You will demand of me, why I do this? Duke. We have ftrict ftatutes, and moft biting laws, (The needful bits and curbs for head-strong steeds) Which for these fourteen years we have let sleep; Even like an o'er-grown lion in a cave, That goes not out to prey: Now, as fond fathers Becomes more mock'd, than feared; fo our decrees, Fri. It refted in your grace To unloose this ty'd-up justice, when you pleas'd: Duke. I do fear, too dreadful: Sith 'twas, my fault to give the people scope, And not the punishment. Therefore, indeed, my father, Who may, in the ambush of my name, strike home, To do it flander: And to behold his fway, I will, as 'twere a brother of your order, Vifit both prince and people: therefore, I pr'ythee, &ave have let fleep-let flip.-fuffered to pafs unobferved. in the fight to do it flander :-fight-to incur flander by engaging perfonally, or exerting any open acts of severity. T 4 Supply Supply me with the habit, and instruct me SCENE V. A Nunnery. Enter Ifabella and Francifca. Ijab. And have you nuns no farther privileges? Ifab. Yes truly: I speak not as defiring more; Nun. It is a man's voice: Gentle Isabella, Turn you the key, and know his bufinefs of him; You may, I may not; you are yet unfworn: When you have vow'd, you must not fpeak with men, Then, if you speak, you must not fhew your face; you fhew your face, you must not speak. He calls again; I pray you, anfwer him. [Exit Franc. Ifab. Peace and profperity! Who is't that calls? Stands at a guard with envy ;]-defies malicious cenfure ;—is careful to ward off its attacks. Enter Enter Lucio. Lucio. Hail, virgin, if you be; as those cheek-rofes A novice of this place, and the fair fifter To her unhappy brother Claudio? Ifab. Why her unhappy brother? let me afk; The rather, for I now must make you know I am that Isabella, and his fifter. Lucio. Gentle and fair, your brother kindly greets you: Not to be weary with you, he's in prison. Ifab. Woe me! For what? k Lucio. That, for which, if myself might be his judge, He should receive his punishment in thanks: He hath got his friend with child. Ifab. Sir, make me not your ftory. Lucio. 'Tis true:-I would not (though 'tis my familiar fin m With maids to feem " the lapwing, and to jeft, Tongue far from heart) play with all virgins fo: As with a faint. Ifab. You do blafpheme the good, in mocking me. Lucio. Do not believe it. Fewness and truth, 'tis thus: Your brother and his lover have embrac'd: For that, which. I make me not your story.]—make not a jeft of me ; do not divert your Ielf at my expence. the lapwing,] "The Lapwing cries most farthest from her neft." Prov. "Far from her neft the Lapwing cries away." COMEDY OF ERRORS, Act IV, S. 2. Adr. As "as As those that feed grow full; " as bloffoming time Ifab. Some one with child by him?-My coufin Juliet? Ifab. Adoptedly as school-maids change their names, By vain though apt affection. Lucio. She it is. Ifab. Then let him marry her! The duke is very ftrangely gone from hence; • Bore many gentlemen, myself being one, In hand, and hope of action: but we do learn Governs lord Angelo; A man whose blood And follows clofe the rigour of the statute, Doth from the feednefs the bare fallow bring.-As a well eared crop of corn fhews the good tillage of the farmer, fo Juliet's pregnancy is a proof of Claudio's intimacy with her. • Bore many gentlemen,]-Amufed them with the expectation of fome employment with hope. P full line]-the whole length, to the utmost extent. (to give fear to uje]-to difcourage practices fanctioned by cuftom. To To make him an example: all hope is gone, fair prayer To foften Angelo: and that's my pith Of business 'twixt you and your poor brother. t Lucio. H'as cenfur'd him Already; and, as I hear, the provost hath A warrant for his execution. Ifab. Alas! what poor ability's in me To do him good? Lucio. Affay the power you have. Lucio. Our doubts are traitors, and kneel, And make us lofe the good we oft might win, Lucio. But, fpeedily. W No longer staying but to give the mother Ifab. Good fir, adieu. the grace]-the prevailing influence. my pith]-the main drift of my embassy. 'H'as cenfur'd him already ;]-He has already paffed fentence on him. "To you, lord governor, "Remains the cenfure of this hellish villain.” bowe]-have. OTHELLO, A& V, S. 2. Lod. |