Cres. Then, sweet my lord, I'll call mine uncle] down; He shall unbolt the gates. Tro. Trouble him not; To bed, to bed: Sleep kill those pretty eyes, And give as soft attachment to thy senses, As infants' empty of all thought! Cres. Tro. 'Pr'ythee now, to bed. Cres. As Pandarus is going out, enter Troilus. Tro. How now? what's the matter? Ene. My lord, I scarce have leisure to salute My matter is so rash: There is at hand Good morrow then. The Grecian Diomed, and our Antenor Are you aweary of me? Tro. O Cressida ! but that the busy day, Wak'd by the lark, hath rous'd the ribald crows, And dreaming night will hide our joys no longer, I would not from thee. Cres. Night hath been too brief. Pro. Beshrew the witch! with venomous wights she stays, As tediously as hell; but flies the grasps of love, You men will never tarry. Pr'ythee, tarry ; O foolish Cressid !-I might have still held off, And then you would have tarried. Hark! there's one up. Pun. [Within.] What, are all the doors open here? Tro. It is your uncle. Pan. Ha ha! Alas, poor wretch! a poor capocchia hast not slept to-night? would he not, a naughty man, let it sleep? a bugbear take him! [Knocking. Cres. Did I not tell you?-'would he were knock'd o'the head! Who's that at door? good uncle, go and see.- Cres. Come, you are deceiv'd, I think of no such thing. [Knocking. How earnestly they knock! pray you, come in ; I would not for half Troy have you seen here. [Exeunt Troilus and Cressida. Pan. [Going to the door.] Who's there? what's the matter? will you beat down the door? How now? what's the matter? Enter Eneas. Ene. Good-morrow, lord, good-morrow. I knew you not: what news with you so early? Ene. Come, he is here, my lord, do not deny him; It doth import him much, to speak with me. Ene. Who -nay, then : Come, come, you'll do him wrong ere you 'ware: Tro. Is it so concluded? I will go meet them: and, my lord Æneas, [Exeunt Troilus and Æneas. Pan. Is't possible? no sooner got, but lost? The devil take Antenor! the young prince will go mad. A plague upon Antenor! I would, they had broke's neck. Enter Cressida. Cres. How now? what is the matter? Who was Tell me, sweet uncle, what's the matter? Cres. O the gods !-what's the matter? Pan. Pr'ythee, get thee in; 'Would thou had'st ne'er been born! I knew, thou would'st be his death-O poor gentleman!-A plague upon Antenor! Cres. Good uncle, I beseech you on my knees, I beseech you, what's the matter? Pan. Thou must be gone, wench, thou must be gone; thou art changed for Antenor: thou must to thy father, and be gone from Troilus; 'twill be his death; 'twill be his bane; he cannot bear it. Cres. O you immortal gods !-I will not go. Pan. Thou must. Cres. I will not, uncle: I have forgot my father; I know no touch of consanguinity; No kin, no love, no blood, no soul so near me, Cres. Tear my bright hair, and scratch my prais ed cheeks; Crack my clear voice with sobs, and break my heart With sounding Troilus. I will not go from Troy. [Exeunt. SCENE III.-The same. Before Pandarus' House. Par. It is great morning; and the hour prefix'd Walk in to her house; You'll be so true to him, to be false to him: And 'would, as I shall pity, I could help !Please you, walk in, my lords. [Exeunt. My sequent protestation; be thou true, SCENE IV-The same. A Room in Pandarus' And I will see thee. House. Enter Pandarus and Cressida. Pan. Be moderate, be moderate. And violenteth in a sense as strong As that which causeth it: How can I moderate it? If I could temporize with my affection, Or brew it to a weak and colder palate, No more my grief, in such a precious loss. Enter Troilus. Pan. Here, here, here he comes.-Ah, sweet ducks! Cres. O Troilus! Troilus! [Embracing him. Pan. What a pair of spectacles is here! Let me embrace too: O heart,-as the goodly saying is, -o heart, o heavy heart, Why sigh'st thou without breaking? where he answers again, Because thou canst not ease thy smart, By friendship, nor by speaking. There never was a truer rhyme. Let us cast away nothing, for we may live to have need of such a verse; we see it, we see it.-How now, lambs ? Tro. Cressid, I love thee in so strain'd a purity, That the blest gods-as angry with my fancy, More bright in zeal than the devotion which Cold lips blow to their deities,-take thee from What, and from Troilus too? Tro. From Troy, and Troilus. Cres. Is it possible? Tro. And suddenly; where injury of chance Our lock'd embrasures, strangles our dear vows Ene. [Within.] My lord! is the lady ready? Cres. O, you shall be expos'd, my lord, to dangers As infinite as imminent! but, I'll be true. Tro. And I'll grow friend with danger. Wear this sleeve. Cres. And you this glove. When shall I see you? Tro. I will corrupt the Grecian sentinels, To give thee nightly visitation. But yet, be true. Cres. O heavens!-be true, again? Tro. Hear why I speak it, love; The Grecian youths are full of quality; They're loving, well compos'd, with gifts of nature flowing, And swelling o'er with arts and exercise; (Which, I beseech you, call a virtuous sin,) Cres. In this I do not call your faith in question, nant: But I can tell, that in each grace of these Tro. No. But something may be done, that we will not: Come, kiss; and let us part. Tro. Who I? alas, it is my vice, my fault; While others fish with craft for great opinion, I with great truth catch mere simplicity; Whilst some with cunning gild their copper crowns, With truth and plainness I do wear mine bare. Fear not my truth; the moral of my wit Is-plain, and true,-there's all the reach of it. Enter Eneas, Paris, Antenor, Deiphobus, and Diomedes. Welcome, sir Diomed! here is the lady, At the port, lord, I'll give her to thy hand; Dio. Fair lady Cressid, So please you, save the thanks this prince expects : The lustre in your eye, heaven in your cheek, Pleads your fair usage; and to Diomed You shall be mistress, and command him wholly. Tro. Grecian, thou dost not use me courteously, To shame the zeal of my petition to thee, In praising her: I tell thee, lord of Greece, She is as far high-soaring o'er thy praises, As thou unworthy to be call'd her servant. Tro. Hear me, my love: Be thou but true heart, of I charge thee, use her well, even for my charge; For, by the dreadful Pluto, if thou dost not, Though the great bulk Achilles be thy guard, I'll cut thy throat. Tro. Nay, we must use expostulation kindly, For it is parting from us: I speak not, be thou true, as fearing thee: Dio. O, be not mov'd, prince Troilus Let me be privileg'd by my place, and message, To be a speaker free; when I am hence, I'll answer to my lust: And know you, lord, I'll nothing do on charge: To her own worth She shall be priz'd; but that you say-be't so, Tro. Come, to the port.-I tell thee, Diomed, Ulyss. May I, sweet lady, beg a kiss of you? Dei. Let us make ready straight. Ene. Yea, with a bridegroom's fresh alacrity, [Exeunt. Cres. I am your debtor, claim it when 'tis due. Nest. A woman of quick sense. Ulyss. SCENE V.-The Grecian Camp. Lists set out. Enter Ajax, armed; Agamemnon, Achilles, troclus, Menelaus, Ulysses, Nestor, and others. Agam. Here art thou in appointment fresh and fair, Anticipating time with starting courage. Ajax. Thou blow'st for Hector. [Trumpet sounds. lady. Nest. Our general doth salute you with a kiss. Ulyss. Yet is the kindness but particular; "Twere better, she were kiss'd in general. Nest. And very courtly counsel: I'll begin.So much for Nestor. Achil. I'll take that winter from your lips, fair lady: Achilles bids you welcome. Men. I had good argument for kissing once. Men. O, this is trim ! Patr. Paris, and I, kiss evermore for him. Cres. In kissing, do you render or receive ? Cres. I'll make my match to live, The kiss you take is better than you give ; Therefore no kiss. Men. I'll give you boot, I'll give you three for Yonder comes the troop. Enter Hector, armed; Eneas, Troilus, and other Ene. Hail, all the state of Greece! what shall To him that victory commands? Or do you pur- A victor shall be known? will you, the knights Agam. Which way would Hector have it? Ene. What is your name ? Achil. If not Achilles, sir, If not Achilles, nothing. Ene. Therefore Achilles : But, whate'er, know this; In the extremity of great and little, The other blank as nothing. Weigh him well, Re-enter Diomed. Agam. Here is sir Diomed :-Go, gentle knight. Ulyss. The youngest son of Priam, a true knight; His heart and hand both open, and both free ; 1 그 = For Hector, in his blaze of wrath, subscribes Agam. They are in action. Awake thee! Hector thou sleep'st; Agam. His blows are well dispos'd:-there, Dio. You must no more. A gory emulation 'twixt us twain: That thou could'st say-This hand is Grecian all, All Greek, and this all Troy; my mother's blood Runs on the dexter cheek, and this sinister Bounds-in my father's: by Jove multipotent, Thou should'st not bear from me a Greekish member Wherein my sword had not impressure made Ajax. (On whose bright crest Fame with her loud'st ( yes Cries, This is he,) could promise to himself What further you will do. Dio. 'Tis Agamemnon's wish, and great Achilles Doth long to see unarm'd the valiant Hector. Hect. Eneas, call my brother Troilus to me : To the expecters of our Trojan part; name; But for Achilles, my own searching eyes Agam. Worthy of arms! as welcome as to one And formless ruin of oblivion ! But in this extant moment, faith and troth, you. Mock not, that I affect the untraded oath; Hect. O, pardon; I offend. Nest. I have, thou gallant Trojan, seen thee oft, As hot as Perseus, spur thy Phrygian steed, [air, And I have seen thee pause, and take thy breath, Hect. Let me embrace thee, good old chronicle, Thou hast so long walk'd hand in hand with time: Most reverend Nestor, I am glad to clasp thee. Nest. I would, my arms could match thee in contention, As they contend with thee in courtesy. Nest. Ha! By this white beard, I'd fight with thee to-morrow. Well, welcome, welcome! I have seen the timeUlyss. I wonder now how yonder city stands, When we have here our base and pillar by us. Hect. I know your favour, lord Ulysses, well. Ah, sir, there's many a Greek and Trojan dead, Since first I saw yourself and Diomed In Ilion, on your Greekish embassy. Ulyss. Sir, I foretold you then what would ensue: My prophecy is but half his journey yet; For yonder walls, that pertly front your town, Yon towers, whose wanton tops do buss the clouds, Must kiss their own feet. Hect. I must not believe you : There they stand yet; and modestly I think, The fall of every Phrygian stone will cost A drop of Grecian blood: The end crowns all; And that old common arbitrator, time, Will one day end it. Ulyss. So to him we leave it. Most gentle, and most valiant Hector, welcome : After the general, I beseech you next To feast with me, and see me at my tent. Achil. I shall forestall thee, lord Ulysses, thou! Now, Hector, I have fed mine eyes on thee: I have with exact view perus'd thee, Hector, And quoted joint by joint. Hect. Achil. I am Achilles. Is this Achilles ? Hect. Stand fair, I pray thee: let me look on As I would buy thee, view thee limb by limb. body Shall I destroy him? whether there, there, or That I may give the local wound a name; man, To answer such a question: Stand again: Achil. Hect. I pray you, let us see you in the field; Achil. Thy hand upon that match. Agam. First, all you peers of Greece, go to my tent; There in the full convive we: afterwards, Tro. Shall I, sweet lord, be bound to you Achil. From whence, fragment? Ther. The surgeon's box, or the patient's wound. Patr. Well said, Adversity! and what need these tricks? Ther. Pr'ythee be silent, boy; I profit not by thy talk: thou art thought to be Achilles' male varlet. Patr. Male varlet, you rogue! what's that? Ther. Why, his masculine whore. Now the rotten diseases of the south, the guts griping, ruptures, catarrhs, loads o'gravel i'the back, lethargies, cold palsies, raw eyes, dirt-rotten livers, wheezing lungs, bladders full of imposthume, sciaticas, limekilns i'the palm, incurable bone-ach, and the rivelled fee-simple of the tetter, take and take again such preposterous discoveries! Patr. Why thou damnable box of envy, thou, what meanest thou to curse thus? Ther. Do I curse thee? Patr. Why, no, you ruinous butt; you whoreson indistinguishable cur, no. Ther. No? why art thou then exasperate, thou idle immaterial skein of sleive silk, thou green sarcenet flap for a sore eye, thou tassel of a prodigal's purse, thou? Ah, how the poor world is pestered with such water-flies; diminutives of nature! Patr. Out, gall! Ther. Finch egg! Achil. My sweet Patroclus, I am thwarted quite [Exeunt Achilles and Patroclus. Ther. With too much blood, and too little brain, these two may run mad; but if with too much brain, and too little blood, they do, I'll be a curer of madmen. Here's Agamemnon,-an honest fellow enough, and one that loves quails; but he has not so much brain as ear wax: And the goodly so transformation of Jupiter there, his brother, the bull,-the primitive statue, and oblique memorial of cuckolds; a thrifty shoeing-horn in a chain, hanging at his brother's leg, to what form, but that he is, should wit larded with malice, and malice forced with wit, turn him to? To an ass, were nothing; he is both ass and ox: to an ox were nothing; he is both ox and ass. To be a dog, a mule, a cat, a fitchew, a toad, a lizard, an owl, a puttock, or a herring without a roe, I would not care: but to be Menelaus,-I would conspire against destiny. Ask me not what I would be, if I were not Thersites; for I care not to be the louse of a lazar, so I were not Menelaus.-Hey-day! spirits and fires! After we part from Agamemnon's tent, Tro. O, sir, to such as boasting show their scars, ACT V. [Exeunt. |