« AnteriorContinuar »
Since nature makes them partial, should o'erhear
Thanks, dear my lord.
[Exit POLONIUS. 0!
my offence is rank, it smells to heaven;
serve my turn? Forgive me my foul murder !
0 wretched state! O bosom, black as death!
[Retires and kneels.
PAT, now he is praying ;] The quartos, 1604, &c. read," but now 'a is a praying.” The line is not in the quarto, 1603.
8 I, his sole son,] This is the reading of the quartos, 1604, &c. The folio has “ foul son,” which may be right.
9 Why, this is Hire and salary,] The quartos, 1604, &c. read “ Why, this is base and silly.” The reading of the folio is much to be preferred.
as flush as May ;] The folio poorly has it," as fresh as May."
a more horrid HENT :) We have previously had “hent" used as a verb. See Vol. ii. p. 87, and Vol. iii. p. 492, and there it meant to seize or to take : substantively it is therefore scizure.
And that his soul may be as damn'd, and black,
The King rises and adrances. King. My words fly up, my thoughts remain below: Words without thoughts never to heaven go. [Exit.
A Room in the Same.
Enter Queen and POLONIUS. Pol. He will come straight. Look, you lay home to
Tell him, his pranks have been too broad to bear with,
Ham. [Within.] Mother, mother, mothers!
I'll warrant you'; Fear me not:-withdraw, I hear him coming.
[POLONIUS hides himself.
Enter HAMLET. Ham. Now, mother! what's the matter? Queen. Hamlet, thou hast thy father much offended. Ham. Mother, you have my father much offended. Queen. Come, come; you answer with an idle tongue. Ham. Go, go; you question with a wicked tongue'.
be round with him.] i. e. be plain with him. See this Vol. p. 265. : Ham. [Within] Mother, mother, mother!] In the folio only. * I'll warrant you ;] In the earlier quartos it stands “ I'll wait you." s — with a wicked tongue.] So the quartos, 1604, &c., and rightly: in the folio the compositor repeated idle, catching it, no doubt, from the previous line. The passage is wanting in the quarto, 1603, where the scene is much mangled.
Queen. Why, how now, Hamlet !
What's the matter now?
No, by the rood, not so: You are the queen, your husband's brother's wife; And,—would it were not so!—you are my mother.
Queen. Nay then, I'll set those to you that can speak. Ham. Come, come, and sit you down; you shall not
budge: You go not, till I set you up a glass Where you may see the inmost part of you.
Queen. What wilt thou do? thou wilt not murder
Help, help, ho !
Pol. [Behind.] What, bo! help! help! help!
dead. (Hamlet makes a pass through the Arras. Pol. [Behind.] 0! I am slain. [Falls and dies. Queen.
O me! what hast thou done? Ham.
Nay, I know not: Is it the king ?
[Lifts up the Arras, and draws forth POLONIUS. Queen. O, what a rash and bloody deed is this !
Ham. A bloody deed; almost as bad, good mother, As kill a king, and marry with his brother.
Queen. As kill a king !
Ay, lady, 'twas my word.— Thou wretched, rash, intruding fool, farewell.
[To POLONIUS. I took thee for thy better; take thy fortune: Thou find'st to be too busy is some danger.Leave wringing of your
hands. Peace! sit And let me wring your heart: for so I shall, If it be made of penetrable stuff;
6 And,—would it were not so !) The folio, “ But—would you were not so.”
7 How now! a rat?] In Shirley's “ Traitor," 1635, Depazzi says of a secreted listener, “Sirrah, sirrah! I smell a rat behind the hangings."
If damned custom have not braz'd it so,
Such an act,
Ah me! what act,
Ham. Look here, upon this picture, and on this ;
& And SETs a blister there ;] The folio, “And makes,” &c. The difference is not material. It previously reads betters for “better;" but in giving“ is” for be in “ That it is proof,” in the second line of this page, it seems right, and we have followed it.
9 — from the body of CONTRACTION-] “Contraction,” for marriage contract, says Warburton.
i Is thought-sick at the act.] We have adopted our text from the folio in this passage, because it seems more intelligible : the quarto, 1604, (followed by the later editions in the same form) gives it thus :
“Heavens face does glow O'er this solidity and compound mass,
With heated visage," &c. ? - and thunders in the INDEX ?) i. e. in the commencement, where the indexes of books were formerly placed. See Vol. v. p. 397. In the quartos, 1604, &c. this line is assigned to Hamlet.