Imágenes de páginas

hold your peace.

Pro. She says, it is a fair one.
Thu. Nay, then the wanton lies; my face is black.

Pro. But pearls are fair ; and the old saying is, * Black men are pearls in beauteous ladies' eyes.'

* Jul. 'Tis true, such pearls as put out ladies' eyes : For I had rather wink, than look on them. [Äfide.

Thu. How likes she my discourse?
Pro. Ill, when you talk of war.
Thu. But well, when I discourse of love and


? Jul. But better, indeed, when you

[Aside. Thu. What says she to my valour? Pro. Oh, Sir, she makes no doubt of that. Jul. She needs not, when she knows it cowardice.

[Aside. Thu. What says she to my birth? Pro. That you are well deriv'd. Jul. True; from a gentleman to a fool. [Afide. Tbu. Considers she my poffeffions ? Pro. O, ay; and pities them. Thu, Wherefore? Jul. That such an ass should own them. [Afide. Pro. That they are out by lease. Jul. Here comes the duke.

Enter Duke.
Duke. How now, Sir Protheus? how now, Thurio?
Which of you saw Sir Eglamour of late ?

Thu. Not I.
Pro. Nor I.
Duke. Saw you my daughter ?
Pro. Neither.

Duke. Why then
She's Aed unto that peasant Valentine;

"Jul. 'Tis true, &c.] This speech, which certainly belongs to Julia, is given, in the old copy, to Thurio. Mr. Rowe restored it to its proper owner.



M 3

And Eglamour is in her company.
Tis true; for friar Laurence met them both,
As he in penance wander'd through the forest;
Him he knew well, and guess’d that it was she ;
But, being malk'd, he was not sure of it:
Besides, the did intend confeffion
At Patrick's cell this even, and there she was not ;
These likelihoods confirm her flight from hence,
Therefore, I pray you, stand not to discourse,
But mount you presently; and meet with me
Upon the rising of the mountain-foot
That leads toward Mantua, whither they are Aed,
Dispatch, fweet gentlemen, and follow me.

[Exit Duke.
Thu. Why, this it is to be a peevish girl,
That flies her fortune when it follows her:
I'll after; more to be reveng’d of Eglamour,
Than for the love of reckless Silvia.

Pro. And I will follow, more for Silvia's love, Than hate of Eglamour that goes with her.

Jul. And I will follow, more to cross that love, Than hate for Silvia, that is gone for love. [Exeunt,

[blocks in formation]

Enter Silvia and Out-laws. Oui. Come, come, be patient; we must bring you to our captain.

Şil. A thousand more mischances, than this one, Have learn’d me how to brook this patiently.

2 Oui. Come, bring her away.
i Out. Where is the gentleman that was with her?

3 Ort. Being nimble-footed, he hath out-run us; But Moyses and Valerius follow him. Go thoy with her to the west end of the wood,


There is our captain : we'll follow him that's Aled. The thicket is beset, he cannot ’scape.

i Out. Come, I'll bring you to our captain's cave: Fear not; he bears an honourable mind, And will not use a woman lawlessly.

Sil. O Valentine, this I endure for thee! [Exeunt.

[blocks in formation]

Val. How use doth breed a habit in a man ! This shadowy desart, unfrequented woods, I better brook than fourishing peopled towns. Here can I sit alone, unseen of any, And, to the nightingale's complaining notes, Tune my distresses, and record my woes. 9 O thou, that doft inhabit in my breast, Leave not the mansion so long tenantless ; Leit, growing ruinous, the building fall, And leave no memory of what it was! Repair me with thy presence, Sylvia ; Thou gentle nymph, cherish thy forlorn swain. -What hallowing, and what stir, is this to-day? These are my mates, that make their wills their law, Have some unhappy passenger in chace. They love me well; yet I have much to do To keep them from uncivil outrages. Withdraw thee, Valentine : who's this comes here?

[Val. steps afide.

9 O thou, that doft inhabit in my breast,

Leave not the mansion so long tenantless ;
Left, growing ruinous, the building fall,

And leave no memory of what it was ?] It is hardly posible to point out four lines in any of the plays of Shakespeare, more remarkable for ease and elegance, than these. STEEVENS,

[blocks in formation]
[ocr errors]

Enter Protheus, Silvia, and Julia.
Pro. Madam, this service have I done for you.
(Though you respect not aught your servant doth)
To hazard life, and rescue you from him,
That wou'd have forc'd your honour and your love.
Vouchsafe me for my meed but one fair look:
A smaller boon than this I cannot beg,
And less than this, I am sure, you cannot give.

Val. How like a dream is this, I fee, and hear!
Love, lend me patience to forbear a while.

[Afide. Sil. O miserable, unhappy that I am !

Pro. Unhappy were you, Madam, ere I came;
But by my coming I have made you happy,

Sil. By thy approach thou mak'st me most unhappy.
Jul. And me, when he approacheth to your presence.

Sil. Had I been seized by a hungry lion,
I would have been a breakfast to the beast,
Rather than have false Protheus rescue me.
Oh, heaven be judge, how I love Valentine,
Whose life's as tender to me as my soul ;
And full as much (for more there cannot be)
I do detest false perjur'd Protheus :
Therefore be gone, solicit me no more.

Pro. What dangerous action, stood it next to death,
Would I not undergo for one calm look?
Oh, 'tis the curse in love, and still approv'd,
When women cannot love, where they're belov'd.

Sil. When Protheus cannot love, where he's belov'd.
Read over Julia's heart, thy first best love,
For whose dear fake thou then didst rend thy faith
Into a thousand oaths; and all those oaths
Descended into perjury, to love me.
Thou hast no faith left now, unless thou had'st two,
And that's far worse than none : better have none
Than plural faith, which is too much by one :
Thou counterfeit to thy true friend!


Pro. In love,
Who respects friend?

Sil. All men but Protheus.

Pro. Nay, if the gentle spirit of moving words
Can no way change you to a milder form;
Pll woo you like a foldier, at arms end;
And love you ’gainst the nature of love, force you.

Sil. Oh heaven !
Pro. I'll force thee yield to my desire.

Val. Ruffian, let go that rude uncivil touch;
Thou friend of an ill fashion !

Pro. Valentine !
Val. Thou common friend, thar's without faith or

love; (For such is a friend now) treacherous man! Thou hast beguild my hopes ; nought but mine eye Could have perfuaded me. Now I dare not say, I have one friend alive; thou would'st disprove me. Who should be trusted, when one's own right hand Is perjur'd to the bosom? Protheus, I am sorry, I must never trust thee more, But count the world a stranger for thy fake. ' The private wound is deepest. Oh time, most

curst! 'Mong ft all foes, that a friend should be the worst !

Pro. My fhame, and guilt, confounds me :
Forgive me, Valentine : if hearty forrow
Be a sufficient ransom for offence,
I tender it here; I do as truly suffer,
As e'er I did commit.

Val. Then I am paid :
And once again I do receive thee honest.
Who by repentance is not satisfied,
Is nor of heaven, nor earth ; for these are pleas'd;

· The private wound, &c.] I have a little mended the mean fore. The old edition, and all but Sir T. Hanmer, read, The private wound is deepeft, ob time most accurft.



[ocr errors]
« AnteriorContinuar »