« AnteriorContinuar »
Thy thoughts with nobleness, that thou mayst prove
-Think with thyself,
We must find,
In the Two Noble Kinsmen, Arcile, lamenting the many miseries of their captivity, among the rest complains that they Thould have
No issue know them;
Than feek the end of one : thou shalt no sooner
SCENE IV. Peace after a Siege.
(15) The, &c.} Shakespear possibly might have this verse from the 3d chapter of Daniel, in view, when he wrote the above.
At what time ye hear the found of the cornet, flute, barp, fackbui, Psaltery, dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship isa golden image, &c.
Or this from the last Pfalm.
Praise him avith the found of the trumpet, praise him with the psaltery and harp: praise him with the timbrel and da ice, praise him with the ftringud inftruments and organs. Praise him upon the lourd cymbals, praise bim npon the bigh-founding cymbals. "Let every thing ikas baih braida traje oke Lord.
General Observation. The tragedy of Coriolanus (says Johnson) is one of the most amuling of our author's performances. The old man's merriment in Menenius ; the lofty lady's dignity in Volumnia; the bridal modeity in Virgilia ; the patrician and military haughti. nefs in Coriolanus; the plebeian malignity and tribunitian infolence in Brutus and Šicinius, make a very pleasing and interesting variety: and the various revolutions of the hero's fortune fill the mind with anxious curiosity. There is, perhaps, too much bustle in the first act, and too little in the last.
ACT I. SCENE V.
As little as a crow, or less, ere left
Pif. Madam, so I did.
Pis. Be assur'd, madam,
Imo. I did not take my leave of him, but had
(1) Till, &c.] There needs no alteration here: Imogen says, " She would not have left to after-eye him, till he was as little as a crow, nay, she would have crackt her eye-strings to look. apon him, till the diminution of space [the lessening of the nace he took up] had pointed him sharp as a needle,” (till the ace he took up seem'd not only small as a bird, but even Tharp a needle's point.)
How I would think of him at certain hours,
Doubting things go ill often hurts more,
(2) Which, &c.] Mr. Warburton, in suis note on this paffage, has had the fèlicity to discover what the two chayming words were, between which *Imogen would Live fèt her parting kiss, which Shakespear probably never thought of. He fays, “ without question, by thefegtwo charming Stord, the would be understood to mean,
Adieu, Posthumus: The one religion made so, the other love." Imiogen must have understood tlie etymology of our language very exactly, to find out so much religion in the worri-adieu, whick we use commonly, without fixing any such idea to it; as when we say, such a man has bid adieu to all religion. And on the other side, she must have understood the language of lave very little, if the could find no tenderer expression of it; than the name hy which every body else called her husband: Edward's liai. of Crit. p. 115.
* Blowing, Warb. vulg. growing.
To bathe my lips upon; this hand, whose touch
Imogen's Bedchamber'; in one Part of it, a large
Imogen is discovered reading.
[Exit Lady. To your protection I commend me, gods,
To be partnerid
As well might poison poison : be reveng’d, &c.