Imágenes de páginas
PDF
EPUB

If I neglect your vows, is he to blame?

Oh, my dead lord! Oh, Priam's royal house! Has he reproached you with his slaughtered kin- Oh, my Astyanax! At what a price

dred?

Can he resent those ills he does not know?
But, oh! while I deliberate he dies.

No, no,
thou must not die, while I can save thee;
Oh! let me find out Pyrrhus--Oh, Cephisa!
Do thou go find him.

Ceph. What must I say to him?

Andr. Tell him I love my son to such excessBut dost thou think he means the child shall die? Can love rejected turn to so much rage? Ceph. Madam, he'll soon he here

on something.

Andr. Well then, assure himCeph. Madam, of your love?

Resolve

Andr, Alas, thou knowest it is not in my power.

Thy mother buys thee!Let us go.
Ceph. But whither?

And what does your unsettled heart resolve?
Andr. Come, my Cephisa, let us go together,
To the sad monument which I have raised
To Hector's shade; where in their sacred urn
The ashes of my hero lie inclosed;
The dear remains, which I have saved from Troy,
There let me weep, there summon to my aid,
With pious rites, my Hector's awful shade;
Let him be witness to my doubts, my fears,
My agonizing heart, my flowing tears;
Oh! may he rise in pity from his tomb,
And fix his wretched son's uncertain doom!
[Exeunt.

ACT. IV.

SCENE I.-ANDROMACHE, CEPHISA. Ceph. BLEST be the tomb of Hector, that inspires

These pious thoughts: or is it Hector's self,
That prompts you to preserve your son! 'Tis he
Who still presides o'er ruined Troy; 'tis he
Who urges Pyrrhus to restore Astyanax.

Andr, Pyrrhus has said he will; and thou hast heard him

Just now renew the oft-repeated promise.

Ceph. Already in the transports of his heart, He gives you up his kingdom, his allies, And thinks himself o'er-paid for all in you.

Andr. I think I may rely upon his promise: And yet my heart is over-charged with grief. Ceph. Why should you grieve! You see he bids defiance

To all the Greeks; and to protect your son Against their rage, has placed his guards about him;

Leaving himself defenceless for his sake:
But, madam, think, the coronation pomp
Will soon demand your presence in the temple:
'Tis time you lay aside these mourning weeds.
Andr. I will be there; but first would see my

son.

Ceph. Madam, you need not now be anxious for him;

He will be always with you, all your own,
To lavish the whole mother's fondness on him.
What a delight to train beneath your eye,
A son, who grows no longer up in bondage,
A son, in whom a race of kings revive!
But, madam, you are sad, and wrapt in thought,
As if you relished not your happiness.

Andr. Oh, I must see my son once more,
Cephisa!

Ceph. Madam, he now will be no more a captive;

Your visits may be frequent as you please.

To-morrow you may pass the live-long dayAndr. To-morrow! Oh, Cephisa!-But, no more !

Cephisa, I have always found thee faithful:
A load of care weighs down my drooping heart.
Ceph. Oh! that 'twere possible for me to case
you!

Andr. I soon shall exercise thy long-tried faith.

Mean while I do conjure thee, my Cephisa,
Thou take no notice of my present trouble:
And when I shall disclose my secret purpose,
That thou be punctual to perform my will.

Ceph. Madam, I have no will but yours. My life Is nothing, balanced with my love to you.

Andr. I thank thee, good Cephisa; my Astyanax Will recompense thy friendship to his mother. But, come; my heart's at ease: assist me now To change this sable habit.-Yonder comes Hermione; I would not meet her rage. [Exeunt,

Enter HERMIONE and CLEONE.

Cleo. This unexpected silence, this reserve, This outward calm, this settled frame of mind, After such wrongs and insults, much surprise me! You, who before could not command your rage, When Pyrrhus looked but kindly on his captive; How can you bear unmoved, that he should wed her,

And seat her on a throne which you should fill ?
I fear this dreadful stillness in your soul!
Twere better, madam—

Her. Have you called Orestes?

Cleo. Madain, I have; his love is too impatient Not to obey with speed the welcome summons. His love-sick heart o'erlooks his unkind usage: His ardour's still the same-Madam, he's here.

Enter ORESTES.

Orest. Ah, madam, is it truç? Does, then, Orestes

[blocks in formation]

By conquest: should I turn base assassin, 'Twould sully all the kings I represent.

Her. Have I not been dishonoured! set at nought!

Exposed to public scorn!--and will you suffer
The tyrant, who dares use me thus, to live?
Know, prince, I hate him more than once I loved
him;

The gods alone can tell how once I loved him;
Yes, the false perjured man, I once did love him;
And spite of all his crimes and broken vows,
If he should live, I may relapse-who knows,
But I to-morrow may forgive his wrongs?
Orest. First let me tear him piece-meal-he
shall die.

But, madam, give me leisure to contrive
The place, the time, the manner of his death:
Yet I'm a stranger in the court of Pyrrhus ;
Scarce have I set my foot within Epirus,
When you enjoin me to destroy the prince,
It shall be done this very night.

Her. But now,

This very hour, he weds Andromache;

The temple shines with pomp; the golden

throne

Is now prepared; the joyful rites begin;
My shame is public-Oh, be speedy, prince!
My wrath's impatient-Pyrrhus lives too long!
Intent on love, and heedless of his person,
He covers with his guards the Trojan boy.
Now is the time! assemble all your Greeks;
Mine shall assist them; let their fury loose:
Already they regard him as a foe.

Begone, Orestes-kill the faithless tyrant :
My love shall recompense the glorious deed.
Orest. Consider, madam-

Her. You but mock my rage!

I was contriving how to make you happy.
Think you to merit by your idle sighs,
And not attest your love by one brave action?
Go, with your boasted constancy! and leave
Hermione to execute her own revenge!

I blush to think how my too easy faith
Has twice been baffled in one shameful hour!
Orest. Hear me but speak!-

die to serve you!

-you know I'll

[blocks in formation]

Her. Give me my vengeance, I'm content to perish.

I was to blame to trust it with another:
In my own hands it had been more secure.
Orestes hates not Pyrrhus as I hate him :
I should have thrust the dagger home; have seen
The tyrant curse me with his panting breath,
And roll about his dying eyes, in vain,
To find Andromache, whom I would hide.
Oh, would Orestes, when he gives the blow,
Tell him he dies my victim!-Haste, Cleone;
Charge him to say, Hermione's resentments,
Not those of Greece, have sentenced him to
death.

Haste, my Cleone! My revenge is lost,
If Pyrrhus knows not that he dies by me!
Cleo. I shall obey your orders-But see
The king approach!—Who could expect him
here?

Her. O fly! Cleone, fly! and bid Orestes
Not proceed a step before I see him.

[Exit Cleone

Enter PYRRHUS.

Pyr. Madam, I ought to shun an injured prin

cess:

Your distant looks reproach me and I come,
Not to defend, but to avow my guilt.
Pyrrhus will ne'er approve his own injustice;
Nor form excuses, while his heart condemns him.
I might perhaps alledge, our warlike sires,
Unknown to us, engaged us to each other,

And joined our hearts by contract, not by love:
But I detest such cobweb arts; I own
My father's treaty, and allow its force.

I sent ambassadors to call you hither;

The man, who ne'er was loved, can ne'er be false.
Obedience to a father brought you hither;
And I stood bound by promise to receive you :
But our desires were different ways inclined;
And you, I own, were not obliged to love me.
Her. Have I not loved you, then! perfidious
man!

For you I slighted all the Grecian princes;
Forsook my father's house; concealed my wrongs,
When most provoked: would not return to
Sparta,

In hopes that time might fix your wavering heart.

I loved you when inconstant: and even now,

Received you as my queen; and hoped my Inhuman king, that you pronounce my death,

oaths,

So oft renewed, might ripen into love.

The gods can witness, madam, how I fought
Against Andromache's too fatal charms!
And still I wish I had the power to leave
This Trojan beauty, and be just to you.
Discharge your anger on this perjured man!
For I abhor my crime! and should be pleased
To hear you speak your wrongs aloud: no terms,
No bitterness of wrath, nor keen reproach,
Will equal half the upbraidings of my heart.

Her. I find, sir, you can be sincere: you scorn
To act your crimes with fear, like other men.
A hero should be bold; above all laws;
Be bravely false; and laugh at solemn ties.
To be perfidious shews a daring mind!
And you have nobly triumphed o'er a maid!
To court me; to reject me; to return;
Then to forsake me for a Phrygian slave:
To lay proud Troy in ashes; then to raise
The son of Hector, and renounce the Greeks,
Are actions worthy the great soul of Pyrrhus.
Pyr. Madam, go on: give your resentments
birth;

[blocks in formation]

My heart still doubts, if I should love or hate

[blocks in formation]

Pha. Sir, did you mind her threats? Your life is in danger!

There is no trifling with a woman's rage.
The Greeks, that swarm about the court, all hate
you;

Will treat you as their country's enemy,
And join in her revenge: besides, Orestes
Still loves her to distraction: sir, I beg

Pyr. How, Phoenix! should I fear a woman's threats?

A nobler passion takes up all my thought:
I must prepare to meet Andromache.
Do thou place all my guards about her son:
If he be safe, Pyrrhus is free from fear.

PHENIX, alone.

[Exit Pyr.

Oh, Pyrrhus! oh, what pity 'tis, the gods,
Who filled thy soul with every kindly virtue,
Formed thee for empire and consummate great-

ness,

Should leave thee so exposed to wild desires,
That hurry thee beyond the bounds of reason!
[A flourish of trumpets.
Such was Achilles; generous, fierce, and brave,
Open and undesigning: but impatient,
Undisciplined, and not to be controuled:
I fear the whirl of passion, this carcer,
That overbears reflection and cool thought;
I tremble for the event! But see, the queen,

[blocks in formation]

plex me.

What meant those floods of tears, those warm embraces,

As if you bid your son adieu for ever?

For Heaven's sake, madam, let me know your griefs!

If you mistrust my faith

Andr. That were to wrong thee.
Oh, my Cephisa! this gay, borrowed air,
This blaze of jewels, and this bridal dress,
Are but mock trappings to conceal my woe:
My heart still mourns; I still am Hector's widow.
Ceph. Will you then break the promise given
to Pyrrhus,

Blow up his rage afresh, and blast your hopes?
Andr. I thought, Cephisa, thou hadst known
thy mistress.

Couldst thou believe I would be false to Hector?
Fall off from such a husband! break his rest,
And call him to this hated light again,
To see Andromache in Pyrrhus' arms?
Would Hector, were he living, and I dead,
Forget Andromache, and wed her foe!

Ceph. I cannot guess what drift your thoughts

pursue;

But, oh, I fear there's something dreadful in it!
Must then Astyanax be doomed to die;
And you to linger out a life in bondage?

Relate the dreadful vision, which I saw,
When first I landed captive in Epirus.
That every night, as in a dream I lay,
A ghastly figure, full of gaping wounds,
His eyes aglare, his hair all stiff with blood,
Full in my sight thrice shook his head, and
groaned.

I soon discerned my slaughtered Hector's shade;
But, oh, how changed! Ye, gods, how much un-
like

The living Hector! Loud he bid me fly!
Fly from Achilles' son! then sternly frowned,
And disappeared. Struck with the dreadful
sound,

I started and awaked.

Ceph. But did he bid you
Destroy Astyanax ?

Andr. Cephisa, I'll preserve him;

With my own life, Cephisa, I'll preserve him. Ceph. What may these words, so full of horror, mean?

Andr. Know, then, the secret purpose of my
soul:

Andromache will not be false to Pyrrhus,
Nor violate her sacred love to Hector.
This hour I'll meet the king; the holy priest
Shall join us, and confirm our mutual vows :
This will secure a father to my child:
That done, I have no farther use for life:
This pointed dagger, this determined hand,
Shall save my virtue, and conclude my woes.

Ceph. Ah, madam! recollect your scattered

reason;

This fell despair ill suits your present fortunes.
Andr. No other stratagem can serve my pur-

pose:

This is the sole expedient to be just
To Hector, to Astyanax, to Pyrrhus.
I shall soon visit Hector, and the shades
Of my great ancestors: Cephisa, thou
Wilt lend a hand to close thy mistress' eyes?
Ceph. Oh, never think that I will stay behind
you!

Andr. No, my Cephisa; I must have thee live.
Remember, thou didst promise to obey,
And to be secret: wilt thou now betray me?
After thy long, thy faithful service, wilt thou
Refuse my last commands, my dying wish?

Andr. Nor this, nor that, Cephisa, will I Once more I do conjure thee, live for me.

bear;

My word is past to Pyrrhus, his to me;
And I rely upon his promised faith.
Unequal as he is, I know him well:
Pyrrhus is violent, but he's sincere,

And will perform beyond what he has sworn.

The Greeks will but incense him more; their

[blocks in formation]
[blocks in formation]

The first impetuous onsets of his grief;
Use every artifice to keep him stedfast.
Sometimes with tears thou mayst discourse of

me;

Speak of our marriage; let him think I loved
him;

Tell him my soul reposed itself on him,
When I resigned my son to his protection.
Ceph. Oh, for a spirit to support my grief!
Is there ought more before you go for ever?
Andr. Oh, my Cephisa! my swoln heart is
full !

I have a thousand farewells to my son:
But tears break in! Grief interrupts my speech-
-My soul overflows in fondness-let him know
I died to save him: And would die again.
Season his mind with early hints of glory;
Make him acquainted with his ancestors;
Trace out their shining story in his thoughts;
Dwell on the exploits of his immortal father,
And sometimes let him hear his mother's name.
Let him reflect upon his royal birth
With modest pride; Pyrrhus will prove a friend:
But let him know he has a conqueror's right.
He must be taught to stifle his resentments,
And sacrifice his vengeance to his safety.
Should he prove headstrong, rash, or unadvised,
He then will frustrate all his mother's virtue,
Provoke his fate, and I shall die in vain.

Ceph. Alas! I fear I never shall outlive you.
Andr. No more thy tears, Cephisa, will be-
tray me;

Assume a chearful look, but still remember—
[Flourish within.
Hark how the trumpet,, with its sprightly notes,
Proclaims the appointed hour, and calls us hence.
Hector, I come, once more a queen, to join thee!
Thus the gay victim, with fresh garlands crown-
ed,

Pleased with the sacred fife's enlivening sound,
Through gazing crowds in solemn state proceeds,
And, drest in fatal pomp, magnificently bleeds.

SCENE II.

HERMIONE alone.

[Exeunt.

What have I done? Where am I? Where is
Pyrrhus?

Why am I still thus anxious for his life?
Why do I start at his impending fate?
Shall he then live? Shall the base traitor live,
To laugh at my distress? No, let him perish!
Be quick, Orestes! Execute my orders!
Alas! My orders! Oh, preposterous guilt!
Can I decree the death of him I love?
Was it for this my soul delighted in him?
Was it for this I left my father's court?
Have I then crossed so many realms and seas,
To murder Pyrrhus?

[blocks in formation]

Cleo. He's in the temple with his whole retinue.
Her. Is he still resolute? Is he still determined?
Cleo. Madam, I fear-

Her. How! Is Orestes false?

Does he betray me too?

Cleo. A thousand doubts

Perplex his soul, and wound him with remorse:

Ye gods! What mean these horrors? I am un- His virtue and his love prevail by turns.

done!

My soul is on the rack! I cannot bear it:

Why do I wander like some guilty ghost?

He told me Pyrrhus should not fall ignobly:
Pyrrhus, the warlike son of great Achilles.
He dreads the censure of the Grecian states;

What brought me to this place? What keeps me Of all mankind; and fears to stain his honour.

[blocks in formation]

Her. Poor timorous wretch! 'tis false! he base→ ly fears

cope with dangers, and encounter death; 'Tis that he fears:-Am I bright Helen's daugh

ter?

To vindicate her wrongs all Greece conspired; For her confederate nations fought, and kings were slain;

Troy was o'erthrown, and a whole empire fell.

« AnteriorContinuar »