Thereon dependant, for your brother's life) Most audible, even from his proper tongue, Hafte ftill pays haste, and leisure answers leifure; Like doth quit like, and Meafure still for Measure. Which though thou would't deny, denies thee vantage: Where Claudio stoop'd to death, and with like haste ;Away with him. Mari. Oh, my moft gracious lord, I hope, you will not mock me with a husband! Duke. It is your husband mock'd you with a husband : Confenting to the fafeguard of your honour, I thought your marriage fit; elfe imputation, We do enftate and widow you withal, Mari. Oh, my dear lord, I crave no other, nor no better man. Duke. Never crave him; we are definitive. Mari. Gentle, my liege Duke. You do but lofe your labour; [Kneeling. Away with him to death.-Now, fir, to you. [To Lucio. Mari. Oh, my good lord!-Sweet Ifabel, take my part; Lend me your knees, and all my life to come I'll lend you, all my life to do you service. denies thee vantage:]-deprives thee of all the benefit, that might refult from a denial. widow you withal,]-give you a widow's right in. Duke. Duke. Against all fenfe you do importune her: Mari. Ifabel, Sweet Ifabel, do yet but kneel by me; Hold up your hands, fay nothing, I'll speak all. Oh, Ifabel! will you not lend a knee? Duke. He dies for Claudio's death. Ifab. Moft bounteous fir, Look, if it please you, on this man condemn'd, As if my brother liv'd: I partly think, Let him not die: my brother had but justice, His act did not o'ertake his bad intent; And must be bury'd but as an intent, W [Kneeling. That perifh'd by the way: thoughts are no fubjects; Intents, but merely thoughts. Mari. Merely, my lord. Duke. Your fuit's unprofitable; ftand up, I say.I have bethought me of another fault : Provost, how came it, Claudio was beheaded At an unusual hour? Prov. It was commanded fo. "all fenfe]-the united force of reafon and natural affection. "against "The ftomach of my fenfe." TEMPEST, A& II, S. 1. Alon. Duke. Had you a special warrant for the deed? Prov. No my good lord; it was by private message, Duke. For which I do discharge you of your office: Give up your keys. Prov. Pardon me, noble lord: I thought it was a fault, but knew it not: Duke. What's he? Prov. His name is Barnardine. Duke. I would, thou had'st done fo by Claudio.Go, fetch him hither; let me look upon him. [Exit Provof. Ang. I am forry, that fuch forrow I procure : Re-enter Provost, Barnardine, Claudio, and Julietta. Prov. This, my lord. Duke. There was a friar told me of this man :Sirrah, thou art faid to have a ftubborn foul, That apprehends no further than this world, And fquar'ft thy life according: Thou'rt condemn'd; But, for those earthly faults, I quit them all; y I pray thee, take this mercy to provide * after more advice :]-upon mature deliberation. y for thofe earthly faults,]-as far as thy faults are punishable here. For For better times to come:--Friar, advife him; I leave him to your hand.—What muffled fellow's that? Prov. This is another prifoner, that I sav'd, Who fhould have dy'd when Claudio loft his head; As like almost to Claudio, as himself. Duke. If he be like your brother, for his fake [To Ifab. Is he pardon'd; And, for your lovely fake, Give me your hand, and fay, you will be mine, Look, that you love your wife; her worth, worth yours.— And yet here's one in place I cannot pardon ; C You, firrah, that knew me for a fool, a coward, [To Lucio. One all of luxury, an afs, a mad-man ; Wherein have I deferved fo of That you extol me thus? you, Lucio. 'Faith, my lord, I fpoke it but according to the trick if you will hang me for it, you may, but I had rather it would please you, I might be whip'd. Duke. Whip'd first, fir, and hang'd after.Proclaim it, provost, round about the city; If any woman's wrong'd by this lewd fellow, (As I have heard him fwear himself, there's one Whom he begot with child) let her appear, And he shall marry her: the nuptial finish'd, Let him be whip'd and hang'd. quits]-requites. a her worth, worth yours.]-fhe is a match well worthy of you. b in place]-whom in regard of my place. One all of luxury,]-a fleih-monger. "How the devil luxury tickles these together!" TROILUS AND CRESSIDA, Act V, S. 2. Ther. the trick the fashion of the times, or an ill habit I've gotten. Lucio. I beseech your highness, do not marry me to a whore! your highness said even now, I made you a duke; good my lord, do not recompenfe me, in making me a cuckold. Duke. Upon mine honour, thou fhalt marry her. Remit thy other forfeits :-Take him to prifon : Lucio. Marrying a punk, my lord, is prefling to death, whipping, and hanging. reftore. Duke. Sland'ring a prince deferves it.— She, Claudio, that you wrong'd, look you Joy to you, Mariana! love her, Angelo; I have confefs'd her, and I know her virtue.Thanks, good friend Efcalus, for thy much goodness. Thanks, Provoft, for thy care and fecrecy; We shall employ thee in a worthier place.Forgive him, Angelo, that brought you home The head of Ragozine for Claudio's. Ang. Th' offence pardons itself. Duke. There's more behind That is more gratulate.-Dear Isabel, I have a motion much imports your good; Whereto if you'll a willing ear incline, What's mine is yours, and what is yours is mine: What's yet behind, that's meet you all should know. с thy other forfeits:]-penalties for the rest of thy offences. [Exeunt. COMEDY |