Imágenes de páginas
PDF
EPUB

178. We are sent to Cinthio, in Mrs. Lennox's Shakespear Illustrated, 1753, vol. i., pp. 21-37.

Heptameron of Whetstone. "Lond., 4to, 1582. She reports, in the fourth dayes exercise, the rare Historie of Promos and Cassandra. A marginal note informs us that Whetstone was the author of the Commedie on that subject; which likewise might have fallen into the hands of Shakespeare" (Farmer).

Genevra of Turberville. "The tale is a pretie comicall matter, and hath bin written in English verse some few years past, learnedly and with good grace, by M. George Turberuil.' Harrington's Ariosto, Fol. 1591, p. 39" (Farmer).

Coke's Tale of Gamelyn. Cf. Johnson's Preface, p. 133.

Love's Labour Wonne. "See Meres's Wits Treasury, 1598, p. 282" (Farmer). Cf. the allusion to it in Tyrwhitt's Observations and Conjectures, 1766, p. 16. Love's Labour Wonne has been identified also with the Taming of the Shrew, Much Ado, Midsummer Night's Dream, the Tempest, and Love's Labour's Lost.

Boccace. "Our ancient poets are under greater obligation to Boccace than is generally imagined. Who would suspect that Chaucer hath borrowed from an Italian the facetious tale of the Miller of Trumpington?" etc. (Farmer).

Painter's Giletta of Narbon. "In the first vol. of the Palace of Pleasure, 4to, 1566" (Farmer).

Langbaine. Account of the English Dramatick Poets, 1691, p. 462.

Appolynus. "Confessio Amantis, printed by T. Berthelet, Fol. 1532, p. 175, etc." (Farmer). See G. C. Macaulay's edition of Gower, Oxford, 1901, iii. 396 (Bk. VIII., 11. 375, etc.).

Pericles. On Farmer's suggestion, Malone included Pericles in his edition of Shakespeare, and it has appeared in all subsequent editions except Keightley's. See Cambridge Shakespeare, vol. ix., p. ix.

Aulus Gellius, Noct Attic. iii. 3. 6.

179. Ben. Jonson. Ode on the New Inn,' stanza 3.

The Yorkshire Tragedy. "William Caluerley, of Caluerley in Yorkshire, Esquire, murdered two of his owne children in his owne house, then stabde his wife into the body with full intent to haue killed her, and then instantlie with like fury went from his house to haue slaine his yongest childe at nurse, but was preuented. Hee was prest to death in Yorke the 5 of August, 1604.' Edm. Howes Continuation of John Stowe's Summarie, 8vo, 1607, p. 574. The story appeared before in a 4to pamphlet, 1605. It is omitted in the Folio chronicle, 1631" (Farmer).

the strictures of Scriblerus. "These, however, he assures Mr. Hill, were the property of Dr. Arbuthnot" (Farmer). See Pope's Works, ed. Elwin & Courthope, x., p. 53.

This late example. Double Falshood, ii. 4. 6-8.

[blocks in formation]

a preceding elision. "Thus a line in Hamlet's description of the Player should be printed as in the old Folios:

'Tears in his eyes, distraction in's aspect,'

agreeably to the accent in a hundred other places" (Farmer).

This very accent, etc. This passage, down to the end of the quotation from Thomson (top of p. 183), was added in the second edition.

Bentley. Preface to his edition of Paradise Lost, 1732.

180. Manwaring, Edward. See his treatise Of Harmony and Numbers in Latin and English Prose, and in English Poetry (1744), p. 49.

Green. May this 'extraordinary gentleman' be George Smith. Green, the Oxford watchmaker, author of a prose rendering of Milton's Paradise Lost, 1745; or Edward Burnaby Greene, author of Poetical Essays, 1772, and of translations from the classics? There is no copy of the "Specimen of a new Version of the Paradise Lost into blank verse in the Library of the British Museum, nor in any public collection which the present editor has consulted.

[blocks in formation]

181. Victor, Benjamin (died 1778), was made Poet Laureate of Ireland in 1755. He produced in 1761, in two volumes, the History of the Theatres of London and Dublin, from the year 1730 to the present time. A third volume brought the history of the theatre down to 1771. Farmer refers to vol. ii., p. 107: "Double Falshood, a Tragedy, by Mr. Theobald, said by him to be written by Shakespear, which no one credited; and on Enquiry, the following Contradiction appeared; the Story of the Double Falshood is taken from the Spanish of Cervantes, who printed it in the year after Shakespear died. This Play was performed twelve Nights."

Langbaine informs us. English Dramatick Poets, p. 475.

Andromana. "This play hath the letters J. S. in the title page, and was printed in the year 1660, but who was its author I have not been able to learn," Dodsley, Collection of Old Plays, 1744, vol. xi., p. 172. In the second edition (ed. Isaac Reed, 1780) the concluding words are replaced by a reference to the prologue written in 1671, which says that ""Twas Shirley's muse that labour'd for its birth." But there appears to be no further evidence that the play was by Shirley.

Hume. See the account of Shakespeare in his History, reign of James I., ad fin., 1754: "He died in 1617, aged 53 years." The date of his death, but not his age, was corrected in the edition of 1770. Mac Flecknoe, line 102.

182. Newton informs us, in the note on Paradise Lost, iv. 556 (ed. 1757, i., p. 202). See note on p. 110.

182. Her eye did seem to labour. The Brothers, Act i., Sc. 1. "Middleton, in an obscure play, called A Game at Chesse, hath some very pleasing lines on a similar occasion :

Upon those lips, the sweete fresh buds of youth,
The holy dew of prayer lies like pearle,

Dropt from the opening eye-lids of the morne
Upon the bashfull Rose" (Farmer).

Lauder, William (died 1771), author of An Essay on Milton's use and imitation of the Moderns in his Paradise Lost, 1750.

Richardson, Jonathan (1665-1745), portrait painter, joint author with his son of Explanatory Notes and Remarks on Milton's Paradise Lost, 1734The quotation is taken from p. 338.

183. The stately sailing Swan. Thomson, Spring, 778-782.

Gildon. See Pope's Shakespeare, vol. vii., p. 358.

Master Prynne. "Had our zealous Puritan been acquainted with the real crime of De Mehun, he would not have joined in the clamour against him. Poor Jehan, it seems, had raised the expectations of a monastery in France, by the legacy of a great chest, and the weighty contents of it; but it proved to be filled with nothing better than vetches. The friars, enraged at the ridicule and disappointment, would not suffer him to have Christian burial. See the Hon. Mr. Barrington's very learned and curious Observations on the Statutes, 4to, 1766, p. 24. From the Annales d'Acquytayne, Paris, 1537.—Our author had his full share in distressing the spirit of this restless man. "Some Play-books are grown from Quarto into Folio; which yet bear so good a price and sale, that I cannot but with griefe relate it.-Shackspeer's Plaies are printed in the best Crowne-paper, far better than most Bibles!"" (Farmer).

Whalley. Enquiry, pp. 54-5; Tempest, iv. 1. 101; Aeneid, i. 46. Farmer added the following note in the second edition : "Others would give up this passage for the Vera incessu patuit Dea; but I am not able to see any improvement in the matter: even supposing the poet had been speaking of Juno, and no previous translation were extant." Critical Review, xxiii., p. 52.

184. John Taylor. See notes, pp. 163 and 212.

See the

"Most inestimable Magazine," etc. From A Whore, Spenser Society Reprint of Folio of 1630, p. 272.

By two-headed Janus. Merchant of Venice, i. 1. 50.

Like a Janus with a double-face-Taylor's Motto, Spenser Soc. Reprint,

P. 206.

Sewel. Apparently a mistake for 'Gildon,' whose Essay on the Stage is preceded immediately, in the edition of 1725, by Sewell's preface. "His motto to Venus and Adonis is another proof," says Gildon, p. iv.

Taylor... a whole Poem,-Taylor's Motto, "Et habeo, et careo, et curo," Spenser Soc. Reprint, pp. 204, etc.

sweet Swan of Thames. Pope, Dunciad, iii. 20:

Taylor, their better Charon, lends an oar

(Once Swan of Thames, tho' now he sings no more).

Dodd. Beauties of Shakespeare, iii., p. 18 (ed. 1780).

185. Pastime of Pleasure.

"Cap. i., 4to, 1555" (Farmer).

Pageants. "Amongst the things which Mayster More wrote in his youth for his pastime' prefixed to his Workes, 1557, Fol." (Farmer). a very liberal Writer. See Daniel Webb's Remarks on the Beauties of Poetry, 1762, pp. 120, 121.

This passage, to "classical standard" (foot of p. 186), was added in the

second edition.

See, what a grace.

Hamlet, iii. 4. 55.

the words of a better Critick. Hurd, Marks of Imitation, 1757, p. 24.

186. Testament of Creseide. "Printed amongst the works of Chaucer, but really written by Robert Henderson, or Henryson, according to other authorities" (Farmer). It was never ascribed to Chaucer, not even in Thynne's edition.

Fairy Queen. "It is observable that Hyperion is used by Spenser with the same error in quantity" (Farmer).

Upton. Critical Observations, pp. 230, 231.

Much Ado, iii. 2. 11.

Theophilus Cibber (1703-1758), the actor, put his name on the title page of the Lives of the Poets (five vols., 1753), which was mainly the work of Robert Shiels (died 1753); see Johnson's Life of Hammond, ad init., and Boswell, ed. Birkbeck Hill, iii. 29-31. For the reference to

the Arcadia, see "Cibber's" Lives, i. 83.

Ames, Joseph (1689-1759), author of Typographical Antiquities, 1749. 187. Lydgate. Farmer has a long note here on the versification of Lydgate and Chaucer. "Let me here," he says, "make an observation for the benefit of the next editor of Chaucer. Mr. Urry, probably misled by his predecessor Speght, was determined, Procrustes-like, to force every line in the Canterbury Tales to the same standard; but a precise number of syllables was not the object of our old poets," etc.

Hurd. This quotation, which Farmer added in the second edition, is from Hurd's Notes to Horace's Epistolae ad Pisones et Augustum, 1757, vol. i., p. 214. Cf. also his Discourse on Poetical Imitation, pp. 125 and 132, and the Marks of Imitation, p. 74. The passage in which the "one imitation is fastened on our Poet" occurs in the Marks of Imitation, pp. 19, 20. Cf. note on p. 170.

188. Upton. Critical Observations, p. 217.

Whalley. Enquiry, PP. 55, 56.

Measure for Measure, iii. 1. 118.

Platonick Hell of Virgil. Farmer quotes in a note Aeneid, vi. 740-742.

188. an old Homily. "At the ende of the Festyuall, drawen oute of Legenda aurea, 4to, 1508. It was first printed by Caxton, 1483, ‘in helpe of such Clerkes who excuse theym for defaute of bokes, and also by symplenes of connynge'" (Farmer).

brenning heate. "On all soules daye, p. 152" (Farmer).

Menage. Cf. p. 109.

our Greek Professor. Michael Lort (1725-1790), Regius Professor in Cambridge University from 1759 to 1771.

Blefkenius,-Dithmar Blefken, who visited Iceland in 1563 and wrote the first account of the island. "Islandiae Descript. Lugd. Bat. 1607, p. 46" (Farmer).

After all, Shakespeare's curiosity, etc. . . . original Gothic (top of p. 190), added in second edition.

Douglas. Farmer has used the 1710 Folio of Gavin Douglas's

Aeneid.

189. Till the foul crimes. Hamlet, i. 5. 12.

"Shakespeare himself in the Tempest." Quoted from the Critical Review, xxiii., p. 50; cf. also xix., p. 165.

Most sure, the Goddess. Tempest, i. 2. 421.

Epitaphed, the inventor of the English hexameter. Gabriel Harvey's Four Letters (Third Letter). See Elizabethan Critical Essays, ed. Gregory Smith, ii. 230.

halting on Roman feet. Pope, Epistle to Augustus, 98: "And Sidney's verse halts ill on Roman feet."

Hall. Satire i. 6.

190. Daniel's Defence of Rhyme, in answer to Campion's Observations on the Art of English Poesie, appeared in 1602.

in his eye. Cf. Theobald, Preface to Richard II., p. 5, and Whalley, Enquiry, P. 54.

Ye elves of hills. Tempest, v. 1. 33.

Holt. "In some remarks on the Tempest, published under the quaint title of An Attempte to rescue that aunciente English Poet and Playwrighte, Maister Williaume Shakespeare, from the many Errours faulsely charged upon him by certaine new-fangled Wittes. Lond. 8vo, 1749, p. 81" (Farmer). On the title page Holt signs himself "a gentleman formerly of Gray's Inn." He issued proposals in 1750 for an edition of Shakespeare. Cf. P. 206.

Auraeque, etc. Ovid, Met. vii. 197-8.

Golding. "His work is dedicated to the Earl of Leicester in a long epistle in verse, from Berwicke, April 20, 1567" (Farmer). The translation of the first four books had appeared in 1565.

Some love not a gaping Pig. Merchant of Venice, iv. 1. 47.

« AnteriorContinuar »