The City of God Against the Pagans: Translated by William Chase GreeneHarvard University Press, 1960 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 32
Página 313
... understand that all the other dead also belong to the church , which is the kingdom of Christ . 66 The words that follow : And any who had not worshipped the beast or his image or received his mark on their foreheads or in their hands ...
... understand that all the other dead also belong to the church , which is the kingdom of Christ . 66 The words that follow : And any who had not worshipped the beast or his image or received his mark on their foreheads or in their hands ...
Página 337
... understand that there is one book , saying as it does : And another book was opened . ' So we must understand that there is some divine force by which it will be brought about that all the deeds of every man , good or bad , will be ...
... understand that there is one book , saying as it does : And another book was opened . ' So we must understand that there is some divine force by which it will be brought about that all the deeds of every man , good or bad , will be ...
Página 379
... understand , in his promise to the good , the " river of peace as the abundance of his peace , the greatest possible peace ; with this we shall in any case be refreshed in the end , as we have fully explained in the preceding book ...
... understand , in his promise to the good , the " river of peace as the abundance of his peace , the greatest possible peace ; with this we shall in any case be refreshed in the end , as we have fully explained in the preceding book ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
ac per hoc alii animae Antichrist Apostle apostolus atque autem body boni caelum Christ Christum CICERO city of God corporis cuius Deum Deus dicere dicit dictum divine dixit Dominus donec earth ecclesia eius enim eorum ergo erit erunt etiam etsi evil haec heaven Hebrew homines hominum huius id est ideo illa illis illo illud inquit ipsa ipse ipsi ipso ista iudicio iudicium iustitia last judgement Lord malis mille annis modum mortui naturae neque nihil nisi nunc omnes omni omnibus pacem peace peccatum Porphyry potest prophet propter quae quam quamvis quia quibus quid quidem quippe quis quod quoniam resurrection resurrectione sanctis says secundum Septuagint sibi sicut sine sint sive soul Spirit sunt super tamen tamquam terra tunc usque utique Varro vero verum virtue vita vitam Vols W. R. M. Lamb