Imágenes de páginas
PDF
EPUB

15. The convoys from one port of the Mediterranean to another shall be fixed at certain periods, and the merchantmen belonging to the subjects of the Contracting Powers shall be equally protected and convoyed.

16. A cruising squadron shall be stationed before Algiers to hinder the corsairs from going out, or to intercept them on their

return.

17. Another squadron shall be stationed before Tunis in case of

war.

18. Tripoli having hardly any maritime force, it will be easy for the above-mentioned cruising squadrons to keep it in check.

19. When war shall be declared against one of the Barbary Powers of Algiers, Tunis or Tripoli, the vessels which shall fall into the power of the cruising squadrons shall be immediately burnt or destroved.

20. The Powers engage to pay the value of them to the captors, and this sum shall be divided according to the existing regulations of the Power whose men of war shall have made the cpture.

21. If vessels of war of different nations have made the capture, these Powers shall pay the value a cording to the number of the respective crews: each Power shall pay this. premium to its

crews.

22. The prisoners of war shall be divided in the same proportion. 23. The present Treaty shall be communicated to the Courts of Portugal, Turin, and Naples, by his Catholic Majesty, who shall invite them to accede to it. His Majesty the King of the Netherlands shall make the same com·

munication and invitation to the Courts of Petersburgh, Stockholm, and Copenhagen.

24. The present Treaty shall be ratified, and the ratifications exchanged at Madrid within six weeks, or sooner if possible.

In testimony whereof, we, the Plenipotentiaries undersigned, by virtue of our respective full powers, have signed the present Treaty, and have affixed to it the seal of our arms.

Done at Alcala de Henares, Aug. 10, 1816.

(Signed) (L. S.) H. DE ZUYLEN DE NEYVELT.

(L. S.) PEDRO CEVALLOS.

ADDITIONAL ARTICLES.

Art 1. His Catholic Majesty, not being actually in a state of war with the Dey of Algiers, the commander of the Spanish naval forces shall repair with the maritime forces of the King of the Netherlands before Algiers, and by virtue of the 4th, 5th, 6th, and 7th articles of the treaty of this day, shall demand from the Algerine government reparation for the offences committed against both the Contracting Powers, declaring at the same time, that the intention of the Powers is scrupulously to observe towards the Barbary Powers the laws of nations as established in Europe.

2. If the Algerine Government refuses to listen to the voice of justice, and will not give the reparation required, the casus fœderis of the present shall be recognized as having taken place, and the respective forces of the Contracting Powers shall act ac

cording

cording to the stipulations of Articles 7, 8, 9, 19, 20, 21.

Treaty of Peace between his Majesty the King of the Netherlands, and his Serene Highness Omar Pacha, Dey and Governor of the fortress and kingdom of Algiers, agreed upon and concluded by Admiral Theodore Frederick Baron Van de Capellen, Commander-in-Chief of the Squadron of his Majesty the King of the Netherlands, in the Mediterranean Sea, and by authority of his Majesty.

Art. 1. It is agreed upon and resolved between the Baron Van de Capellen, and his Highness the Dey of Algiers, that from this day forward there shall be a durable and inviolable peace and

on the same footing, and treated with the same respect, as the British Consul, in order to regulate the concerns of trade. He shall be allowed the free exercise of his religion in his hotel, both for himself and his domestics, and for all other persons who may wish to make use of this advantage.

Done in duplicate, in the fortress of Algiers, in presence of Almighty God, the 28th day of August, of the year of Jesus Christ, 1816, and in the year of the Hegira, 1231, the 6th day of the month Shawat.

(Signed)

(L.S.) J. F. VAN DE CAPELLEN, Commander-in-Chief of the Squadron of his Majesty the King of the Netherlands.

friendship between his Majesty (L. S.) H. M'DONELL, exercising

the King of the Netherlands and his states and subjects, and his Highness the Dey of Algiers, his dominions and subjects, and also that all the articles of peace and friendship agreed to and concluded from the year 1757, between their High Mightinesses the StatesGeneral and the Government of the Kingdom of Algiers, are by these presents renewed, ratified, and confirmed, as if they were all inserted word for word in the present treaty, and that the ships of war and other vessels, as also the subjects of both kingdoms, shall do each other no injury or offence, but shall henceforward, and at all times, treat each other reciprocally with all respect and friendship.

2. A Consul from his Majesty the King of the Netherlands shall be received at Algiers, precisely

the functions of Consul General. Opposite was the signature of OMAR PACHA, Dey and Governor of Algiers.

Proclamations from the Brazilian Government.

The Marquis De Allegrete, of the
Council of His Most Faithful

Majesty, Gentleman of his
Chamber, Grand Cross of the
Order of the Tower and the
Sword, and of that of Christ,
Camp-Marshal of the Armies,
Governor and Captain-General
of the Captainship of St. Pedro
of the Rio Grande.

Inhabitants of the Territory of Monte-Video! The Portuguese troops, equally brave and well disciplined, are entering

entering your territory; and and worthy men may now thank Divine Providence, which, employing the powerful and always propitious arm of the King my Lord and Master, banishes the evils that assail you, punishes the chiefs if they do not correct themselves, and, not stopping at such great benefits, will confer others which you cannot appreciate until you enjoy them.

Do not abandon your houses, except to seek a shelter from the banditti, and join the army: for every thing that may be wanted you shall be punctually paid. In his most faithful Majesty's name I promise you security for your persons and property. Let, then, your lamentations and complaints cease-let them cease for ever; and mingling your voices fraternally with ours, repeat a thousand times with that gaiety which has so long forsaken you-Live the King! Live the King! Live the King!

Charles Frederick Lecor, Lieut.

General of the Armies of his Most Faithful Majesty, Generalin-Chief of the troops destined for the pacification of the Left Bank of the Rio de la Plata, &c. &c.

People of the Left Bank of

the Rio de la Plata ! The reiterated insults which the tyrant Artigas has given to the pacific inhabitants of MonteVideo, your own countrymen, and those of the Rio Grande; the absolute prohibition of communicating on the frontier with your friends the Portuguese; and, finally, the hostile disposition in which he places his troops, direct

ing them to the neighbourhood of the Rio Pardo, are facts which are notorious, and more than sufficient to prove the intentions of that tyrant. They also suffice to prove incontestably that there can be no stable government among yourselves, nor security in the Portuguese dominions, while you remain subject to his oppression. To a tyrant, who, obtaining the control of your armed force, dictates to you by it his own opinions-a tyrant whose conduct has been hostile and inconstant, except in what relates to his interests, and who cannot render your country happy, nor afford your neighbours any confidence in his political relations.

Inhabitants of the Province of the North, terminate the state of incertitude which ruins your country, and disturbs the frontier of the kingdom of Brazil. To remove these evils I am sent by my Sovereign, with the troops which you see with me, and others who follow us, but who do not come to conquer or to destroy your property. On the contrary, their only object is to subdue the enemy, to deliver you from oppression, to re-establish your tranquillity, to put an end to the extraordinary contributions imposed on you, and to treat you all with kindness, those only excepted who shall henceforth attempt to disturb the public peace.

Inhabitants! You who love the welfare of your country, remain tranquil in your houses, and place confidence in the promises which I make you in the name of my Sovereign. Sovereign. He has constituted me head of a Provisional Government in this province; and 1 promise

promise you on the faith of an old officer and faithful subject, that I shall fulfil all the orders I receive from my august Sovereign, who gives none but for your happiness.

CHARLES FREDERICK LECOR,

Declaration of the King of the Two
Sicilies.

"Ferdinand I. by the grace of
God, King of the Kingdom of
the Two Sicilies, &c. &c. &c.

[ocr errors]

Desiring to confirm the privileges granted by us, and the Monarchs our illustrious predecessors, to our well-beloved Sicilians, and to reconcile the inviolability of these privileges with the unity of the political institutions, we have by the present law sanctioned, and do sanction as follows:

"Art. 1. All civil and ecclesiastical employments in Sicily beyond the Straits shall, conformably to the capitularies of the Monarchs our predecessors, be conferred exclusively on Sicilians, without the other subjects of our states on this side the Straits being ever entitled to pretend to them, in the same manner as the Sicilians cannot form any claim to civil and religious employments in our other don:inions abovementioned. We place among the number of the places exclusively to be given to Sicilians, the Archbishopric of Palermo, though our august father, Charles III. reserved the disposal of it to himself, in the great charter which he granted to the Sicilians.

"Art. 2. Our Sicilian subjects beyond the Straits shall be admitted to all the great dignities of the kingdom of the Two Sici

lies, in proportion to the popula– tion of the island.

"The population being a quarter of that of all our dominions, the fourth part of our Council of State shall be composed of Sicilians, and the other three quarters of subjects of our other dominions.

"The same proportion will be observed for the places of our Ministers and Secretaries of State, the first dignities of the Court, and the places of our representatives and agents at foreign Courts.

"Art. 3. Instead of two Sicilian Consultatori, who, according to the concession of our august father, were members of the ancient Junta of Sicily, there shall be always in the Supreme Council of the Chancery of the Two Sicilies a number of Sicilian Counsellors, according to the proportion fixed in the preceding article.

"Art. 4. Offices in our army and navy, our royal household, will be conferred on all our subjects, without distinction of the part of our dominions of which they a e natives.

Art. 5. The Government of the whole kingdom of the Two Sicilies shall be always about our person. When we shall reside n Sicily, we shall have as Governor in our states on this side of our Straits a Prince of our family, or another personage of distinction, whom we shall choose among our subjects.

"If it is a Prince of the Royal Family, he shall have with him one of our Ministers of State, who shall correspond with the Ministers and Secretaries of State who shall reside near our person, and who shall have with him, be

sides,

sides, two or more directors, to preside in those sections of the offices of the Ministers and Secretaries of State which we shall think fit to leave on the spot for the administration of that part of our dominions. If the Governor is not a Prince, he shall be himself invested with the character of Minister Secretary of State, shall correspond directly with the Ministers and Secretaries of State whom we have with us, and shall have two or more directors for that purpose.

"Art. 6. (Makes the same regulations as the 5th, in respect to the government of Sicily, when the King resides on this side of the Straits.)

Art. 7. These Directors, in both cases, shall be chosen promiscuously among all our subjects, as was fixed relatively to Sicily for the ancient offices of Consultator, of Conservator, which are replaced by the said di

rectors.

“ Art 8. The lawsuits of the Sicilians shall continue to be pledged even in the last resort, by the Sicilian tribunals : in consequence, there shall be established in Sicily a supreme court of justice, which shall be above all the tribunals of that island, and independent of the Supreme Court of our States on this side of the Straits, as the latter shall be independent of Sicily, when we shall reside in that island: the organization of this Court shall be regulated by a particular law.

"9. The abolition of feudal rights shall be maintained in Sicily as in our other States on this side of the Straits.

"Art. 10. We shall fix every VOL. LVIII.

year the part of Sicily in the permanent expenses of the state, and we shall regulate the manner of its partition; but this annual part can never exceed the sum of 1,847,687 ounces and 20 tari, which was fixed in 1813 by the Parliament as the certain revenue of Sicily. No greater sun can by any means be imposed without the consent of Parliament.

"Art. 11. There shall be deducted every year from the said quota a sum which cannot be less than 150,000 ounces, which shall be applied to the payment of the debt bearing no interest, and of the arrear of interest of that which does bear interest, till the entire extinction of both: when these two debts are extinguished, this sum shall be annually employed in forming a sinking fund for the Sicilian debt.

"Art. 12. Till the general system of the civil and judicial administration of our kingdom of the Two Sicilies shall be promulgated, all the branches of justice and administration shall continue on the same footing as heretofore.

"We will and ordain, that the present law, signed by us, certified by our Council and our Minister of State Affairs of Grace and Justice, countersigned by our Council and the Chancellor Minister Secretary of State, enrolled and preserved in our general Chancery of the kingdom of the Two Sicilies, be published throughout the kingdom, with the ordinary solemnities, by the competent authorities, who shall draw up a proces verbal, and see to the execution of it. Our Chancellor, Minister of the kingdom 8 D

of

« AnteriorContinuar »