How vain is reason," eloquence how weak! This epitaph is principally remarkable for the artful introduction of the name, which is inserted with a peculiar felicity, to which chance must concur with genius, which no man can hope to attain twice, and which cannot be copied but, with servile imitation. I cannot but wish that, of this inscription, the two last lines had been omitted, as they take away from the energy what they do not add to the sense. IV. ܐ܂ On JAMES CRAGGS, Esq. In Westminster Abbey. JACOBVS CRAGGS, REGI MAGNAE ERITANNIAE A SECRETIS ET CONSILIIS SANCTIORIBVS, PRINCIPIS PARITER AC POPVLI AMOR ET DELICIAE: VIXIT TITVLIS ET INVIDIA MAJOR ANNOS HEV PAVCOS, XXXV. OB. FEB. XVI. MDCCXX. Statesman, yet friend to truth! of soul sincere, In action faithful, and in honour clear! Who broke no promise, serv'd no private end, . Prais'd, wept, and honour'd, by the Muse he lov'd. The The lines on Craggs were not originally intended for an epitaph; and therefore some faults are to be imputed to the violence with which they are torn from the poem that first contained them. We may, however, observe some defects. There is a redundancy of words in the first couplet: it is superfluous to tell of him, who was sincere, true, and faithful, that he was in honour clear. There seems to be an opposition intended in the fourth line, which is not very obvious: where is the relation between the two positions, that he gained no title and lost no friend? It may be proper here to remark the absurdity of joining, in the same inscription, Latin and English, or verse and prose. If either language be preferable to the other, let that only be used; for, no reason can be given why part of the information should be given in one tongue, and part in another, on a tomb, more than in any other place, or any other occasion; and to tell all that can be conveniently told in verse, and then to call in the help of prose, has always the appearance of a very artless expedient, or of an attempt unaccomplished. Such an epitaph resembles the conversation of a foreigner, who tells part of his meaning by words, and conveys part by signs. V. Intended for Mr. Rowe. In Westminster-Abbey *. Thy reliques, Rowe, to this fair urn we trust, And sacred, plac'd by Dryden's awful dust; *This was altered much for the better as it now stands on the monument in the Abbey, erected to Rowe and his daughter. WARB. Beneath Beneath a rude and nameless stone he lies, Of this inscription the chief fault is, that it belongs less to Rowe, for whom it is written, than to Dryden, who was buried near him ; and indeed gives very little information concerning either. To wish Peace to thy shade is too mythological to be admitted into a Christian temple: the ancient worship has infected almost all our other compositions, and might therefore be contented to spare our epitaphs. Let fiction, at least, cease with life, and let us be serious over the grave. VI. On Mrs. CORBET, who died of a Cancer in her Breast*. Here rests a woman, good without pretence, * In the North aile of the parish church of St. Margaret, Westminster. H. I have I have always considered this as the most valuable of all Pope's epitaphs; the subject of it is a character not discriminated by any shining or eminent peculiarities; yet that which really makes though not the splendour, the felicity of life, and that which every wise man will choose for his final and lasting. companion in the langour of age, in the quiet of privacy, when he departs weary and disgusted from the ostentatious, the volatile, and the vain. Of such a character, which the dull overlook, and the gay despise, it was fit that the value should be made known, and the dignity established. Domestick virtue, as it is exerted without great occasions, or conspicuous consequences, in an even unnoted tenour, required the genius of Pope to display it in such a manner as might attract regard, and enforce reverence. Who can forbear to lament that this amiable woman has no name in the verses? If the particular lines of this inscription be examined, it will appear less faulty than the rest. There is scarcely one line taken from common places, unless it be that in which only Virtue is said to be our own. I once heard a Lady of great beauty and elegance object to the fourth line, that it contained an unnatural and incredible panegyrick. Of this let the Ladies judge. VII. On VII. On the Monument of the Hon. ROBERT DIGBY, and of his Sister MARY, erected by their Father the Lord DIGBY, in the church of Sherborne in Dorsetshire, 1727. Go! fair example of untainted youth, Lover of peace, and friend of human kind: And thou, blest maid! attendant on his doom, Steer'd the same course to the same quiet shore, This epitaph contains of the brother only a general indiscriminate character, and of the sister tells nothing but that she died. The difficulty in writing epitaphs is to give a particular and appropriate praise. This, however, is not always to be performed, whatever be the diligence or ability of the writer; for, the greater part of mankind have no character at all, have little that distinguishes them from others equally VOL. XI. P good |