Imágenes de páginas

v. Let the floods clap their hands-. before the Lord, for he is come. —Psalm xcviii.

Ant. ad Magnificat. It shall be one day which shall be known unto the Lord; and living waters shall go out from Jerusalem; and the Lord shall be king over all the earth.-Zech. xiv.

come, let

Invitatory.-Jesus is He who baptizeth with the Holy Ghost. — (John i.)
us sing, &c.-Psalm 95.

Non abluunt lymphæ Deum, It is not that the wave can wash our God,
Sed abluit lymphas Deus;

But that our God doth wash the limpid wave; Carnisque contactu sacræ

Touch'd by his flesh, as by a healing rod,
Vim dat lavandi criminis.

Water hath learnt new virtue, strong to save.
Promissus, ecce, jam patet The Fountain long foretold is open free,
Fons abluendis cordibus,

From guilty spot to wash the heart unseen;
Res mira! tingitur caro,

O miracle of wondrous Potency, Mentisque labes tollitur.

The flesh is wash'd—the sin-staind soul is clean! His tincta nam canalibus

'Tis thus immersed within the sacred flood, Regis supremi purpura

The royal purple of the King of Woe Tinctos cruentat, et nivis

Hath turn'd the natural wave to mystic blood, Instar dat esse candidos.

Making robes wash'd therein all white as snow. Fæcunda Sancto Spiritu,

The Holy Spirit on a Virgin came, Virgo Deum nobis parit;

Thence God to us is born in wondrous love ; Fæcunda Sancto Spiritu

Upon the hallowed water came the same, Nunc unda nos parit Deo.

And we therein are born to God above. ( The Doxology as in the preceding Hymn.)


Ant. John did baptize in the wilderness, and preach the baptism of repentance for the remission of sins.-Mark i.

Ant. There went out unto him all the land of Judea, and were all baptized of him in the river of Jordan, confessing their sins.---Mark i.

Ant. He baptized with the baptism of repentance, saying, that they should believe on Him which should come after him, that is, on Christ Jesus.-Acts xix.

0. Thou visitest the earth, and blessest it. r. The river of God is full of water.-Psalm lxv. The three Lectios for the first Nocturn are here omitted. They are taken from the first Epistle to the Corinthians. Their accompanying responsories are as follows:

After first Lectio. r. The voice of the Lord discovereth the forests, and in his temple doth every one speak of his glory. * The Lord sitteth upon the flood; yea, the Lord sitteth King for ever.

v. In the days of Noah eight souls were saved by water ; the like figure whereunto baptism doth save us. * The Lord sitteth upon the flood, yea, &c.-Psalm xxix. ; 1 Peter iü.

After second Lectio. r. Wisdom guided them in a marvellous way through the Red Sea ; * she drowned their enemies, and cast them out from the bottom of the deep.

v. All our fathers were under the cloud, and all passed through the sea, and were all baptized unto Moses. * She drowned their enemies, &c.—Wisdom X. ; 1 Cor. x.

After third Lectio. r. Behold, the waters issued out toward the east country, and He said the waters shall be healed;

every thing shall live whither the river cometh, because the waters issued out of the sanctuary.

v. The angel shewed me a pure river of water of life, proceeding out of the throne of God and of the Lamb, and on either side of the river the tree of life. * And every thing shall live, &c.--Ezek. xlvii. ; Rev. xxii.

[ocr errors]

* and


Ant, Jesus cometh from Galilee to Jordan unto John, to be baptized of him.-Matt. iii.

Ant. John forhad Him, saying, I have need to be baptized of Thee, and comest Thou to me ?--Matt. iii.

Ant. Jesus answering said unto him, Suffer it to be so now, for thus it becometh us to fulfil all righteousness. --- Matt. iii.

1. The waters saw thee, O God--r. and were afraid ; the depths also were troubled. Psalm lxxvii.



The nativity of Christ we have already commemorated with a becoming solemnity,—with the star we hastened, with the wise men we worshipped, with the shepherds we were surrounded with light, with the angels we proclaimed glory to God on high. Now another action of Christ, and another mystery ensues. 'I cannot restrain my heart-felt delight, I am borne away by the impulse of a holy fervour; and would almost, like John, go forth to announce the happy tidings, not indeed like him as a forerunner, but coming forth like him from the retirements of solitude. The light falls upon Christ, let it be upon us also ; Christ is baptized, let us descend together with him that we may also rise together.

7. It came to pass in those days that Jesus came from Nazareth of Galilee ; and was baptized of John in Jordan.

7. Say to them of a fearful heart, Your God will come, and save you, for the wilderness shall waters break out. * And he was baptized, &c.—Mark i.; Isaiah xxxv.


John is baptizing, Jesus approaches; the Baptist allows not, Jesus is pleading with him. I have need to be baptized of Thee, says the Baptist, a taper before the Sun, the voice to the Word, the friend to the Bridegroom, He that is greatest among those that are born of women, to the First-born of every creature. He that leaped for joy in the mother's womb, to Him that was acknowledged while yet unborn. He that had already been, and was still to be, the Forerunner, to Him that had been, and was yet to be, manifested to the world. But Jesus says, Suffer it to be so now, for this takes place with a purpose and dispensation of God. Jesus went up out of the water, and with him all the world did he now raise on high; and those heavens which Adam had closed both to himself and to his posterity, as he had done the gates of paradise with the flaming sword, are now divided in twain, and opened. And the Spirit bears testimony to Divinity, hastening down to One like unto himself. And a voice was sent from heaven, for from thence was He of whom the testimony was given. And the Spirit appears like a dove, for now for many ages the dove had been known as the messenger that brought the tidings that the end of the deluge had arrived.

1. Jesus being baptized, and praying, the heaven was opened, * and the Holy Ghost descended in a bodily shape like a dove upon him.

o. There shall come forth a rod out of the stem of Jesse; and the Spirit of the Lord shall test upon him. • And the Holy Ghost, &c. - Luke iii. ; Isaiah xi.


Let us therefore, on this day, hold in veneration the baptism of Christ, and pay due honour to the memory of it, not by pleasing the appetite and by sensual delicacies, but by the refreshings of spiritual enjoyment. Ye are washed be ye clean. Though ye be by your sins red as scarlet, yet become ye white as snow. Though ye be red like crimson, yet become ye white as wool. Be ye cleansed, I say, for there is nothing in which God is so much pleased as by the repentance and in the salvation of man; for it is for his sake that these words are spoken, and these mysteries are revealed. So shall it be that ye shall be like lights in the world, that ye shall be like a life-giving influence ; like luminaries themselves endued with light from standing near that Great Light; kindled by that Divine Trinity from the emanations of which we have ourselves received a ray of Divinity in Christ Jesus our Lord, to whom be glory throughout all ages. Amen.

7. Lo, a voice from heaven, saying, * This is my beloved Son, in whom I am well pleased. 1. The voice of the Lord is upon the waters, the God of Glory thundereth. *This is, dic. - Matt. iii. ; Psalm xxix.

IN III. NOCTURN. Ant. This is He that came by water. And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is Truth.-1 John v.

Ant. John cried, saying. This is He of whom I spake, He that cometh after me is preferred before mne ; for he was before me. -John i.

Ant. I knew Him not; but that He should be manifest to Israel; therefore am I come baptizing with water.--John i. Vol. VIII.-August, 1835.


0. His dominion shall be from the one sea to the other : r. And from the flood to the world's end.-Psalm lxxii.

Lectio from the Sacred Gospel according to John.


The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God. which taketh away the sin of the world. Et reliqua.

Homily of S. Augustin, the Bishop. John had received the ministration of baptism in the waters of repentance; not being himself the Lord, but in order to prepare the way for him. And there was no further occasion to prepare the way when the Lord had become known, for to those who know him, he is himself the way. Therefore the baptism of John was not of long continuance. But in what way was the Lord manifested ?-in humility: as if it had been for this purpose that John had received the ministration of baptism, in order that in the same the Lord himself might be baptized. And was it necessary that the Lord should be baptized at all? Such a question will answer itself. Was it necessary for the Lord to be born?' Was it necessary for the Lord to be crucified? Was it necessary for the Lord to die? Was it necessary for the Lord to be buried? If, therefore, he took upon himself so great humility for us, should he not submit to baptism also ? And of what avantage was it that he submitted to the baptism of a servant?--that you may not disdain the baptism of the Lord.

r. John saw Jesus coming unto him, and said, Behold the Lamb of God, * which taketh away the sin of the world.

v. My righteous Servant shall justify many, for He shall bear their iniquities, * which taketh away the sin, &c.-John i. ; Isaiah lui.


Behold, upon the Lord, when he was baptized, the dove descended. And there appeared the True and Holy Trinity, which is one God. For, as we read, the Lord ascended out of the water, the Spirit desceniled like a dove, and immediately a voice followed, " This is my beloved Son." Here the Trinity appears fully manifested. "The Father in the voice; the Son in man ; the Holy Ghost in the dove. In that Trinity were the disciples sent "in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost;" and sent by Him of whom it was said,

He it is that biptizeth.” He hath kept this power to himself in such a way as to transfer it to none of his ministers, although through the means of those ministers he has deigned to baptize. It is through this power that the unity of the church stands, which is signified in that dove of which it is said, “My dove is one. For if the power of baptism was transferred from the Lord to the minister, then there would be as many baptisms as there are ministers, and the unity of haptism would no longer remain.

r. He that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, * the same is He which baptizeth with the Holy Ghost.

w. Behold my Servant, I have put my Spirit upon Him. * The same is He, &c. -John i.; Isaiah xlii.


John recognised the appropriate meaning of this appearing of the dove, for it had been said unto him, He upon whom thou seest the Spirit descending like a dove, and abiding upon him, He it is who baptizeth with the Holy Ghost. John had already known that He who was to baptize with the Holy Ghost was the Lord. He had thus described him to those who had come to be baptized of him before the Lord had come to the river. What, therefore, was the lesson which he learnt from the appearing of the duve, but that in Christ himself existed, in a high and peculiar sense, the real and true baptism. So that although his ministers who should baptize should be many, and they might be righteous or unrighteous, yet that the sanctifying power of baptism was given by no one but Hiin on whom the dove descended, and of whom it was said, He it is that baptizeth with the Holy Ghost. Though it he Peter that administers, yet it is He that baptizes; though it be Paul that administers baptism, yet it is Christ that baptizes ; though it be Judas that administers, yet it is Christ that baptizes,

1: I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him. and bare record that this is the Son of God.

v. He shewed him his glory, and made him to hear his voice. * I saw, and bare record, &c. --John i. ; Fecles. xlv.

I saw,

In the Lauds the following Hymn and Prayer occurs .

He rises from the wave, and now
Emergit undis, et Deo

To God on high God Man below
Fundit preces homo Deus ;

He prays--that prayer is said,
Patet polorum regia,

The Courts of Heav'n afar extending,
Adest repente Spiritus,

And Holy Ghost is seen descending

Upon that sacred Head

E'en like a hovering dove: the word
Instar Columbæ, vertici

Of God the Father now is heard
Illapsus insidet sacro;

“This is my Son beloved!"
Summi Patris vox personat,

Around, afar, above, and under,
Dilectus hic est Filius.

Like to mysterious holiest thunder,

The deepening echoes moved.

Lo, washed within that hallowing lide,
Christi dicata corpore

By Jesus' body sanctified,
Sic quem lavacra consecrant;

A people newly born!
Hic nascitur proles Dei,

And to their prayers the opening Heaven!
Cælum precanti panditur.

To them to be God's sons is given,

And walk in endless morn!

Emblem of upstain'd Purity,
Castis fit, expers sordium,

And sacred mild Simplicity,
Columba simplex moribus ;

Descends the mystic Dove,
Divipus hunc intus regit,

And on their hearts divinely reigning,
Agit, fovetque Spiritus.

Protecting, cherishing, sustaining,

Prepares for God above.

O Saviour, who hast shed thy blood
o Christe, sacri gurgitis

To wash our souls and make us good,
Quos abluisti fontibus,

Keep us from sinful stain ;
Tuo cruore candidos

We have been wash'd within the Fountain,
Fac nulla labes inquinet.

Flowing from out thy sacred Mountain!

aye with us remain !
( The Doxology as before.)


O God, whose only begotten Son was manifested in the substance of our flesh, grant, we beseech Thee, that as we have seen Him outwardly made like unto us, so we may, through bim, be inwardly formed anew into his similitude, through Hins that liveth and reigneth with Thee. Amen.



The rest of the Lauds, the Hours, and second Vespers are here omitted. The five Antiphones in the Lauds are from the Gospel ; those for the second Vespers from the Epistles ; whereas those for the first Vespers were from the Old Testament, which serves instance of the progressive nature of the service, as was remarked in the last number respecting the Hymns.

This Octave, together with the preceding Festival, is very similar in substance in the Roman Breviary, the Collects being the same, and the Lectios from the same sources, but the words of the latter are altered in the Parisian.

The question may be asked by those who are unacquainted with the original, how far, in rendering these services, omissions have been found necessary on account of doctrinal error ? Of course it must be remembered that the selections which have been made have been from services which are Catholic, and not Romish, and, therefore, in which we are not so likely to meet with these objectionable passages as in the latter. It is right to premise this, when the translator states that all he

can call to mind as having omitted for these reasons, in what has appeared in the Magazine, was one stanza in a hymn for the Festival of all Saints, which spoke of the Blessed Virgin, and the Collects for the Commune Justorum and Sanctarum Mulierum, in which the merits and intercession of the deceased are mentioned.


THROUGHOUT the older word, story and rite ;

Throughout the new, skirting those clouds with gold;

Through rise, and fall, and destinies manifold
Of Pagan empires; through the dreams and night
Of nature, and the darkness, and the light,

Still young in hope, in disappointment old,

Through mists which fall’n humanity enfold,
Into the vast and viewless infinite

Rises the Eternal City of our God.
The morning, with her disenchanting rod,
Dimly and darkly labours to disclose,

Lifting the skirts of the o'erhanging gloom :

Bright shapes come forth, gold, pinnacle, and dome :
In heav'n is hid its height and deep repose.

The scene is darken’d, but to bring more near,

Through dimm'd perspective, calm and happy skies,
And everlasting hills where our home lies.
These clouds above (O gloom than joy more dear!)
Make the clear light of that blest home appear :

'Tis like a scene I cannot rightly prize

Which clouds and light had made for wandering eyes
Within a hilly amphitheatre.

Afar there was a pale and liquid light,
Where in the opening north a mountain band
Were brought so wildly near, they seeme stand

Looking upon us, brought upon our sight
Strangely distinct in distance, and between,
The sea was like a bright blue river seen.

IL yra Apostolica.

Γνoιεν δ', ως δή δηρόν εγώ πολέμοιο πέπαυμαι.



ERE yet I left home's youthful shrine,

My heart and hope were stored
Where first I caught the rays divine,

And drank the eternal word.

« AnteriorContinuar »