He would have made a great epic poet, if indeed he has not abundantly shown himself to be one; for his Homer is not so properly a translation as the stories of Achilles and Ulysses rewritten. The earnestness and passion... English Translations from Homer - Página 22por David Georg Penon - 1861 - 60 páginasVista completa - Acerca de este libro
| Charles Lamb - 1808 - 512 páginas
...properly a Translation as the Stories of Achilles and Ulysses re-written. The earnestness and passion which he has put into every part of these poems would...to a reader of mere modern translations. His almost Greekzeal for the honor of his heroes is only paralleled by that fierce spirit of Hebrew higotry, with... | |
| Charles Lamb - 1813 - 502 páginas
...Translation as the Stories of Achilles and Ulysses re-written. The earnestness and passion which he ha* put into every part of these poems would be incredible...modern translations. His almost Greek zeal for the honor of his heroes is only paralleled by that fierce spirit of Hebrew bigotry, with which Milton,... | |
| Charles Lamb - 1813 - 508 páginas
...properly a Translation as the Stories of Achilles and Ulysses re-written. The earnestness and passion which he has put into every part of these poems would...to a reader of mere modern translations. His almost Greekzeal for the honor of his heroes is only paralleled by that fierce spirit of Hebrew bigotry, with... | |
| Charles Lamb - 1818 - 288 páginas
...properly a translation as the stories of Achilles and Ulysses re-written. The earnestness and passion which he has put into every part of these poems, would...modern translations. His almost Greek zeal for the glory of his heroes can only be paralleled by that fierce spirit of Hebrew bigotry, with which Milton,... | |
| Henry Southern - 1821 - 398 páginas
...properly a translation, as the stories of Achilles and Ulysses re-written. The earnestness and passion which he has put into every part of these poems would be incredible to a reader of more modern translations. It is almost Greek zeal ; for the honor of his heroes is only paralleled... | |
| 1821 - 398 páginas
...properly a translation, as the stories of Achilles and Ulysses re-written. The earnestness and passion which he has put into every part of these poems would be incredible to a reader of more modern translations. It is almost Greek zeal ; for the honor of his heroes is only paralleled... | |
| Henry Southern, Sir Nicholas Harris Nicolas - 1821 - 402 páginas
...properly a translation, as the stories of Achilles and Ulysses re-written. The earnestness and passion which he has put into every part of these poems would be incredible to a reader of more modern translations. It is almost Greek zeal ; for the honor of his heroes is only paralleled... | |
| 1821 - 400 páginas
...properly a translation, as the stories of Achilles and Ulysses re-written. The earnestness and passion which he has put into every part of these poems would be incredible to a reader of more modern translations. It is almost Greek zeal ; for the honor of his heroes is only paralleled... | |
| Nathan Drake - 1828 - 534 páginas
...properly a translation as the stories of Achilles and Ulysses re-written. The earnestness and passion which he has put into every part of these poems, would...modern translations. His almost Greek zeal for the honor of his heroes is only paralleled by that fierce spirit of Hebrew bigotry, with which Milton,... | |
| Nathan Drake - 1828 - 520 páginas
...properly a translation as the stories of Achilles and Ulysses re-written. The earnestness and passion which he has put into every part of these poems, would...modern translations. His almost Greek zeal for the honor of his heroes is only paralleled by that fierce spirit of Hebrew bigotry, with which Milton,... | |
| |