Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[blocks in formation]

Who would regard it?

Ptol. You say true.
Achil. What eve

Will look upon king Ptolomy? If they do look,
It must be in scorn; for a poor king's a monster:
What ear remember ye? 'twill be then a courtesy,
A noble one, to take your life too from you:
But if reserved, you stand to fill a victory;
As who knows conquerors' minds, though out-
wardly

They bear fair streams? Oh, sir, does not this
shake ye?

If to be honied on to these afflictions

Ptol. I never will: I was a fool!

Pho. For then, sir,

And the poor glow-worm light of some faint

jewels,

Before the life of love, and soul of beauty,
Oh, how it vexes me! He is no soldier ;
All honourable soldiers are love's servants;
He is a merchant, a mere wandering merchant,
Servile to gain: He trades for poor commodities,
And makes his conquests, thefts! Some fortu-
nate captains,

That quarter with him, and are truly valiant,
Have flung the name of happy Cæsar on him;
Himself ne'er won it: He is so base and core-
tous,

He'll sell his sword for gold!

Ars. This is too bitter.

Cleo. Oh, I could curse myself, that was so
foolish,

So fondly childish, to believe his tongue,
His promising tongue, ere I could catch his tem-

per.

I had trash enough to have cloyed his eyes withal, (His covetous eyes) such as I scorn to tread on, Richer than ever he saw yet, and more tempting; Had I known he had stooped at that, I had saved mine honour,

Your country's cause falls with you too, and fet- I had been happy still! But let him take it, tered:

All Egypt shall be ploughed up with dishonour. Ptol. No more; I am sensible: And now my spirit

[blocks in formation]

And let him brag how poorly I am rewarded;
Let him go conquer still weak wretched ladies:
Love has his angry quiver too, his deadly,
And, when he finds scorn, armed at the strongest.
I am a fool to fret thus for a fool,

An old blind fool too! I lose my health; I will

not,

I will not cry; I will not honour him
With tears diviner than the gods he worships;
I will not take the pains to curse a poor thing!
Eros. Do not; you shall not need.
Cleo. 'Would I were prisoner

To one I hate, that I might anger him!
I will love any man, to break the heart of him!
Any, that has the heart and will to kill him!
Ars. Take some fair truce.

Cleo. I will go study mischief,
And put a look on, armed with all my cunnings,
Shall meet him like a basilisk, and strike him!
Love, put destroying flames into mine eyes,
Into my smiles deceits, that I may torture him,
That I may make him love to death, and laugh
at him!

Enter APPOLODORUS.
Apol. Cæsar commends his service to your

[blocks in formation]

When first thou gavest consent, to bring my body | Gave all your thoughts to gold, that men of glory,
To this unthankful Cæsar!
And minds adorned with noble love, would kick
at!

Apol. Twas your will, madam,

Nay more, your charge upon me, as I honoured Soldiers of royal mark scorn such base purchase; Beauty and honour are the marks they shoot at. I spake to you then, I courted you, and wooed

you.

You know what danger I endured.
Cleo. Take this,

[Groing a jewel. And carry it to that lordly Cæsar sent thee; There's a new love, a handsome one, a rich one, One that will hug his mind: Bid him make love to it;

Tell the ambitious broker, this will suffer

Enter CESAR.

Apol. He enters.

Cleo. How!

Casar. I do not use to wait, lady;

Where I am, all the doors are free and open.
Cleo. I guess so, by your rudeness.
Casar. You are not angry?

Things of your tender mould should be most gentle.

Why do you frown? Good Gods, what a set anger Have you forced into your face? Come, I must temper you.

What a coy smile was there, and a disdainful! How like an ominous flash it broke out from you! Defend me, Love! Sweet, who has angered you? Cleo. Shew him a glass! That false face has betrayed me,

That base heart wronged me!

Casar. Be more sweetly angry.

I wronged you, fair?

Cleo. Away with your foul flatteries;

They are too gross! But that I dare be angry,
And with as great a god as Cæsar is,

To shew how poorly I respect his memory,
I would not speak to you.

Casar. Pray you undo this riddle,

And tell me how I have vexed you?
Cleo. Let me think first,

Whether I may put on a patience,

That will with honour suffer me. Know, I hate you!

Let that begin the story: Now, I'll tell you.
Cesar. But do it milder: In a noble lady
Softness of spirit, and a sober nature,

That moves like summer winds, cool, and blows

sweetness,

Shews blessed, like herself.

Cleo. And that great blessedness

You reaped of me: Till you taught my nature,
Like a rude storm, to talk aloud, and thunder,
Sleep was not gentler than my soul, and stiller.
You had the spring of my affections,

And my fair fruits I gave you leave to taste of;
You must expect the winter of mine anger.
You flung me off, before the court disgraced me,
When in the pride I appeared of all my beauty,
Appeared your mistress; took into your eyes
The common strumpet, love of hated lucre,
Courted with covetous heart the slave of nature,

you,

Called you dear Cæsar,' hung about you tenderly,

Was proud to appear your friend

Casar. You have mistaken me.

Cleo, But neither eye, nor favour, not a smile, Was I blessed back withal, but shook off rudely; And, as you had been sold to sordid infamy, You fell before the images of treasure, And in your soul you worshipped: I stood slighted, Forgotten and condemned; my soft embraces, And those sweet kisses you called Elysium, As letters writ in sand, no more remembered The name and glory of your Cleopatra Laughed at, and made a story to your captains! Shall I endure?

Cæsar. You are deceived in all this;
Upon my life you are; 'tis your much tenderness.
Cleo. No, no; I love not that way; you are
cozened:

I love with as much ambition as a conqueror;
And, where I love, will triumph!

Casar. So you shall;

[blocks in formation]

Stay, fool, and be advised; that dulls the appetite, Takes off the strength and sweetness of delight. By heaven she is a miracle! I must use

A handsome way to win-How now? What fear

Dwells in your faces? you look all distracted.

Enter SCEVA, ANTONY, and DOLABELLA. Sce. If it be fear, 'tis fear of your undoing, Not of ourselves; fear of your poor declining; Our lives and deaths are equal benefits, And we make louder prayers to die nobly, Than to live high and wantonly. are secure here,

And offer hecatombs of lazy kisses

Whilst you

To the lewd god of love and cowardice,
And most lasciviously die in delights,

You are begirt with the fierce Alexandrians.

Dol. The spawn of Egypt flow about your palace,

Armed all, and ready to assault.

Ant. Led on

By the false and base Photinus, and his ministers. No stirring out, no peeping through a loop-hole, But straight saluted with an armed dart.

Sce. No parley; they are deaf to all but danger. They swear they'll flay us, and then dry our

quarters;

A rasher of a salt lover is such a shoeing-horn!
Can you kiss away this conspiracy, and set us free?
Or will the giant god of love fight for you?
Will his fierce warlike bow kill a cock-sparrow?
Bring out the lady! she can quell this mutiny,
And with her powerful looks strike awe into
them;

She can destroy and build again the city;
Your goddesses have mighty gifts! Shew them
her fair form.

They are not above a hundred thousand, sir,
A mist, a mist! that, when her eyes break out,
Her powerful radiant eyes, and shake their flashes,
Will fly before her heats!

Casar. Begirt with villains?

Casar. I'll be myself again, and meet their furies,

Meet, and consume their mischiefs. Make some shift, Sceva,

To recover the fleet, and bring me up two legions, And you shall see me, how I'll break like thun der

Amongst these beds of slimy eels, and scatter them.

Sce. Now you speak sense, I'll put my life to the hazard.

Before I go, no more of this warm lady!
She'll spoil your sword-hand.

Casar. Go. Come, let us to counsel,
How to prevent, and then to execute. [Exeunt.

SCENE III.

Enter Soldiers.

1 Sold. Did you see this penitence? 2 Sold. Yes, I saw, and heard it.

3 Sold. And I too looked upon him, and observed it;

He is the strangest Septimius now

1 Sold. I heard he was altered, And had given away his gold to honest uses, Cried monstrously.

2 Sold. He cries abundantly; He is blind almost with weeping.

3 Sold. 'Tis most wonderful, That a hard-hearted man, and an old soldier, Should have so much kind moisture. When his mother died,

He laughed aloud, and made the wickedest ballads!

1 Sold. Tis like enough: he never loved his pa

rents;

Nor can I blame him, for they never loved him.
His mother dreamed, before she was delivered,
That she was brought a-bed with a buzzard, and
ever after

She whistled him up to the world. His brave
clothes, too,

Sce. They come to play you and your love a He has flung away, and goes like one of us now;

hunts-up.

You were told what this same whoreson wench

ing long ago would come to: You are taken napping now! Has not a soldier A time to kiss his friend, and a time to consider, But he must lie still digging like a pioneer, Making of mines, and burying of his honour there?

'Twere good you'd think

Dol. And time too; or you'll find else A harder task than courting a coy beauty. Ant. Look out, and then believe.

Sce. No, no, hang danger;

Take me provoking broth, and then go to her,
Go to your love, and let her feel your valour.
When the sword is in your throat, sir,

You may cry, 'Cæsar! and see, if that will help

you.

Walks with his hands in his pockets, poor and sorrowful,

And gives the best instructions!

2 Sold. And tells stories

[blocks in formation]

Bless ye from base unworthy men! Come not

near me,

For I am yet too taking for your company.

1 Sold. Did I not tell ye?

2 Sold. What book is that?

1 Sold. No doubt,

Some excellent salve for a sore heart. Are you Septimius, that base knave, that betrayed Pompey?

Sept. I was, and am; unless your honest thoughts Will look upon my penitence, and save me, I must be ever villain. Oh, good soldiers,

You, that have Roman hearts, take heed of falsehood;

Take heed of blood; take heed of foul ingratitude!

The gods have scarce a mercy for those mischiefs. Take heed of pride; it was that, that brought me

to it.

[blocks in formation]

Who is this? a priest?

Sept. Oh, stay, most holy sir!

And, by the gods of Egypt, I conjure ye,
Isis, and great Osiris, pity me,

Pity a loaden man! and tell me truly,
With what most humble sacrifice I may

Wash off my sin, and appease the powers, that hate me?

Take from my heart those thousand thousand furies,

That restless gnaw upon my life. and save me!
Orestes' bloody hands fell on his mother,
Yet at the holy altar he was pardoned.

Achor. Orestes out of madness did his murder, And therefore he found grace: Thou, worst of all men,

Out of cold blood, and hope of gain, base lucre, Slewest thine own feeder! Come not near the altar,

Nor with thy reeking hands pollute the sacrifice;
Thou art marked for shame eternal! [Exit.
Sept. Look all on me,

And let me be a story, left to time,
Of blood and infamy! How base and ugly
Ingratitude appears, with all her profits!
How monstrous my hoped grace at court! Good
soldiers,

Let neither flattery, nor the witching sound
Of high and soft preferment, touch your goodness:
To be valiant, old, and honest, oh, what blessed-
ness!

1 Sold. Dost thou want any thing?
Sept. Nothing but your prayers.

2 Sold. Be thus, and let the blind priest do his

worst;

[blocks in formation]

Achil. Thou shalt command in chief all our strong forces;

And if thou servest an use, must not all justify it?

Sept. I am rogue enough.

Pho. Thou wilt be more and baser;

A poor rogue's all rogues, open to all shames; Nothing to shadow him. Dost thou think crying Can keep thee from the censure of the multitude?

Or to be kneeling at the altar, save thee?

'Tis poor and servile! Wert thou thine own sacrifice,

'Twould seem so low, people would spit the fire

out.

Achil. Keep thyself glorious still, though ne'er so stained,

And that will lessen it, if not work it out.
To go complaining thus, and thus repenting,
Like a poor girl that had betrayed her maiden-
head-

Sept. I'll stop mine ears.

Achil. Will shew so in a soldier,

So simply and so ridiculously, so tamely

Pho. If people would believe thee, it were some honesty;

And for thy penitence would not laugh at thee,
(As sure they will) and beat thee, for thy poverty;
If they'd allow thy foolery, there were some hope.
Sept. My foolery?

Pho. Nay, more than that, thy misery,
Thy monstrous misery.

Achil. He begins to hearken.

Thy misery so great, men will not bury thee.
Sept. That this were true!

Pho. Why does this conquering Cæsar Labour through the world's deep seas of toils and troubles,

Dangers, and desperate hopes? to repent afterwards?

Why does he slaughter thousands in a battle, And whip his country with the sword? to cry for

it?

Thou killedst great Pompey: He'll kill all his kindred,

And justify it; nay, raise up trophies to it. When thou hearest him repent (he is held most holy too),

SCENE I.

Enter CESAR, ANTONY, and DOLABELLA, Ant. THE tumult still encreases. Casar. Oh, my fortune!

[ocr errors][merged small]

Sept. He does all this.

Achil. Yes, and is honoured for it; Nay, called the honoured Cæsar: So mayst thou be;

Thou wert born as near a crown as he,
Sept. He was poor.

Pho. And desperate bloody tricks got him this credit.

Sept. I am afraid you will once more-
Pho. Help to raise thee.

Off with thy pining black; it dulls a soldier,
And put on resolution like a man:
A noble fate waits on thee.
Sept. I now feel

Myself returning rascal speedily.
Oh, that I had the power-

Achil. Thou shalt have all;

And do all through thy power. Men shall admire thee,

And the vices of Septimius shall turn virtues. Sept. Off, off! thou must off; off, my cowardice!

[blocks in formation]

ACT V.

My lustful folly rather! But 'tis well,
And worthily I'm made a bondman's prey,
That (after all my glorious victories,
In which I passed so many seas of dangers,
When all the clements conspired against me)

[blocks in formation]
« AnteriorContinuar »