The works of Shakspere, revised from the best authorities: with a memoir and essay on his genius by Barry Cornwall: also annotations and remarks by many writers, illustr. with engr. from designs by K. Meadows, Volumen1 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 5
Página iii
His identity with the “ William the son of John Shakspere , " who was baptised in
1564 , has not , I imagine , been completely established . Sufficient is known ,
however , to induce a belief that the ordinary accounts of his parentage and birth
are ...
His identity with the “ William the son of John Shakspere , " who was baptised in
1564 , has not , I imagine , been completely established . Sufficient is known ,
however , to induce a belief that the ordinary accounts of his parentage and birth
are ...
Página 86
What , John Rugby ! I pray thee , go to the casement , and see if you can see my
master , Master Doctor Caius , coming : if he do , i ' faith , and find anybody in the
house , here will be an old abusing of God ' s patience , and the king ' s English .
What , John Rugby ! I pray thee , go to the casement , and see if you can see my
master , Master Doctor Caius , coming : if he do , i ' faith , and find anybody in the
house , here will be an old abusing of God ' s patience , and the king ' s English .
Página 222
by Leonato ; and I can give you intelligence of an intended marriage . D . John .
Will it serve for any model to build mischief on ? What is he for a fool , that
betroths himself to unquietness ? Bora . Marry , it is your brother ' s right hand . D .
John .
by Leonato ; and I can give you intelligence of an intended marriage . D . John .
Will it serve for any model to build mischief on ? What is he for a fool , that
betroths himself to unquietness ? Bora . Marry , it is your brother ' s right hand . D .
John .
Página 224
D . John . Sure my brother is amorous on Hero , Bene . Count Claudio ? and hath
withdrawn her father to break with him Claud . Yea , the same . about it . The
ladies follow her , and but one Bene . Come , will you go with me ? visor remains
.
D . John . Sure my brother is amorous on Hero , Bene . Count Claudio ? and hath
withdrawn her father to break with him Claud . Yea , the same . about it . The
ladies follow her , and but one Bene . Come , will you go with me ? visor remains
.
Página 234
D . John . I came hither to tell you : and , cirD . Pedro . For my life , to break with
him about cumstances shortened ( for she hath been too long Beatrice . a talking
of ) , the lady is disloyal . Claud . ' Tis even so . Hero and Margaret have Claud .
D . John . I came hither to tell you : and , cirD . Pedro . For my life , to break with
him about cumstances shortened ( for she hath been too long Beatrice . a talking
of ) , the lady is disloyal . Claud . ' Tis even so . Hero and Margaret have Claud .
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
answer appears Attendants bear Beat better Biron bring brother Claud comes Count court daughter death desire doth Duke Enter Exeunt Exit eyes face fair faith father fear follow fool Ford fortune gentle give gone grace hand hast hath head hear heart heaven hold honour hope hour husband I'll John keep kind King lady leave Leon live look lord madam maid marry master mean mind mistress nature never night once Pedro play poor pray present reason Scene seems servant serve Shakspere shew sing Sir Toby soul speak Speed spirit stand stay sure sweet tell thank thee thing thou thou art thought tongue Touch true truth turn wife woman young youth
Pasajes populares
Página 475 - Made to his mistress' eyebrow. Then a soldier, Full of strange oaths and bearded like the pard, Jealous in honour, sudden and quick in quarrel, Seeking the bubble reputation Even in the cannon's mouth. And then the justice, In fair round belly with good capon...
Página 474 - twill be eleven ; And so from hour to hour we ripe and ripe, And then from hour to hour we rot and rot, And thereby hangs a tale.
Página 469 - Now, my co-mates, and brothers in exile, Hath not old custom made this life more sweet Than that of painted pomp ? Are not these woods More free from peril than the envious court? Here feel we but the penalty of Adam, The seasons' difference ; as, the icy fang, And churlish chiding of the winter's wind ; Which when it bites and blows upon my body, Even till I shrink with cold, I smile, and say, — This is no flattery : these are counsellors, That feelingly persuade me what I am.
Página 470 - Though I look old, yet I am strong and lusty: For in my youth I never did apply Hot and rebellious liquors in my blood; Nor did not with unbashful forehead woo The means of weakness and debility; Therefore my age is as a lusty winter, Frosty, but kindly: let me go with you; I'll do the service of a younger man In all your business and necessities.
Página 367 - For do but note a wild and wanton herd, Or race of youthful and unhandled colts, Fetching mad bounds, bellowing, and neighing loud, Which is the hot condition of their blood; If they but hear perchance a trumpet sound, Or any air of music touch their ears, You shall perceive them make a mutual stand, Their savage eyes turned to a modest gaze, By the sweet power of music. Therefore, the poet Did feign that Orpheus drew trees, stones, and floods; Since nought so stockish, hard, and full of rage, But...
Página 30 - Gentle breath of yours my sails Must fill, or else my project fails, Which was to please. Now I want Spirits to enforce, art to enchant; And my ending is despair, Unless I be relieved by prayer, Which pierces so that it assaults Mercy itself and frees all faults. As you from crimes would pardon'd be, Let your indulgence set me free.
Página 224 - Sigh, no more, ladies, sigh no more, Men were deceivers ever ; One foot in sea, and one on shore ; To one thing constant never : Then sigh not so, But let them go, And be you blithe and bonny ; Converting all your sounds of woe Into Hey nonny, nonny.
Página 340 - And all for use of that which is mine own. Well then, it now appears you need my help : Go to, then ; you come to me, and you say ' Shylock, we would have moneys : ' you say so ; You, that did void your rheum upon my beard And foot me as you spurn a stranger cur Over your threshold : moneys is your suit. What should I say to you ? Should I not say ' Hath a dog money ? is it possible A cur can lend three thousand ducats...