his higher birth and his unequalled prowess. But the mutual regard which united Idomeneus and Meriones, Diomedes and Sthenetus, though, as the persons themselves are less important, it is kept more in the back-ground, is manifestly viewed by the poet in the same light. The idea of a Greek hero seems not to have been thought complete, without such a brother in arms by his side." Thirlwall, Greece, vol. i. p. 176, seq.

« AnteriorContinuar »