Imágenes de páginas


[ocr errors]

OFFERTORY. Ps. 30. In thee, O Lord, have I put my trust: I have said : thou art my God: my life is in thy hands.

ECEIVE, we beseech thee, O Lord, the offerings

we make for the sacred law of wedlock ; and as thou wast the author of this work, be also the regulator thereof. Thro'.

THE NUPTIAL BLESSING. After the Pater-noster, the Priest standing on the

Epistle-side, turned towards the Bridegroom and Bride kneeling before him, says:

Let us pray. Propitiare. (ERCIFULLY give ear, O Lord, to our prayers,

and let thy grace accompany this thy institution, by which thou hast ordained the propagation of mankind, that this tie, which is made by thy authority, may be preserved by thy grace. Thro'. R. Amen.

Let us pray. Deus, qui potestate.
God, who, by the power of thy might, didst create

all things out of nothing: who, at the first form. ing of the world, having made man to the likeness of God, didst, out of his flesh, make the woman, and give her to him for a help mate; and by this didst inform us, that what in its beginning was one, ought never to be separated. O God, who by so excellent a mystery, hast consecrated this union of the two sexes, and hast been pleased to make it a type of the great sacrament of Christ and his Church. O God, by whom woman is joined to man, and that union, which was instituted in the beginning, is still accompanied with such a blessing, as alone neither in punishment of original sin, nor by the sentence of the deluge, hath been recalled ; mercifully look down upon this thy handmaid, who, being now to be joined in wedlock, earnestly desires to be taken under thy protection : may love and peace constantly remain in her : may she marry in Christ faithful and chaste; may she ever imitate the holy women of former times; may she be pleasing to her husband, like Rachael ; discreet, like Rebecca ; may she, in her years and fidelity, be like Sarah ; and may the first author of all evil, at no time, have any share in her actions. May she remain attached to the faith and the commandments, and, being joined to one man in wedlock, may she fly all'unlawful addresses ; may a regularity of life and conduct be hier


strength against the weakness of her sex; may she be modest and grave, bashful and venerable, and well instructed in heavenly doctrine. May she be fruitful in her offspring, approved and innocent: and may her happy lot be at length to arrive at the rest of the blessed in the kingdom of God; may they both see their children's children to the third and fourth generation, and live to their wished-for old age. Thro' the same Jesus Christ. R. Amen.

COMMUNION. Psalm 127. Thus shall every man be blessed, who feareth the Lord : mayst thou see thy children's children : peace be to Israel.

POSTCOMMUNION. Quæsumus. TERCIFULLY accompany, O Lord, we beseeck


preserve in length of peace those, whom thou lawfully joinest together. Thro'. Before the Priest gives the Blessing to the People, he

turns to the Bridegroom and Bride, and says: CAY the God of Abraham, the God of Isaac, and

the God of Jacob be with you : and may he fulfil his blessing in you; that you may see your children's children to the third and fourth generation; and after-, wards enter into the possession of eternal life, thro' the assistance of our Lord Jesus Christ, who, with the Fa. ther and the Holy Ghost, liveth, &c. R. Amen.

Then he exhorts them to observe an inviolable fidelity to one another; to practise continence at the times of Prayer, and especially on Fast-days and great solemni. ties, and to persevere in the fear of God.

OCCASIONAL PRAYERS To be said at the choice of the Priest or of any who hears Mass, after the proper Collect, Secret, and Postcommunion, on days that are not double feasts.

For desiring the Prayers of the Saints.

Collect. Concede, quasumus.
RANT, we beseech thee, O almighty God, that

and that of all the holy Apostles, Martyrs, Confessors, Virgins, and of all thy Elect, may every where bring joy to us : that, while we celebrate their virtues, we may find their partronage. Thro' the same.


E appeased, O Lord, with the offerings we have ever a Virgin, and of all thy saints, defend us from all dangers. Thro'.

PostcoMMUNION. Sumpsimus. E have received, O Lord, thy heavenly mysteries, Virgin, and of all thy Saints: grant, we beseech thee, that what we perform here in time, we may receive the joyful effects of in eternity. Thro'.

For all the States of the Church,

COLLECT: Omnipotens.

whole body of the Church is sanctified and governed hear our humble prayers for all degrees thereof, that, by the assistance of thy grace, they may faithfully serve thee. Thro' our Lord Jesus Christ, who in the unity of the same Holy Ghost, liveth, &c.




RANT thy servants, O Lord, the pardon of their

sins, comfort in life, and thy perpetual protection; that persevering in thy service, they may always obtain thy mercy. Thro.

ELIVER, O Lord, we beseech thee, from all sin,

and from all enemies thy servants, who offer their humble prayers to thee, that, leading a holy life they may be attacked by no misfortunes. Thro'.

For the King

Collect. Quæsumus.
E beseech thee, O almighty God, that thy ser-


vant our King, N. who, thro' thy mercy, hath undertaken the government of these realms, may likewise receive the increase of all virtues ; wherewith being adorned, he may avoid the enormity of sin, and, being rendered acceptable in thy sight come at length to thee, who art the way, the truth, and the life. Thro'

the same.



ANCTIFY, we beseech thee, O Lord, these offer

ings, that they may become for us the body and blood of thy only Son, and help our King to obtain both salvation of body and soul ; and by the assistance of thy grace, to discharge his duty. Thro' the same.


PostcoMMUNION. Hæc, domine.
AY this saving sacrifice, O Lord, protect thy ser-

vant our King from all adversity ; that he may obtain peace

for the Church, and, after this life, an eternalinheritance for himself. Thro'.

For Prelates and their Flocks.

COLLECT. Omnipotens.

est wonders, send forth the spirit of thy saving grace on thyservants, and on the flocks committed to their charge; and, that they may in all truth be well pleasing to thee, comfort them with the dew of thy heavenly blessings. Thro'... in the unity.



ERCIFULLY look down, O Lord, on the sacri.

fice of thy servants; and since we offer it for them to the honor of thy name, may they find help by it. Thro'. POSTCOMMUNION.

Quos cælesti. NONTINUALLY protect, O Lord, those who

thou feedest with these heavenly mysteries, and make them worthy of eternal redemption. Thro'.

For a Congregation or Family.

COLLECT. Defende.
REȘERVE, O Lord, we beseech thee, this family



sed Mary ever a Virgin ; and, as they in all humility prostrate themselves before thee, do thou mercifully des fend them from all the snares of their enemies. Thro'.

ECEIVE, we beseech thee, O almighty God, our

devout oblation ; and, by virtue of this sacrament, defend thy servants from all adversity. Thro'.

PostCOMMUNION. Sumptis.
AVING received the offerings of our redemption,

by the celebration thereof, we may find thy protection
against all adversity. Thro'.
For Peace and Concord in a Congregation or Family.

COLLECT. Deus, largitor.
God, the author of peace and lover of charity, give

to thy servants true agreement with thy holy will: that we may be freed from all the temptations that dis


turb us.



[ocr errors]

EING appeased by this sacrifice, grant, we beseech

thee, O Lord, that we may not be loaden with the sins of others, who beg to be freed from our own. Thro'.

POSTCOMMUNION. Spiritum nobis.

forth upon us, O Lord, thy spirit of charity : that those thou hast fed with one bread, thou may'st make of one mind by thy mercy. Thro'... in the unity.

Against Persecutors and Evil-doers.

Collect. Hostium.
YRUSH, O Lord, we beseech thee, the pride of our

enemies; and, by the power of thy right hand, frustrate all their malicious and obstinate designs. Thro'.

[AY we, O Lord, by the virtue of this sacrament,

be both cleansed from our hidden sins, and delivered from the snares of our enemies. Thro'. POSTCOMMUNION.




us from the danger of our enemies, that we may serve thee without any disturbance. Thro'.

In any Necessity.

Collect. Deus refugium.
God our refuge and strength, fountain of all good.

[ocr errors]

ness, mercifully give ear to the fervent prayers of thy Church, and grant that what we ask with faith, we may effectually obtain. Thro'.


RANT, O merciful God, that this sacrifice of our

guilt, and defend us from all adversity. Thro'.


mystery, humbly beseeching thee, that what thou commandest us to do in remembrance of thee, may be a help to our weakness. Thro'.

In any Tribulation.

COLLECT. Ne despicias.
TURN not away thy eyes, 0 most merciful God,

tion : but for the glory of thy own name relieve us in our necessities. Thro'.

ERCIFULLY receive, O Lord the offerings, by

thy great goodness restore to us safety. Thro'.

« AnteriorContinuar »