« AnteriorContinuar »
The giant-eons In worde of dubious import, but fulfillid.
of the embrace of angels.
“That the Sons of God saw the daughters of The story of Pausanias, king of Sparta (who men, that they were fair." mmanded the Greeks at the battle of Platea, "There were giants in the earth in those ad afterwards perished for an attempt to be- days; and also after that, when the Sons of God ay the Lacedemonians), and Cleonice, is told came in unto the daughters of men, and they Plutarch's life of Cimon; and in the Laconics bare children to them, the same became mighty Pausanias the Sophist, in his description of men which were of old, men of renown."--Genesis,
ch. vl, 2. 4.
NOTES TO MARINO FALIERO.
I emote the tardy bishop at Treviso.
Then, when the Hebrew's in thy palaces. (p. 410. An historical fact.
The chief palaces on the Brenta now belong
to the Jews, who in the earlier times of the A gondola with one oar only. (p. 379. Republic were only allowed to inhabit Mestri, A gondola is not like common boat, but is and not to enter the city of Venice. The whole • easily rowed with one oar as with two (though commerce is in the hands of the Jews and f course not so swiftly), and often is so from Greeks, and the Huns form the garrison. notives of privacy, and (since the decay of Veaice) of economy.
Thou den of drunkards with the blood of princes.
[p. 416. They think themselves
of the first fifty Doges, five abdicated-five Engaged in secret to the Signory. (p. 388. were banished with their eyes put out-five An historical fact.
were MASSACRED—and nine deposed; so that
nineteen out of fifty lost the throne by violence, Within our palace precincts at San Polo. besides two who fell in battle: this occurred
(p. 398. long previous to the reign of Marino Faliero. The Doge's private family-palace.
One of his more immediate predecessors, Andrea
Dandolo, died of vexation. Marino Faliero him“Signor of the Night."
(p. 400. self perished as related. Amongst his successors, "I Signori di Notte" held an important charge Foscari, after seeing his son repeatedly tortured in the old Republic.
and banished, was deposed, and died of breaking
a blood-vessel, on hearing the bell of Saint Festal Thursday.
(r. 403. Mark's toll for the election of his successor, "Giovedi Grasso," "fat or greasy Thursday," Morosini was impeached for the loss of Candia ; which I cannot literally translate in the text, but this was previous to his dukedom, during was the day.
which he conquered the Morea, and was styled
the Peloponnesian. Faliero might truly say, Guards ! let their mouths be gaggd, even in
“Thou den of drunkards with the blood of the act.
(p. 403. Historical fact.
princes!" say, conscript fathers, shall she be admitted ?
A P P E N D I X. The Venetian genate took the same title as the Roman, of “Conscript Fathers."
I. 'Tis with age, then. This was the actual reply of Bailli, maire of
MCCCLIV. Paris, to a Frenchman who made him the same MARINO FALIERO, DOGE XLIX. reproach on his way to execution, in the earliest part of their revolution. I find in reading over “Fu eletto da quarantuno Elettori, il quale (since the completion of this tragedy), for the era Cavaliere e Conte di Valdemarino in Trivifirst time these six years, “Venice Preserved," giana, ed era ricco, e si trovava Ambasciadore a similar reply on a different occasion by Re-l a Roma. - - E così a di 11. di Settembre fu nault, and other coincidences arising from the creato il prefato Marino Faliero Doge. E susubject. I need hardly renind the gentlest reader, bito furono spedite lettere al detto Doge, il quale thai such coincidences must be accidental, from era a Roma Oratore al Legato di Papa Innothe very facility of their detection by reference cenzo VI. ch'era in Avignone. Fu preso nel to 80 popular a play on the stage and in the gran Consiglio d'eleggere dodici Ambasciadori closet as 'Otway's chef-d'æuvre.
incontro a Marino Faliero Doge il quale veniva
da Roma. E giunto a Chioggia, il Podestà mandò Beggars for nobles, panders for a people! Taddeo Giustiniani suo figliuolo incontro, con
[p. 410. quindici Ganzaruoli. E poi venuto a S. Cle. Should the dramatic picture seem harsh, let mente nel Bacintoro, venne un gran caligo, adeo the reader look to the historical, of the period che il Bucintoro non si potè levare. Laonde il prophesied, or rather of the few years preced- Doge co Gentiluomini nelle piatte vennero di ing that period. Voltaire calculated their "nostre lungo in questa Terra a' 5. d'Ottobre del 1354. benemerite Meretrici" at 12,000 of regulars, E dovendo smontare alla riva della Paglia per without including volanteers and local militia, lo caligo andarono ad ismontare alla riva della 9. what anthority i know not; but it is perhaps Piazza in mezzo alle due Colonne dove si fa la the only part of the population not decreased. Giustizia, che fu un malissimo augurio. Ba' 6.
p. 15. $. 72
armed troops round through the Gualandra- only ancient name remembered on the banto al heights to the right, so as to arrive unseen and the Perugian lake. Flaminius is unknown; bag form an ambush amongst the broken acclivities the postilions on that road have been taoght to which the road now passes, and to be ready to show the very spot where il Console Renau act upon the left flank and above the enemy, was slain. of all who fought and fell in the whilst the horse shut up the pass behind. Fla- battle of Thrasimene, the historian himself by minius came to the lake uear Borghetto at sun- besides the generals and Maharbal, preserved set; and, without sending any spies before him, indeed only a single name. You overtake the marched through the pass the next morning Carthaginian again on the same road to Ross before the day had quite broken, so that he per- The antiquary, that is, the hostler of the ceived nothing of the horse and light troops above house at Spoleto, tells you that bis tow 2 repaleel and about him, and saw only the heavy armed the victorious enemy, and shows you the Carthaginians in front on the hill of 'Torre. ') still called Porta di Anibale. It is hardly worth The Consul began to draw out his army in the while to remark that a French travel, flat, and in the mean time the horse in ambush well known by the name of the President Day occupied the pass behind him at Borghetto. Thus saw Thrasimene in the lake of Bolsena, ad the Romans were completely inclosed, having lay conveniently on his way from Siers a the lake on the right, the main army on the hill Rome. of Torre in front, the Gualandra-hills filled with the light-armed on their left flank, and being But thou, Clitumnas!
Ir H. & prevented from receding by the cavalry, who, No book of travels has omitted to espariat the farther they alvanced, stopped up all the the temple of the Clitumpus, between Folio outlets in the rear. A fog rising from the lake and Spoleto; and no site, or scenery, eves à now spread itself over the arıny of the Consul, Italy, is more worthy a description. but the highlands were in the sun-shine, and all the different corps in ambush looked towards Charming the eye with dread, matches the hill of Torre for the order of attack. Han
cataract. nibal gave the signal, and moved down from his I saw the “ Cascata del marmore TM of Terni post on the height. At the same moment all his twice, at different periods; Orce from the 13 troops on the eminences, behind and in the flank mit of the precipice, and again from the valley of Flaminius, rushed forwards as it were with below. The lower view is far to be preferred one accord into the plain. The Romans, who if the traveller has time for one only; but is were forming their array in the mist, suddenly any point of view, either from above er below, heard the shouts of the enemy amongst them, on it is worth all the cascades and torrents of STD> every side, and before they could fall into their erland put together; the Staubbach, Reichenbach sanks, or draw their swords, or see by whom Pisse - Vache, fall of Arpenaz, are rillo they were attacked, felt at once that they were comparative appearance. of the fall of Schal surrounded and lost.
hausen I cannot speak, not yet having seen There are two little rivulets which run from the Gualandra into the lake. The traveller An Iris site, amidst the infernal marge crosses the first of these at about a mile after he comes into the plain, and this divides the of the time, place, and qualities of this end Tuscan from the Papal territories. The second, of Iris the reader may see a sbort accoon about a quarter of a mile further on, is called a note to Manfred. The fall Jooks so ou “the bloody rivulet," and the peasants point out like "the hell of waters" that Addison there an open spot to the left between the "Sangui- the descent alluded to by the gulph in the netto" and the hills, which, they say, was the Alecto plunged into the infernal regions. principal scene of slaughter. The other part of singular enough that two of the finest cascaden the plain is covered with thick set olive-trees in Europe should be artificial-this of the FB in corn-grounds, and is no where quite level ex- and the one at Tivoli. The traveller is stres! cept near the edge of the lake. It is, indeed, recommended to trace the Velino, at least ** inost probable that the battle was fought near high as the little lake called Pie di Lup the this end of the valley, for the six ihousand Reatine territory was the Italian Tempo.co Romans who, at the beginning of the action, the ancient naturalist, amongst other bare broke through the enemy, escaped to the suminit varieties, remarked the daily rainbows i* of an eminence which must have been in this lake Velinus. **) quarter, otherwise they would have had to traverse the whole plain and to pierce through the The thundering laurine. main arıny of Hannibal.
In the greater part of Switzerland beat The Romans fought desperately for three hours, lanches are known by the pame of laswine but the death of Flaminius was the signal for a general dispersion. The Carthaginian horse then
I abhorr'd Burst in upon the fugitives, and the lake, the Too much, to conquer for the poet's some marsh about Borghetto, but' chiefly the plain of The drillà dul lesson, forced down word de the Sanguinetto and the passes of the Gualandra, were strewed with dead. Near some old walls on a bleak ridge to the left above the rivulet of Ensign Northerton's remarks: -D)- Home
These stanzas may probably remind the res? many human bones have been repeatedly found, but our reasons for our dislike are not esant and this has confirmed the pretensions and the the same. I wish to express that we become lepel name of the "stream of blood."
of the task before we Every district of Italy has its hero. In the beauty ; that we learn by rote before *** north some painter the usual genius of the get by heart; that the freshness is word **** place, and the foreign Julio Romano more than and the future pleasure and all antage drabrand divides Mantua with her native Virgil. **) To and destroyed by the didactic anticipation the south we hear of Roman names. Kear Thra- an age when we can neither feel nor madera 3! simene tradition is still faithful to the fame of the power of compositions which it required an enemy, and Hannibal the Carthaginian is the acquaintance with life, as well as Ladie
can comprebrad >
*) A tergo et super caput decepere insidir, Liv.
*) About the iniddle of the Xlith century the coing of Mautua bore on one side the image and figure of Virgil.
:) Reatini me ad sua Tempemerant. Cresta epist. ad Attic. iv. 15.
*) "in eodem lacu nullo non die appart arcus." Plix. Hist. Nat. 11. 12
Greek, to relish or to reason upon. For the executed upon the image. In a more civilized rame reason we never can be aware of the ful-age this statue was exposed to an actual operaness of some of the finest passages of Shakspeare tion: for the French, who acted the Brutus of "To be or not to be," for instance), from the Voltaire in the Coliseum, resolved that their habit of having them hammered into us at eight Cæsar should fall at the base of that Pompey, years old, as an exercise, not of mind but of which was supposed to have been sprinkled with memory : so that when we are old enough to the blood of the original dictator. The nine foot enjoy them, the taste is gone, and the appetite hero was therefore removed to the Arena of the palled. In some parts of the Continent young amphitheatre, and to facilitate its transport sufpersons are taught from more common authors, fered the temporary amputation of its right arm. and do not read the best classics till their ma- The republican tragedians had to plead that the tarity. I certainly do not speak on this point arm was a restoration: but their accusers do from any pique or aversion towards the place not believe that the integrity of the statue would of lay education. I was not a slow, though an have protected it. The love of finding every dle boy; and I believe no one could, or can coincidence bas discovered the true Cæsarean he inore attached to Harrow than I have always ichor in a stain near the right knee; but colder pern, and with reason ;-a part of the time pass - criticism has rejected not only the blood but ed there was the happiest of my life; and my the portrait, and assigned the globe of power preceptor (the Rev. Dr. Joseph Drury) was the rather to the first of the emperors than to the best and worthiest friend I ever possessed, whose last of the republican masters of Rome. Winkelwarnings I have remembered but too well-though mann is loth to allow an heroic statue of a Rotoo late-when I have erred, and whose coun- man citizen, but the 'Grimani Agrippa, a cotemsels I have but followed when I have done well porary almost, is heroic; and naked Roman fiof wisely. If ever this imperfect record of my gires were only very rare, not absolutely forbid. feelings towards him should reach his eyes, let den. The face accords inuch better with the it remind him of one who never thinks of him hominem integrum et castum et gravem," than but with gratitude and veneration-of one who with any of the busts of Augustus, and is too would more gladly boast of having been his po- stern for him who was beautiful, says Suetonias, pil, if, by more closely tollowing his injunctions, at all periods of his life. The pretended likeness he could reflect any honour upon his instructor. to Alexander the Great cannot be discerned, but
the traits resemble the medal of Pompey. The The trebly hundred triumpha ! [p. 46. St. 82. objectionable globe may not have been an ill
Orosjas gives three hundred and twenty for applied flattery to him who found Asia Minor the number of triumphs. He is followed by the boundary, and left it the centre of the RoPanvinius; and Panvinius by Gibbon and the man empire. It seems that Winkelmann has modern writers.
made a mistake in thinking that no proof of the
identity of this statue, with that which receivOn thou, whose chariot rolld on Fortune's wheel. ed the bloody sacrifice, can be derived from the
[p. 46. St. 83. spot where it was discovered. Plaminius Vacca Certainly were it not for these two traits in says sotto una cantina, and this cantina is known the life of Sylla, alluded to in this stanza, we to have been in the Vicolo de' Leutari near the xbould regard him as a monster unredeemed by Cancellaria, a position corresponding exactly to any admirable quality. The atonement of his that of the Janus before the basilica of PomSoluntary resignation of empire may perhaps pey's theatre, to which Augustus transferred the be accepted by us, as it seems to have satisfied statue after the curia was either burnt or taken the Romans, who if they had not respected must down. Part of the Pompeian shade, ') the por. have destroyed bim. There could be no mean, tico, existed in the beginning of the XV th cenno division of opinion; they must have all tury, and the atrium was still called Satrum. thought, like Eacrates, that what had appeared So says Blondus. At all events, 60 imposing is ambition was a love of glory, and that what the stern majesty of the statne, and so memorhad been mistaken for pride was a real gran-able is the siory, that the play of the imagindeur of soul. )
ation leaves no room for the exercise of the
judgment, and the fiction, if a fiction it is, opeAnd laid him with the earth's preceding clay. rates on the spectator with an effect not less
(p. 46. St. 86. powerful than truth. On the third of September Cromwell gained the victory of Dunbar; a year afterwards he And thou, the thunder-stricken nurse of Rome ! #btained his crowning mercy" of Worcester ;
[p. 46. St. 88. and a few years after, on the same day, which Ancient Rome, like modern Sienna, abounded he had ever esteemed the most fortunate for most probably with images of the foster-mother him, died.
of her founder; but there were two she-wolves
of whom history makes particular inention. One And thou. dread statue ! yet eristent in of these, of brass in ancient work, was seen by The austerest form of naked majesty. Dionysius at the temple of Romulus onder the
(p. 46. St. 87. Palatine, and is universally believed to be that The projected division of the Spada Pompey mentioned by the Latin historian, as having been has already been recorded by the historian of made froin the money collected by a fine on the Decline and Fall of the Roman Empire. Mr. usurers, and as standing under the Rumigal figGibbon found it in the memorials of Flaminius tree. *) The other was that which Cicero ***) Vacca, and it may be added to his mention of it that Pope Julius III. gave the contending owners five hundred crowns for the statue; and *) "Ta modo Pompeia lenta spatiare sub presented it to Cardinal Capo di ferro, who had
umbra." Ovis de Arte Amandi. prevented the judgment of Solomon from being **) Ad ficum Rominalem simulacra infantium
conditorum urbis sub uberibus Jupe posnerunt.
Liv. x. 69. This was in the year U. c.455, or 457. *) "Seigneur, vous changez toutes mes idées ***) “Tum statua Vattar, tum simulacra Deode la façon dont je vous vois agir. Je croyais rum, Romulusque et Remus cum altrice bellua que vous aviez de l'ambition, mais aucun vi fulminis icti conciderunt." De Divinat. 11. 20. ainour pour la gloire : je voyais bien que votre “Tactus est ille etiam qui hanc urbem condiame était haute; mais je ne soupçonnais pas dit Romulus, quem inauratum in Capitolio quelle fut grande." MonteSQUIEU, Dial.'de parvum atque lactantem, uberibus lupinis inSylla et d'Eucrate.
hiantem fuisse meminint is." In Catilin. III. 8.
has celebrated both in prose and verse, and I alluding, as the Abate has made him, to the which the historian Dion also records as having force of the blow, or the firmness with which i suffered the same accident as is alluded to by had been fixed. The whole strength, therefore, the orator. The question agitated by the anti- of the Abate's argument hangs upon the pa quaries is, whether the wolf now in the conser- tense ; which, however, may be somewhat diar vator's palace is that of Livy and Dionysius, or nished by remarking that the phrase oniy eksa that of Cicero, or whether it is neither one or that the statue was not then standing is in the other. The earlier_writers differ as much former position. Winkelmann has observed, tu as the modern : Lucius Faunus *) says, that it the present twins are modern; and it is equally is the one alluded to by both, which is impos- clear that there are marks of gilding on the sible, and also by Virgil, which may be. Ful-wolf, which might therefore be supposed to sate vius Ursinus calls it the wolf of Dionysius, and part of the ancient group. It is known that the Marlianus talks of it as the one mentioned by sacred images of the Capitol were not desto Cicero. To him Rycquius tremblingly assents. **) when injured by time or accident, but west : Nardini is inclined to suppose it may be one of into certain underground depositaries un the many wolves preserved in ancient Rome: favisse. It may be thought possible that but of the two raiher bends to the Ciceronian wolf had been so deposited, and had beer or statue. Montfaucon ***) mentions it as a point placed in some conspicuous situation whes the without doubt. Of the latter writers the deci- Capitol was rebuilt by Vespasian. Rycepuma sive Winkelmann proclaimg it as having been without mentioning his authority, tells tha found at the church of Saint Theodore, where, was transferred from the Comitium to the la or near where, was the temple of Romulus, and teran, and thence brought to the Capital, la consequently makes it the wolf of Dionysius. was found near the arch of Severus, it say bans His authority is Lucius Faunus, who, however, been one of the images which Orosias savs ** only says that it was placed, not found, at the thrown down in the Forum by lightning was Ficus Ruminalis by the Comitium, by which he Alaric took the city. That it is of very ba does not seem to allude to the church of Saint antiquity the workmanship is a decisite pe Theodore. Rycquius was the first to make the and that circumstance induced Winkelmauu mistake, and Winkelmann followed Rycquius. believe it the wolf of Dionysius. The Capitale
Flaminius Vacca tells quite a different story, wolf, however, may have been of the same as and says he had heard the wolf with the twins date as that at the temple of Romulus. Latan was found near the arch of Septimius Severus. tius *) asserts that in his time the Ropaas *** The commentator on Winkelmann is of the same shipped a wolf; and it is known that the Lazer opinion with that learned person, and is incens- calia held out to a very late period ") RELAT ed at Nardini for not having remarked that every other observance of the ancient spent Cicero, in speaking of the wolf struck with light- tion had totally expired. This may account ning in the Capitol, makes use of the past tense. the preservation of the ancient image weet But, with the Abate's leave, Nardini does not than the other early symbols of Paganisa. positively assert the statue to be that mentioned It may be permitted, however, to rebari the by Cicero, and, if he had, the assumption would the wolf was a Roman symbol, but that the not perhaps have been so exceedingly indiscreet worship of that symbol is an inference draa The Abate himself is obliged to own that there by the zeal of Laciantius. The early Christe are marks very like the scathing of lightning in writers are not to be trusted in the charge the hinder legs of the present wolf; and, to get which they make against the Pagans. Eest rid of this, adds, that the wolf seen by Dionysius accused the Romans to their faces of sorship might have been also 'struck by lightning, or ping, Simon Magus, and raising a stater is to otherwise injured.
in the island of the Tyber. The Romans had Let us examine the subject by a reference to probably never heard of such a perros before the words of Cicero. The orator in two places who came, however, to play a considerado
to particularize the Romulus and the though scandalous part in the churcb 19. Remus, especially the first, which his audience and has left several tokens of his aerial cenu remembered to have been in the Capitol, as being with St. Peter at Rome; notwithstanding the struck with lightning. In his verses he records an inscr ption found in this very island dl be that the twing and wolf both fell, and that the Tyber showed the Simon Magus of Eusebits is latter left behind the marks of her feet. Cicero be a certain indigenal god, called Semo Sans does not say that the wolf was consumed : and or Fidius. Dion only mentions that it fell down, without Even when the worship of the founder of Rat
had been abandoned, it was thought expects
to humour the habits of the good matreas e de “Hic silvestris erat Romani nominis altrix
city by sending them with their sick insaan ta Martia, quæ parvos Mavortis scmine natos
the church of St. Theodore , as they had been Uberibus gravidis vitali rore rigabat, Quæ tum cum pueris flammato fulminis ictu practice is continued to this day; and the ***
carried them to the temple of Ramalos. Concidit, atque avulsa pedum vestigia liquit.") of the above church seems to be thereby in
De Consulatu, lib. 11. (lib. 1. de Divinat. c. 11.) tified with that of the temple: so that is the of *) "In eadem porticu ænea lupa, cujus uberi- had been really found there, as Winkelmast bus Romulus ac Remus lactantes inhiant, con- says, there would be no doubt of the prys spicitur: de hac Cicero, et Virgilios semper statue being that seen by Dionysius. Dei Famo intellexere. Livius hoc signum ab Ædilibus ex pecuniis quibus mulctati essent fæneratores positum innuit. Antea in Comitiis ad Ficum *) "Romuli nutrix Lopa honoribes est afrda Ruminalem, quo loco pueri fuerant expositi, divinis, et ferrem si animal ipsum fuisset, locatum pro certo est."
jos figuram gerit." That is to say, he vend **) “Non desunt qui hanc ipsam esse potent, rather adore a wolf than a prostitute. Ha quam adpinximus, quæ e comitio in Basilicami commentator has observed, that the epit Lateranam, cum nonnullis aliis antiquitatum of Livy concerning Laurentia being figured in reliquiis, atque hinc in Capitolium postea re- this wolf was not universal. lata sit, qua invis Marlianus antiquam Capito- **) To A. D. 496. Quis credere peso linam esse maluit a Tullio descriptam, cui ut says Baronius, viguisse adhuc Ronr ad Gelas in re nimis dubia, trepide adsentimur.'
tempora , quæ fuere ante esordia urbis a'i ***) “Lupa hodieque in capitolinis prostat in lialiam Lupercalia ? Gelasius wrote a letimo ædibus, cum vertigio fulminis quo ictam narrat to Andromachus, the senator, and others, * Cicero."
show that the rites should be given up
the Avogadorl, the Capi de' Dieci, and those of following day, the seventeenth of April, the doors the Great Council.
of the palace being shut, the Duke had his head When all were assembled, the whole story cut off, about the hour of noon. And the cap of was told to them. They were struck dead, as it estate was taken from the Duke's head before were, with affright. They determined to send he came down stairs. When the execution was for Beltramo. He was brought in before them. it is said that one of the Council of Ten They examined him and ascertained that the went to the columns of the palace over against matter was true; and, althongh they were ex- the place of St. Mark, and that he showed the ceedingly troubled, yet they determined upon bloody sword onto the people, crying out with a Cheir measures. And they sent for the Capi de loud voice—“The terrible doom hath fallen upon Juaranta, the Signori di Notte, the Capi de' the traitor !"-and the doors were opened, and jestieri, and the Cinque della Pace; and they the people all rushed in, to see the corpse of rere ordered to associate to their men other the Duke, who had been beheaded. ood men and true, who were to proceed to the It must be known, that Ser Giovanni Sanudo, ouses of the ringleaders of the conspiracy and the councillor, was not present when the aforeecure them. And they secured the foremen of said sentence was pronounced ; because he was he arsenal, in order that the conspirators might unwell and remained at home. So that only 100 do mischief. Towards nightfall they assem- fourteen ballotted ; that is to say, five councilvled in the palace. When they were assembled lors, and nine of the Council of Ten. And it n the palace, they caused the gates of the qua- was adjudged , that all the lands and chattels of Irangle of the palace to be shut. And they sent the Duke, as well as of the other traitors, should o the keeper of the bell-tower and forbade the be forfeited to the state. And, as a grace to olling of the bells. All this was carried into the Duke, it was resolved in the Council of Ten, iffect. The before-inentioned conspirators were that he should be allowed to dispose of two ecured, and they were brought to the palace; thousand ducats out of his own property. And ind as the Council of Ten saw that the Duke it was resolved, that all the councillors and all *as in the plot, they resolved that twenty of the Avogadori of the coininonwealth, those of he leading men of the state should be associated the Council of Ten, and the members of the o them, for the purpose of consultation and de- junta who had assisted in passing sentence on liberation, but that they should not be allowed the Duke and the other traitors, should have the co ballot.
privilege of carrying arins both by day and by These twenty were accordingly called in to night in Venice, and from Grado to Cavazere. he Council of Ten; and they sent for my Lord And they were also to be allowed two footmen Marino Faliero the Duke ; and my Lord Marino carrying arms, the aforesaid footmen living and Kas then consorting in the palace with people boarding with them in their own houses. And of great estate, gentlemen, and other good men, he who did not keep two footmen might transfer aone of whom knew yet how the fact stood. the privilege to his song or his brothers; but
At the same time Bertuccio Israello, who, as only to two. Perinission of carrying arms was one of the ringleaders, was to head the con- also granted to the four Notaries of the Chan*pirators in Santa Croce, was arrested and bound, cery, that is to say, of the Supreme Court, who and brought before the Council. Zanello del took the depositions; and they were Amedio, Brin, Nicoletto di Rosa, Nicoletto Alberto , and Nicoletto di Lorino, Steffanello, and Pietro do the Guardiaga, were also taken, together with Compostelli, the secretaries of the Signori di Notte. several seamen, and people of various ranks. After the traitors had n hanged, and the These were examined, and the truth of the plot Duke had had his head cut oil, the state remainwas ascertained.
ed in great tranquillity and peace. And, as I On the sixteenth of April judgment was given have read in a chronicle, the corpse of the Duke in the Council of Ten, that Filippo Calendario was removed in a barge, with eight torches, to and Bertuccio Jaraello should be hanged upon his tomb in the church of San Giovanni e Paolo, the red pillars of the balcony of the palace, from where it was buried. The tomb is now in that which the Duke is wont to look at the Bul-hunt: aisle in the middle of the little church of Santa and they were hanged with gags in their inouths. Maria della Pace, which was built by Bishop
The next day the following were condemned: Gabriel of Bergamo. It is a coffin of stone, - Niccolo Zuccuolo, Nicoletto Blondo , Nicoletto with these words engraved thereon: Heic jacet Doro, Marco Giuda , Jacomello Dagolino , Nico- Dominus Marinus Faletro Dur." - And they did letto Fidele, the son of Filippo Calendaro, Mar- not paint his portrait in the hall of the Great co Torello, called Israello, Stefano Trivisano, | Council :-But in the place where it ought to the money-changer of Santa Margherita , and have been, you see these words :-"Hic exi locus Antonio dalle Bende. These were all taken at Marini Faletro decapitati pro criminibus" -- and Chiozza, for they were endeavouring to escape. it is thought that his house was granted to the Afterwards, by virtue of the sentence which was church of Sant' Apostolo; it was that great one passed upon them in the Council of Ten, they near the bridge. Yet this could not be the case, were hanged on successive days, some singly or else the family bought it back from the and some in couples, upon the columns of the church ; for it stiil belongs to Cà Faliero ! palace, beginning from the red columns, and so must not refrain from noting, that some wished going onwards towards the canal. And other to write the following words in the place where prisoners were discharged, because, although they his portrait ought to have been, as aforesaid :bad been involved in the conspiracy, yet they Marinus Faleiro Dux, temeritas me cepit, pænas had not assisted in it: for they were given to lui, decapitatus pro criminibus."—Others, also, eaderstand by some of the heads of the plot, indited a couplet, worthy of being inscribed upon that they were to come armed and prepared for his tomb: the service of the state, and in order to secure certain criininals, and they knew nothing else.
“Duz Venetum jacet heic, patriam qui prodere Nicoletto Alberto, the Guardiaga, and Bartoloin.
tentans, meo Ciruola and his son, and several others, “Sceptra, decus, censum, perdidit , atque caput." who were not guilty, were discharged.
On Friday , che sixteenth day of April, jadgment was also given, in the aforesaid Council of Ten, that my Lord 'Marino Faliero, the Duke,
III. should have his head cut off, and that the execotion should be done on the landing place of “Al giovane Doge Andrea Dandolo succedette the stone staircase , where the Dukes take their un vecchio, il quale tardi si pose al timone della walla when they first enter the palace. On the repubblica, ma sempre prima di quel, che facea.