Methinks I hear Him: now methinks I see Him, I see my own ensanguined ax fall down ABEL. His senses he has lost. From head to foot. . . Sad sight! I tremble... CAIN. I What do I hear? That I should strike thee? Why, if I still love thee Thyself again: let's both our father seek: He waits for thee . . . CAIN. My father? to my father I understand: thyself Go now with thee? ABEL. [Strikes him. My strength depart . . . O mother! CAIN. ... Have I now done? his blood spurts o'er my face! He falls; he faints . . . Where hide myself? O Heavens! ... What have I done? Accursed ax, begone Forever from my hand, my eyes. . . What hear I? Alas! already doth the thund'ring voice There, raves my father in wild fury . . Here, ... Of God upon me call O where to fly? My dying brother's sobs .. Where hide myself? I fly. [Flies. ABEL [dying], then ADAM. ABEL. Ah dreadful pain! . . . O, how my blood Is running down!... ADAM. Already towards the west The sun approaches fast, and I as yet Have found them not! The livelong day have I And Eve consumed in searching for them both, ABEL. Alas! help, help! ... O mother! ... Sobs of a human being, like the wails [Advances. O, what hear I? Of Abel! ... Heavens! what see I there? a stream ABEL. My father's voice, methinks ... O! is it thou? . . My eyes are dim, and ill I see . . . Ah, tell me, ... Shall I again behold .. my deep and large darling mother?... sad day!... sad sight! How The wound with which his guiltless head is cloven! Alas! there is no remedy. My son, Who gave thee such a blow? and what the weapon? ... O Heavens! Is 't not Cain's pickax that I see Lying all-bloody there? . . . O grief! O madness! And is it possible that Cain has slain thee? A brother kill his brother? I myself Will arm, with thy own arms; and find thee out, The very earth to gape and swallow him thee.. return, return! ADAM. My son, but how could Cain Beside himself I fain would teli He was He is thy son. O pardon him, as I do.. O Abel! my own image! thou, my all! . . . Didst thou e'er plan ... to take away . . . from Cain, . . What dost mean? one son Alone I deemed that I possessed in both. me.. Ofttimes, was Cain then; . . . this he said to ... inflamed with rage. . . The only cause Was this: . . . he had He struck me . . a conflict fierce . . . and long.. at first; . . . but . . . then... o'ercome, - But now... ... 11 .. my and then fled .. Kiss me ... O God!... He dies. Unhappy father! A guileless youth like this? "T was me the first, And me alone, whom thou shouldst have struck down What shall I do without my children now? And this dear lifeless body, how can I From Eve conceal it? Hide from her the truth? How tear myself from him? - But, what behold I? From far! She promised me that she would wait Must meet her and detain her; such a sight Might in one moment kill her... How I tremble ! EVE, and ADAM [running to meet her]. ... ADAM. Why, woman, hast thou come ? 't is not allowed Farther to go: return; return at once Unto our cottage; there will I erelong Do thou meanwhile retrace thy steps, I pray EVE. And leave thee? . . . And my children, where are they? But, what do I behold? thy vesture stained With quite fresh blood? thy hands, too, dyed with blood? Yet on thy body are no wounds. . . But, what, What is the blood there on the ground? and near it O Eve, stop, stop! on no account Shalt thou go farther. EVE [pushing her way forward a little]. But, in spite of thee, From out thine eyes a very stream of tears Is pouring!. I must see, at any cost, The reason The ax. . . the blood ADAM. We have no sons. EVE. ... Alas! Abel, my life . . . T is vain To hold me back . . . Let me embrace thee, Abel. Relief to her immense maternal sorrow EVE. Adam, has God the murderer not punished? (However far away from me thou art) Shall ring the fearful echo of my threats, And make thy bosom tremble. Abel, Abel... EVE. ADAM. Never on the earth That traitor peace shall find, security, Or an asylum. — Cain, be thou accursed By God, as thou art by thy father cursed. AGAMEMNON. [During the absence of Agamemnon at the siege of Troy, Ægisthus, son of Thyestes and the relentless enemy of the House of Atreus, wins the love of Clytemnestra, and with devilish ingenuity persuades her that the only way to save her life and his is to slay her husband.] What dost thou here, dissolved in useless tears ? And they may cost us dear. CLY. Thou here? . . . but how? Wretch that I am! what have I promised thee? What impious counsel? . . . EGIS. Was not thine the counsel ? Now, Love gave it thee, and fear recants it. To the king's vengeance CLY. What is this I hear? More than he would wish Whence didst thou learn it? EGIS. Atrides hath discovered of our love; But fear not; for I will all means employ To bear myself the undivided blame. CLY. What do I hear? Atrides knows it all? EGIS. He knows too much I have but one choice left: It will be best for me to 'scape by death, |